Глава 14

Здесь ничего не изменилось. Похоже, заклинание призыва бога кофейного желе провалилось.

Когда Дракомон снова начал пикировать вниз, Тан Ёмэй сказал Чёрному Терьермону: — Чёрный Терьермон, теперь нам придётся полагаться только на себя.

— Хорошо. Я верю в тебя, обычный человек Тан Ёмэй.

— Ну и ну. Обычный дигимон Чёрный Терьермон, сейчас самое время проверить нашу совместимость!

И Тан Ёмэй, и Чёрный Терьермон прекрасно понимали, что их напарник вовсе не так прост, как они говорят.

Тан Ёмэй, улучив момент, изо всех сил прыгнул вниз. Дракомон, за хвост которого он держался, под действием силы тоже упал в воду.

Когда тело Дракомона напряглось, Чёрный Терьермон быстро побежал по его спине к голове.

Вращая ушами, как пропеллерами, Чёрный Терьермон создал небольшой вихрь. — Жгучий лёд!

Когда большая часть тела Дракомона погрузилась в воду, атака Чёрного Терьермона попала в чёрную шестерёнку.

Чёрная шестерёнка исчезла с головы Дракомона, и в этот момент дигимон полностью погрузился в море.

Шеллмон, которого Дракомон ранее отбросил на берег, кричал: — Помогите!

Кидо Джо не мог подобрать слов, чтобы описать увиденное. Он своими глазами видел, как его друга подбросило водяной струёй, словно метеор, прочертивший небо, не оставив после себя и следа.

Теперь уже не стоял вопрос, оставаться ли на месте и ждать взрослых.

— Неужели нам придётся возвращаться с останками Ёмэя?

— Это было бы ужасно!

— Скорее, за ним!

Ягами Тайчи залез на высокое дерево и осмотрел окрестности в бинокль. Там было море, и он знал, что Тан Ёмэй умеет плавать, поэтому, если тот упал в воду, серьёзных проблем быть не должно.

Когда семеро детей приблизились к берегу, они увидели Тан Ёмэя на хвосте драконоподобного дигимона.

— К-как же его спасти? — дрожащей рукой Кидо Джо поправил очки, лихорадочно обдумывая план спасения друга.

— Если бы у нас был летающий дигимон… — Изуми Коширо посмотрел на Патамона, который махал крыльями, и на летающего Тентомона. Ни один из них не выглядел способным спасти кого-то с хвоста Дракомона.

— Нет, это вряд ли получится.

Ягами Тайчи не слышал криков Тан Ёмэя. На хвосте летящего на такой скорости дигимона, помимо страха быть сброшенным, нужно ещё и справляться с перегрузками.

Тан Ёмэй сейчас, вероятно, чувствовал себя не лучшим образом.

— А! Брат, смотри! Он упал в воду!

Такаиши Такэру увидел, как Тан Ёмэй, Чёрный Терьермон и Дракомон скрылись под водой. С той стороны моря донёсся крик о помощи.

Кидо Джо, увидев, как Тан Ёмэй упал в море, остолбенел. Теперь он внезапно очнулся и, не обращая внимания на ряд телефонных будок, бросился к воде. — Неужели это Ёмэй зовёт на помощь?

— Скорее, посмотрим!

Из моря с шумом вынырнул дигимон и взмыл в небо, скрывшись в густых облаках.

— Это Ёмэй на спине дракона? — Такэноучи Сора увидела две фигуры на спине Дракомона, но не была уверена, кто это.

— Кажется, там два человека.

Агумон поднял лапы и замахал ими, не обращая внимания на то, видят ли его Тан Ёмэй и Чёрный Терьермон. — Должно быть, это Ёмэй и Чёрный Терьермон.

Дракомон — воплощение данных о храбрых воинах-драконах, дремавших в самых глубинах Дигиядра. Освободившись от контроля чёрной шестерёнки, он увидел отражение Тан Ёмэя в своих глазах и с нескрываемым удивлением спросил:

— Человеческий ребёнок, это ты затащил меня сюда?

— Н-нет, — Тан Ёмэй открыл рот, выпустив несколько пузырьков воздуха, и невнятно пробормотал. — Ты сам сюда упал, когда нёсся слишком быстро.

Дракомон, зная о хрупкости человеческого тела, сказал Тан Ёмэю и Чёрному Терьермону: — Дети, залезайте, я вынесу вас отсюда.

Тан Ёмэй снова оказался на поверхности, стерев с лица морскую воду. У Чёрного Терьермона заурчало в животе.

— Где идёт дождь из кофейного желе?

Сайки Кусуо, услышав голос Тан Ёмэя, подошла к нему и увидела мальчика и Чёрного Терьермона на спине дракона.

Дракомон заметил ещё одного ребёнка с розовыми волосами, которого он раньше не видел. — О, а этот человеческий детёныш откуда взялся?

— Ты её не видел? Она всё время здесь была.

У Дракомона был небольшой провал в памяти, и он не стал сомневаться в словах Тан Ёмэя. — Тогда держитесь крепче, дети, я ускоряюсь.

В ответ Дракомон услышал от Тан Ёмэя возглас: — У-ху! — Мальчик впервые катался на спине дракона, и это было совсем не то, что летать на самолёте.

Ветер обнимал его сильнее, он чувствовал себя ближе к природе. Облака проносились мимо, и он мог дотянуться до них рукой.

Он не знал, видела ли Сайки Кусуо, как экстрасенс, много странных существ, но дигимона она видела, вероятно, впервые. — Наверное, это первый раз, когда ты катаешься на драконе, да?

— Угу.

— Человеческие дети любят мороженое, верно?

— Любят.

— Слышал, завтра в некоторых районах ожидается переменная облачность с мороженым, — Дракомон вспомнил, что в деревне Пийомон есть вкусные злаки, и решил взять с собой Чёрного Терьермона, который ему помог, в гости.

— Правда, будет идти мороженое? — Тан Ёмэй впервые слышал о таком, он думал, что это просто сказки для детей.

— Да. Говорят, есть измерение, которое исполняет желания. Один дигимон загадал там желание, и теперь в мире дигимонов иногда идёт мороженое.

— А дождь из кофейного желе бывает? — Когда Тан Ёмэй задал этот вопрос, рассеянное внимание Сайки Кусуо тут же сфокусировалось.

Она выпрямилась на спине Дракомона и посмотрела в лазурное небо, ожидая ответа.

— Не знаю, бывает ли такой дождь и где он идёт, — Дракомон нырял в облака одно за другим. Долгое пребывание во влажном воздухе утомляло.

— Ого! Там дождь!

Чёрный Терьермон увидел, как из облака впереди что-то падает. Присмотревшись, он понял, что это не вода, а кофейное желе, источающее насыщенный аромат кофейных зёрен.

Дракомон, чувствуя усиливающийся аромат кофе, ускорился и начал ловить падающее желе.

— Мне нравится этот вкус.

Дракомон наслаждался вкусом желе.

— Это настоящий дождь из кофейного желе.

— Правда, — Тан Ёмэй полностью согласился с Сайки Кусуо. Встреча кофейных зёрен и молока создавала неповторимый и прекрасный вкус.

Они вдоволь наелись. Тан Ёмэю казалось, что даже его слова пахнут кофейным желе. — Кстати, мы ничего не забыли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение