Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Из Павильона у Воды, Слушающего Ветер, снова послышался тихий кашель, словно сдерживаемый, и хриплый голос вновь зазвучал:
— Мёртвых не вернуть, прошу, сдержите скорбь.
Дуаньму Цзинь слегка улыбнулся, словно ему было всё равно, и неторопливо вошёл в павильон. Внезапно он заговорил:
— Тело Принца Лина всё хуже и хуже, почему бы не пригласить Белого Чудодея? Этот человек известен повсюду, и все королевства говорят, что нет болезни, которую он не смог бы излечить.
— Канцлер проявил заботу, Фэн’гэ благодарен, — раздался голос, словно столкновение нефрита. Принц Лин добавил: — Боюсь, узнав, что это член императорской семьи, он не придёт.
Дуаньму Цзинь, услышав это, слегка удивился, и на его обычно бесстрастном лице появилось лёгкое любопытство:
— Я слышал, что Белый Чудодей Кон Лянь заботится о любом больном, независимо от его страны, и не отступает, пока не излечит. Он первый Божественный Доктор эры Тяньси, заботящийся о мире и сострадающий людям. Почему же такой добросердечный человек, узнав, что это член императорской семьи, откажется лечить?
Павильон у Воды окружён водой со всех четырёх сторон, так что даже если кто-то захочет подслушать, это будет бесполезно. Белые шторы павильона развеваются вокруг, создавая иллюзорное ощущение, подобно его хозяину.
Длинная фиолетовая фигура излучала холод, словно горный бамбук и журчащий ручей:
— Он сострадает страданиям простых людей, жалеет бедных сирот, сочувствует солдатам, чьи тела лежат на чужбине. А императорская семья… — Из павильона послышался лёгкий смешок, трогающий душу: — Ему наплевать.
Дуаньму Цзинь на этот раз действительно заинтересовался и удивлённо посмотрел на фиолетовую фигуру:
— Почему Принц Лин так говорит?
Фиолетовая тень была настолько призрачной, что её невозможно было разглядеть, даже черты лица были слегка размыты из-за развевающихся белых штор.
Его губы слегка изогнулись в дугу, прекрасной и трогательной:
— Иногда сострадание к миру может быть лишь маскировкой. Если бы он искренне заботился о простых людях, почему бы он не лечил членов императорской семьи и знать? Если все мы люди, почему он так ненавидит императорскую семью? Поэтому, хотя его сострадание к миру не поддельно, он не сочувствует таким, как я. Так зачем же его искать, если результат известен?
Раздался элегантный и спокойный голос:
— Просто напрасно себя утруждать…
Дуаньму Цзинь кивнул, услышав это, и, немного поразмыслив, сказал:
— Тогда Принц Лин может скрыть свою личность и обратиться к Кон Ляню за лечением. Это тоже неплохой план. По крайней мере, стоит попробовать. Неужели Принц Лин действительно готов смириться с этим?
Услышав это, человек, казалось, улыбнулся, очень легко, словно лёгкое облако в лазурном небе, которое невозможно удержать:
— Всем известно, что у меня Врождённый Роковой Пульс. Как же Божественный Доктор может не знать этого? Му Цзинь, я ценю твои намерения.
Дуаньму Цзинь был искусен во всех военных стратегиях и тактиках, опытен в делах и вежлив с людьми. Он казался мягким и элегантным, но на самом деле был скрытным. Он никого не боялся, даже когда старый император Чиянь смотрел на него сверху вниз и собирался приказать казнить, он оставался невозмутимым. Однако Дуаньму Цзинь не мог понять человека перед собой.
Он потратил пять лет, пытаясь понять этого человека, и каждая встреча, каждый разговор давали ему новое ощущение. Словно книга, которую он никак не мог дочитать, тщательно изучая её, находя в ней глубокий смысл, но оглядываясь назад, он видел лишь верхушку айсберга.
Слушая чрезвычайно приятный голос Принца Лина, Дуаньму Цзинь слегка нахмурился. Что с того, что это известно всему миру? Если ты даже не хочешь попробовать, как ты можешь думать о чём-то другом? Или он действительно ни о чём не заботится?
Словно зная мысли Дуаньму Цзиня, призрачная фигура снова улыбнулась, так легко, что её почти не было видно:
— Не то чтобы я не хотел попробовать, просто нет необходимости. Если я не ошибаюсь, сейчас он должен быть на пути в столицу.
Дуаньму Цзинь слегка удивился, услышав это, и его красивые глаза внимательно изучали его, словно пытаясь увидеть в этой фиолетовой тени какую-то другую эмоцию. Однако, кроме чистых, как пруд, глаз, он ничего не увидел.
— Откуда Принц Лин знает, что Кон Лянь сейчас направляется в столицу?
Управляющий к этому времени уже принёс ароматный чай, почтительно поставил его перед ними и тихо удалился.
Принц Лин взял чашку, слегка подул на поверхность чая, и показались лишь его очаровательные, узкие глаза.
Слегка прищурившись, его трогательные глаза немного сузились.
Густые ресницы скрывали его великолепие:
— Нынешняя столица процветает, как парча. Если не приехать и не посмотреть, разве это не упустит хорошую возможность?
В сознании Дуаньму Цзиня быстро возник образ столицы Чиянь, и в его глазах появилось замешательство.
Нынешняя столица ничем не отличалась от прежней. Если нет различий, откуда тогда говорить об упущенной возможности?
Дуаньму Цзинь собирался спросить, когда Принц Лин элегантно поставил чашку.
Перед его глазами предстало потрясающее лицо: под взлетающими бровями-мечами — пара узких глаз, чёрные, как ночь, зрачки, казалось, обладали магической силой, заставляющей невольно желать прикоснуться к ним. Под высоким, слегка тонким носом — тонкие, влажные губы, которые сейчас слегка приподнялись, словно он только что отпил чая, и его обычно бледные губы теперь были необычайно красными и сияющими, готовыми вот-вот истечь. На необычайно бледном лице было спокойное выражение, не позволяющее прочесть его внутренние эмоции. Такое очаровательное лицо принадлежало мужчине, но это выглядело необычайно гармонично, словно так и должно было быть.
Глядя на это андрогинное, трогательное лицо, Дуаньму Цзинь на мгновение потерял самообладание, а затем очнулся, на его лбу выступили капли холодного пота.
Дело было не в том, что у него были какие-то странные эмоции, а в том, что просто глядя на это лицо, он терял самообладание.
Это было естественно. Все люди любят смотреть на красивые пейзажи, и перед таким потрясающим и сияющим зрелищем любой бы замер. Поскольку он был обычным человеком, он не мог избежать этого.
Дуаньму Цзинь так внушал себе, меняя тему:
— Что же на самом деле задумал этот Кон Лянь?
Услышав это, демонически красивый мужчина очаровательно улыбнулся, словно глядя на лотос в пруду, и снова погрузился в свой мир:
— Кон Лянь, Кон Лянь… Может быть, это означает «жизнь без привязанностей»?
Его мелодичный голос звучал как лёгкий вздох или журчащий ручей, волнующий сердце.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|