Фанес прищуривается, когда смотрит на Кайри, но вскоре ее взгляд смягчается. Она опускается на колени и протягивает ему половину маленькой буханки хлеба.
- «Извините, но это все, что у нас есть», - говорит Фанес, - «Пожалуйста, съешьте это, чтобы набраться сил для продолжения».
Фанес смотрит на Йена, который все еще спит на плече Кайри.
- «Спасибо», - Кайри берет хлеб из рук Фанес.
Взгляд Кайри останавливается на мужчине рядом с ней.
[Эреб.]
Эреб лучезарно улыбается, взъерошивая волосы Кайри.
Фанес замечает:
- «Я надеюсь, что вы, ребята, сможете быть искренними друг с другом».
Кайри потрясенно смотрит на них. Перед ним не только Фанес, которая должна быть мертва, но и Эреб, который был описан в романе как злой и безжалостный. Зная, что они оба - Боги, он задается вопросом, прислушиваются ли они оба к его внутренним мыслям.
Тем не менее, слова Фанес доходят до его сердца. Это и есть сила Богов?
Йен поднимает голову с плеча Кайри и оглядывается. Находя сонное лицо Йена очаровательным, Кайри хихикает над высохшей слюной, которая стекает к его челюсти из уголка рта.
Мужчина, верхняя часть тела которого прикрыта только открытым кожаным жилетом, входит в их небольшую комнату. Его грудь и выпуклый живот на виду.
- «Ах! Вы, ребята, проснулись!» - говорит он.
У Кайри внезапно возникает непреодолимое желание застегнуть жилет на нем, одновременно прикрывая глаза Йена.
Мужчина продолжает:
- «Больше не деритесь за еду. Если вы голодны, вы можете просто сказать нам».
Глаза Йена обращаются к Кайри с вопросом о том, что происходит. Однако, судя по замешательству Кайри, Йен воспринимает это так, что Кайри тоже не знает. Послушав некоторое время едва одетого мужчину по имени Эрик, они получают представление о том, что происходит с группой.
В настоящее время они находятся с двумя группами искателей приключений, которые отправились в подземелье. Заблудившись в лабиринте на неделю, две группы нашли друг друга. С тех пор они остаются вместе. Запасы продовольствия иссякают, и, по их словам, Кайри и Йен боролись за еду.
Они смотрят друг на друга и не обнаруживают, что их внешность изменилась. Однако обе группы признают их своими членами. Фанес, Эреб и Эрик реагируют не так, как будто они незнакомы, а наоборот, дружелюбно, как будто они знают их уже некоторое время.
Выслушав, как этот надоедливый человек болтает о самых разных вещах, они уходят туда, где, как они уверены, никто не сможет их подслушать, и садятся на камни.
- «Похоже, мы попали в какую-то иллюзию прошлого», - говорит Кайри, зная, что путешествие во времени и пространстве - это слишком много для реликвии.
Это именно то, что произошло в соответствии с народной сказкой. Похоже, что они оба находятся внутри этой истории.
- «Эта пара - Фанес и Эреб?» - спрашивает Йен, сопоставив изображение Фанес с резьбой на дверях колокольни.
Кайри кивает.
- «Что мы теперь будем делать?» - спрашивает Йен.
- «Я думаю, что будет лучше, если мы последуем за Фанес и Эребом, что бы ни случилось. В конце концов, они разгадали загадку лабиринта».
- «Хм...»
Йен смотрит на профиль Кайри. Кайри, заметив пристальный взгляд Йена, оглядывается.
- «Что такое?» - спрашивает Кайри.
- «Тебе нравятся полуголые мужчины?» - спрашивает Йен.
- «Хммм? Полуголые мужчины?» - Отвечает Кайри, ошеломленный внезапным вопросом Йена.
- «Ты слишком пристально смотрел на тело того человека», - говорит Йен.
У Кайри не хватает слов.
Действительно ли это было так?
- «Меня интересуешь только ты, Йен».
Кайри поджимает губы, демонстрируя свои щенячьи глаза.
Внезапно между ними воцаряется тишина.
- «Разве?» - снова спрашивает Йен, на этот раз более глубоким тоном с некоторым скрытым раздражением в голосе.
На этот раз Кайри не уклоняется от вопросов!
Кайри напрягается от внезапной серьезности Йена по поводу такого необоснованного обвинения. Этот человек все еще не знает, что Кайри добровольно пересек миры ради него.
Однако он не желает просто позволять Йену бросать в него эти обвинения.
- «Если я скажу, что да, ты покажешь мне свое тело?» - Брови Кайри кокетливо приподнимаются, глядя на Йена.
- «Бесстыдник!»
Йен что-то бормочет себе под нос и надувает губы, сердито отворачивая голову от Кайри.
Кайри подходит к Йену и опускается на колени, но Йен отказывается смотреть на него.
[Что на этот раз нашло на него?]
Кайри хихикает и хватает Йена за запястье. Хмурый взгляд Йена смягчается, и он в замешательстве смотрит на Кайри, когда тот тянет его руки к себе.
Кайри слегка приподнимает рубашку, и просовывает руку Йена под нее, чтобы позволить ему коснуться своего живота.
- «Ну? Тебе нравится?»
Йен поворачивает голову к Кайри с широко открытыми глазами. Он быстро убирает руку из хватки Кайри и краснеет, проверяя, видела ли их группа. Он все еще чувствует на кончиках пальцев четко очерченные мышцы живота Кайри.
Йен отводит взгляд. Его уши становятся красными.
Кайри пытается повернуться так, чтобы Йен смотрел на него, но Йен поворачивает голову, чтобы избежать взгляда. Кайри жалобно слегка трясет Йена за бедро, чтобы привлечь его внимание.
- «Йен… Давай, Йен… Ты же знаешь, что меня интересуешь только ты… Йен...» - начинает умолять Кайри.
- «Ты мне ничего не рассказываешь. Ты всегда прячешь это в себе. Почему мы вместе, если ты никогда не собираешься делиться?!» - замечает Йен.
- «Что ты хочешь знать?» - Кайри начинает паниковать и говорит это вслух, не задумываясь.
Однако он тут же сожалеет об этом.
Но уже ничего не исправить.
Йен ухмыляется и начинает свой допрос. Он не хочет сначала задавать «тяжелые» вопросы, поэтому начинает спрашивать то, о чем Кайри точно мог бы рассказать.
- «Какая твоя любимая книга?»
После паузы Кайри смотрит на Йена, в то время как Йен смотрит на Кайри только краем глаза. Его руки начинают покрываться потом. Он проводит ими по бедрам и твердо решает, что он собирается сказать.
- «Повернуть время, чтобы спасти тебя».
Йен удивлен, что Кайри после некоторого раздумья делится названием книги, которая не имеет ничего общего с магией. В конце концов, Йен только и видел, как Кайри все время читала о магии во время учебы в академии.
- «Хм? Я никогда не слышал о такой книге. О чем она?»
- «В ней речь идет о главной героине, которая возвращается в те же временные рамки снова и снова, чтобы попытаться спасти того, кого она любит».
- «Я понял… Тебе нравится книга из-за главного героя?»
- «Нет… Мне нравится второстепенный персонаж, который всегда следует за ней».
- «Почему?»
Кайри делает небольшую паузу и пристально смотрит в глаза Йена.
- «Потому что его история спасла меня...»
- «Я понял...» - Настроение Йена падает. – «Какой он из себя?»
- «Вначале он слаб и трагичен, но затем он решает преодолеть свою слабость. Он никогда не сдается и всегда находит в себе мужество снова встать на ноги».
Йен улыбается и говорит:
- «Я бы тоже хотел прочитать эту историю… Чтобы узнать о персонаже, который привлек твое внимание больше, чем главный герой».
- «Да», - нежно улыбается Кайри, - «Я надеюсь, что все еще смогу оставаться рядом с тобой, когда это произойдет».
- «Что ты подразумеваешь под «все еще?»
Кайри издает тихий смешок.
- «Вот вы где!» - восклицает Фанес: - «Разве вы не нарушители спокойствия!»
На ее лице написано раздражение. Эреб стоит у нее за спиной.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|