Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вилла Белых Цветов была названа в честь фамилии Хуа Сяомань.
Она располагалась внутри Имперского Города столицы, а Имперский Город был местом проживания знати и чиновников.
Самые процветающие и престижные улицы, конечно, были заняты резиденциями принцев, которые уже не были просто имперскими сыновьями.
После того как имперские сыновья получали титул принца, они больше не могли жить во дворце, а Восточный Дворец был местом проживания Наследного Принца, что подчёркивало разницу в статусе.
Лю Ша мчался к Вилле Белых Цветов, зная, что его госпожа не может медлить, и погнал лошадь во весь опор.
В это время из-за угла Имперского Города выехала роскошная карета.
Лю Ша спешил к Вилле Белых Цветов, зная о старой болезни Хуа Сяомань; за полгода, что он следовал за ней, приступы становились всё чаще.
Хотя он не знал, откуда взялась её болезнь, но каждый раз, видя её приступ, даже Лю Ша, привыкший к убийствам, не мог не сжиматься сердцем.
Дело было не в том, что выражение лица Хуа Сяомань во время приступа было мучительным или искажённым; напротив, она просто съёживалась в углу кровати и долго не двигалась.
Её лоб покрывался холодным потом, прекрасное лицо было необычайно бледным, а губы крепко сжаты.
Это выглядело как обычная боль, но Лю Ша знал, каких огромных усилий ей стоило её терпеть.
Лин Фэн тоже как-то невзначай упоминал о её болезни; казалось, она была у неё с самого детства.
Раньше Лю Ша втайне удивлялся, что её тело было холодным, как зимний лёд, но позже узнал, что она была отравлена странным ядом, который, похоже, до сих пор не удалось полностью вывести.
Другими словами, она, по сути, была обречена на короткую жизнь.
У Лин Фэна и Лю Ша была почти одна и та же мысль: возможно, следующий приступ станет для неё последним, и она больше не сможет открыть глаза.
Возможно, Небеса сжалились: полгода назад она случайно встретила Божественного Доктора Цянь Де из Долины Струящихся Бабочек. Доктор, вздохнув, что целитель не может исцелить себя сам, но при этом заботится о мире и спасает людей, подарил ей Траву Возвращения Души.
Этой травы в мире была всего одна, но для Хуа Сяомань, чьи корни яда были глубоко укоренены, выжить уже было чудом. Дорогая Трава Возвращения Души могла лишь облегчить её боль и сократить время, когда её тело становилось ледяным во время приступов.
Однако благодаря этой траве боль Хуа Сяомань значительно уменьшилась; после приёма последней дозы лекарства она уже не чувствовала боли во время приступов.
Но каждый раз холод в теле ощущался особенно остро.
Проникающий до костей холод, пронизывающая боль при каждом приступе, но Хуа Сяомань была благодарна.
Раньше ей приходилось бороться с муками боли и ледяного холода, теперь же ей нужно было лишь сосредоточиться на борьбе с холодом, и это её вполне устраивало.
Сердце Лин Фэна разрывалось от боли. Когда Хуа Сяомань впадала в забытье, она крепко хваталась за его руку и до крови кусала губы.
Когда она не могла больше терпеть, из её носа вырывалось лишь одно слово: «Холодно».
Лин Фэн чувствовал, что сходит с ума; он предпочёл бы, чтобы в этот момент «холодно» кричал он сам.
Каждый раз, видя её в таком состоянии, Лин Фэн желал заменить её!
Но каждый раз он мог лишь беспомощно смотреть, ничего не в силах сделать.
Было смешно, что он, управляющий делами Чиянь, был совершенно беспомощен перед больной. Он видел, как на ресницах Хуа Сяомань начал появляться иней, её лицо было бледным, уголки губ подёргивались, всё тело съёжилось в его объятиях, руки крепко сжимали одежду на груди, сдерживая боль.
Лин Фэн крепко обнимал Хуа Сяомань, пытаясь передать ей своё тепло, но этого было далеко не достаточно.
Сейчас Хуа Сяомань нужны были тёплая кровать, горящий рядом очаг и система отопления дилун, чтобы согреть всю комнату!
Почувствовав, как безграничный холод окутывает его и Сяомань, Лин Фэн больше не мог сдерживаться; его глаза наполнились яростью, и он крикнул Лю Ша, управлявшему каретой: — Лю Ша, быстрее!
— Нет, Сяомань, ты не можешь засыпать.
— По крайней мере, не сейчас...
Лин Фэн крепко обнимал холодное тело в своих руках, словно обнимал весь мир.
Как он мог смириться с тем, что останется один?
Как он мог принять то, что Сяомань оставит его?
Он даже сейчас не мог мыслить, знал лишь одно: быстрее, ещё быстрее, ещё быстрее.
С осторожностью и тревогой, Лин Фэн, красивый и элегантный, дрожал всем телом, не в силах совладать с собой.
Он не смел представить себе мир без Сяомань, там определённо не будет солнца...
Вилла Белых Цветов находилась на южной стороне Имперского Города, где было много развилок, поэтому, когда Лю Ша ехал прямо, другая карета внезапно появилась перед ним.
Далее последовала крайне кровавая сцена.
Почти в тот же миг, как он увидел выскочившего коня, Лю Ша инстинктивно выхватил меч и разрубил пополам драгоценного коня, ступающего по снегу четырьмя копытами, который преградил дорогу, предотвратив столкновение двух карет.
На оживлённой улице люди, изначально недовольные и удивлённые мчащейся каретой, теперь с изумлением увидели, как тот человек дерзко разрубил пополам драгоценного коня, преградившего путь, и кровь обагрила главную улицу Имперского Города!
Люди сначала остолбенели, а затем от удивления потеряли дар речи.
Когда такая жестокая и кровавая сцена когда-либо происходила в Имперском Городе Чиянь?
При виде этой внезапной кровавой сцены люди в ужасе разбежались, словно птицы и звери, и наступил хаос. Лю Ша не стал задерживаться, лишь мельком взглянул на половину коня на улице и брызги крови на своей карете, после чего без оглядки уехал.
Люди в оцепенении смотрели на удаляющуюся карету, словно только что произошедшая опасная сцена была лишь иллюзией.
— Дерзость! Кто посмел зарубить моего любимого коня?!
Из рухнувшей роскошной кареты раздался оглушительный рёв ярости. Мужчина с узкими глазами и выражением женственной жестокости на лице быстро откинул занавеску и вышел.
Лицо Принца Цзиня, одетого в роскошные одежды, было мрачным и злобным. Прибывшие следом охранники в страхе опустились на одно колено, никто не смел произнести ни слова. Принц Цзинь пнул ногой того, кто стоял на коленях впереди всех, и гневно сказал: — Когда это порядок в Имперском Городе стал таким плохим?
— Вы все тут бездельники, что ли?
— Немедленно найдите этого сумасшедшего для меня! Я хочу посмотреть, кто посмел так бесчинствовать и чуть не убить этого принца.
В тот момент, когда появился Принц Цзинь, толпа на улице тут же опустилась на колени. Принц Цзинь был крайне раздражён.
Только что в карете он размышлял, как подчинить себе того лиса, но не ожидал, что после испуганного крика его любимого коня его собственная карета, в которой он спокойно сидел, рухнет, и он сам чуть не пострадает.
В ужасе он сначала подумал, что это убийца, и не осмеливался выйти. Только когда звуки удалились, он догадался, что это, возможно, был всего лишь несчастный случай!
Принц Цзинь немного неловко поправил одежду и тут же отправился обратно в резиденцию.
Ему нужно было лишь ждать новостей, остальное его не касалось. Сейчас он думал только о том, как преподать тому человеку незабываемый урок.
Прибыв на Виллу Белых Цветов, Лю Ша тут же приказал заранее связавшимся с ним слугам: — Быстро растопите дилун, достаньте шёлковое одеяло снежного шелкопряда, и ещё, поставьте очаг!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|