Неделю спустя руководство компании объявило о создании нового направления деятельности в одном из филиалов и необходимости перевода туда сотрудников из головного офиса.
Цзи Вэй получил полное право решать, кого переводить. Само собой, от отдела бренда выбрали Лу Чжияо.
Всем было понятно, что Цзи Вэй сводит с ней личные счеты. Раньше в компании уже переводили сотрудников в филиалы, но оттуда никто не возвращался. В филиалах были хуже условия работы и ниже зарплаты. Фактически, это было своего рода увольнение завуалированной формы. Поэтому обычно переводили сотрудников с низкой производительностью или стажеров.
Но Цзи Вэй назначил Лу Чжияо, хотя она была одним из ключевых сотрудников отдела бренда. Он действовал так нагло, потому что знал, что Лу Чжияо чем-то не угодила Ван Цзуну.
Проработав некоторое время в филиале, Лу Чжияо всерьез задумалась об увольнении.
Ей, единственному переведенному менеджеру, было очень некомфортно работать с коллегами из филиала. Одни считали её шпионом, посланным руководством, и сторонились. Другие видели в ней пешку, неудачницу, списанную из головного офиса, и не скупились на косые взгляды и ехидные замечания.
Новое рабочее место Лу Чжияо находилось не вместе с другими переведенными сотрудниками, а в самом дальнем ряду большого офиса. В этом ряду сидела только она.
Коллеги игнорировали её приветствия утром и вечером.
Она привыкла обедать в одиночестве.
Первые несколько дней Лу Чжияо пыталась влиться в коллектив, участвовать в разговорах, но стоило ей открыть рот, как все замолкали.
Однажды, после того как она что-то сказала, один из коллег повернулся к другому и произнес: «Слушай, меня так раздражают люди, которые встревают в разговор».
Кулер находился в углу, в конце ряда, где сидела Лу Чжияо. Чтобы налить воды, всем приходилось проходить мимо её рабочего места.
Поскольку в этом ряду раньше никто не работал, кулер там никому не мешал. Иногда пустые бутыли не успевали убирать, и они громоздились на полу, делая и без того узкий проход еще теснее.
Поэтому, когда кто-то проходил мимо, чтобы налить воды, Лу Чжияо отодвигала свой стул, освобождая проход. Но некоторые коллеги все равно ворчали: «Ой, как тесно!», «Бесит!»
Как-то раз, проходя мимо, один из сотрудников бросил: «Черт, тут еще и человек сидит! И как тут ходить, поджав хвост?!»
Лу Чжияо не была уверена, что ей это показалось, но ей казалось, что в словах и поведении этих людей сквозила нескрываемая враждебность и неприятие.
Некоторое время Лу Чжияо жила в состоянии подавленности и сдерживаемой злости. Однажды, приехав в головной офис, чтобы отвезти документы, она столкнулась в лифте с Лю Фэем.
Лю Фэй был вторым человеком в отделе маркетинга после Цзи Вэя. У Лу Чжияо сложилось о нем хорошее впечатление. Он был практичным руководителем, умело управлял своей командой, и подчиненные его уважали. Раньше им часто приходилось взаимодействовать по работе, и их отношения были вполне дружескими.
Увидев Лу Чжияо, Лю Фэй с сочувствием поинтересовался, как у неё дела.
— Даже не спрашивайте, — ответила она. — Еще немного, и у меня начнется депрессия.
Затем она спросила о его делах.
— Всё как всегда, — усмехнулся Лю Фэй. — Вечно второй.
Лу Чжияо знала, что ему приходилось несладко под началом Цзи Вэя.
Они разговорились и вдруг, словно по молчаливому согласию, рассмеялись. Враг моего врага — мой друг. Они были естественными союзниками.
Однако Лу Чжияо подумала, что в её нынешнем положении она вряд ли представляет ценность как союзник. Но тут ей пришла в голову одна мысль, и она, словно невзначай, заметила: «Я слышала, что Цзи Вэй сам попросил перевести Эми. Странно, ведь фальсификация данных — это не такая уж большая проблема».
Лю Фэй, человек проницательный, сразу понял, к чему она клонит. В его глазах блеснули искорки.
— Ты навела меня на мысль. Это отличная зацепка! — сказал он. — Если подумать, решение по поводу Эми действительно выглядит странным. Если бы дело было только в фальсификации данных, Цзи Вэй мог бы её выгородить, и она бы не понесла никакого серьезного наказания.
Но эта, казалось бы, мелочь стоила Эми перевода, а Цзи Вэю — контроля над отделом бренда. Очевидно, руководство усмотрело в этом деле что-то более серьезное, например, нецелевое использование средств, и Цзи Вэй был в этом замешан. Если он посмел залезть в бюджет отдела бренда всего через несколько дней после назначения, вряд ли он был чист на руку все эти годы, работая в отделе маркетинга. Хотя некоторые серые доходы руководство закрывало на это глаза, всегда есть риск, что всё выплывет наружу. И сейчас, когда Цзи Вэя только что отчитали, самое время этим воспользоваться.
Лу Чжияо знала, что Лю Фэй — человек амбициозный, и он найдет способ раздуть это дело.
Перед расставанием Лю Фэй ободряюще сказал:
— Не волнуйтесь, потерпите еще несколько дней.
В его словах Лу Чжияо услышала скрытый смысл и поняла, что назревает новая борьба за власть.
Жаль, что Цзи Вэй оказался человеком не таким уж плохим. Если Лу Чжияо не ошибалась, перевод Эми был для неё спасением, иначе её бы как минимум уволили.
И действительно, через несколько дней компания выпустила объявление: Цзи Вэй снят с должности директора по маркетингу, на его место назначен Лю Фэй.
Лу Чжияо не знала, как Лю Фэю это удалось, но втайне радовалась. С уходом Цзи Вэя у неё появился шанс вернуться в головной офис.
(Нет комментариев)
|
|
|
|