Первая глава (Часть 2)

Чэнь Шэнь, все поры которого возбужденно раскрылись, открыл главу мышью и молниеносно сел на стул, чтобы продолжить чтение.

Ди Юйцзы от его поцелуя растаяла, превратившись в лужицу, ее холодные и ясные глаза тоже наполнились колдовским очарованием, лицо раскраснелось, с природной обольстительностью.

Вэнь Е отстранился от ее губ, но двусмысленная атмосфера лишь сгустилась. Ди Юйцзы слегка отталкивала его грудь, словно сопротивляясь, но и желая, в глазах — сплошная застенчивость: — Ты любишь меня?

Вэнь Е тихо рассмеялся и наклонился к ее уху. Голос его был нежным, как никогда прежде: — Любовь... такое я видел только у матери, но тот мужчина растоптал ее, как дешевую одежду! Любви... никто из вас не достоин...

Ди Юйцзы опустила взгляд на рану, открывшуюся на ее груди. В ее прекрасных глазах было полное неверие. Не обращая внимания на рану, она схватила Вэнь Е за одежду и дрожащими губами спросила: — Почему?

Нежность на его лице исчезла полностью, так же быстро, как снимают маску.

Безразлично оторвав белоснежный рукав, окрашенный кровью, он случайно запачкал кончик левого пальца расплывшейся кровью. Его движение замерло, в глазах мелькнула тень отвращения. Выражение его лица было холоднее, чем у демонов из бездны. Он небрежно отбросил окровавленный лоскут, его острые брови безразлично приподнялись: — С самого начала и до конца я не изменился от вашей так называемой нежности, глупые смертные...

Услышав столь бессердечные слова, женщина, раненная любовью, больше не могла сохранять спокойствие. Дыхание стало прерывистым, изо рта пошла кровь: — Тогда почему ты только что поцеловал меня? Ты все это время обманывал меня?

— Угу...

Односложное подтверждение. Напряженная фигура Ди Юйцзы, грудь которой была залита кровью, покачнулась, готовая упасть. Это одно слово было произнесено так легко, но она словно не выдержала его тяжести и упала на землю.

Прекрасные глаза опустели, словно лишились души, вся она была похожа на увядший лепесток цветка. Бормочущий голос был похож на проклятие: — Ты будешь наказан, тебя непременно постигнет кара небес...

Даже бессердечие этого мужчины заставляло сердца трепетать. На лице появилась горькая улыбка. Вот и сейчас она все еще была очарована острым изгибом этих тонких губ. Может быть, любя человека, любишь заодно и его бессердечие? Но это уже неважно, она прижала руку к груди, постепенно теряющей тепло. Скоро оно уже не сможет биться для него.

Серебряная лента для волос, развевающаяся на холодном ветру за его спиной, дико извивалась, словно когти, но Ди Юйцзы чувствовала, что искаженный холодный блеск серебряной ленты — вот кто он на самом деле!

Вэнь Е, казалось, наслаждался этой красотой на пороге смерти. В глазах мелькнула искорка возбуждения. Он медленно наклонился, щека прижалась к бледной и холодной коже женщины, почти на расстоянии поцелуя: — Я изначально был демоном...

Вэнь Е оставил поцелуй на ее безжизненном лбу, но в глазах таился лед. Словно лаская произведение искусства.

Затем без сожаления повернулся и ушел.

В завесе дождя, начавшегося незаметно, прерывисто раздавался шепот демона: — Власть, слава, красавицы... мужчины этого мира все сделаны из грязи, все они должны умереть...

В ночном дожде собрался поток красного цвета. Гроза озарила все ночное небо. Под невероятный крик ужаса красный поток становился все шире, цвет — все насыщеннее, яркий, словно цветок греха, распустившийся в мире людей...

— Вот черт!

Лицо Чэнь Шэня становилось все мрачнее, и в конце концов он не выдержал и выругался.

Его соседа по комнате друг сделал рогоносцем, он мог понять это антисоциальное, античеловеческое желание убивать, но как ты мог превратить такого хорошего главного героя в психопата, перешедшего на темную сторону?

Проблемы с искаженным характером главного героя из-за предательства отца, разве его уже не исправили все его младшие братья и девушки? А теперь говорится, что все это время главный герой притворялся, а на самом деле в душе он был настолько мрачен, что готов был целыми днями сидеть на земле, чертить круги и проклинать всех, желая им смерти!

Большинство людей, читая книги, невольно ставят себя на место героя, представляя себя тем, кто сверху рубит богов войны, снизу оседлает демонических драконов, слева обнимает друзей, справа — девушек, и вкладывают свои чувства в главного героя.

Теперь Чэнь Шэнь чувствовал себя так, словно целый день голодал, крича от голода, а ему влили ведро льда; сердце похолодело, но в груди вспыхнула ярость. Такое безответственное поведение просто возмутительно, это просто обман его чистых, как родниковая вода, чувств.

В этой вечной яме под названием общество скрытые течения бурны и непредсказуемы, романы были для него Ноевым ковчегом, где он мог перевести дух. Теперь единственная чистая земля в его сердце была жестоко осквернена, он глубоко почувствовал злой умысел Господина Автора!

Он всегда искренне надеялся, что у главного героя будет теплая семья с детишками. Но, по прикидкам, детишек из гарема было бы столько, что их можно было бы нанизать, как шашлык... Ай-яй-яй, шашлык был бы что надо!

В итоге, небо рухнуло, земля раскололась, мать детишек умерла от руки главного героя, «Львиные головы» были испорчены Господином Автором, осталась только горсть зубочисток, вонзившихся прямо в сердце брата Чэня.

Он по-товарищески позвал человека выпить, чтобы развеять печаль, а в итоге сам столкнулся с подлостью.

Чэнь Шэнь почувствовал, как кровь неконтролируемо приливает к голове. Пока он не отыграется на другом, это не закончится. В возбуждении он вел себя даже спокойнее обычного. Спокойно достал телефон и набрал номер.

— Алло...

— Алло, А-Шэнь, ты где? Извини, я пошел в больницу за снотворным, забыл тебе сказать, не сердись.

— Сердиться? Да ни за что. Ты сейчас где? Я приду к тебе.

Снотворное? Все еще пользуешься этим? Хех, я устрою тебе бесплатный мирный сон в больнице на несколько дней!

— Эстакада XX, приходи.

— Хорошо...

Выражение лица Чэнь Шэня на мгновение стало свирепым, но голос остался как обычно.

Повесив трубку, словно ничего не произошло, он подумал, что во что бы то ни стало должен проучить этого парня. Чэнь Шэнь подошел к месту, где выращивали цветы на балконе, и с трудом выковырял кирпич. Подумав, что его могут поймать охранники у входа в жилой комплекс, он тяжело выдохнул и с силой швырнул кирпич обратно на балкон, точно попав в несколько колышущихся на ветру травинок-лисохвостов в углу.

Повернувшись, он выдвинул соседний ящик, свирепо вытащил лежавший там старый мобильник-«кирпич», взвесил в руке, с удовлетворением зловеще усмехнулся несколько раз, сунул его за пазуху и быстро вышел.

Водитель в ужасе распахнул свои красные и опухшие от бессонницы глаза. Тут же раздался пронзительный визг тормозов. Переполненная асфальтовая дорога на мгновение замерла в тишине. Со стуком человек в белой рубашке был подброшен высоко в воздух. На месте его падения по дуге разлилось большое красное пятно.

Увидев виляющую по дороге машину, Чэнь Шэнь молниеносно среагировал и отскочил в сторону, но все же не смог избежать трагедии. Теперь он лишь надеялся, что «большой красный цветок», расцветший на проезжей части, будет выглядеть хоть немного красиво.

Чэнь Шэнь не хотел умирать. Он и Гу Тун из-за разных недоразумений лишь спустя два года после выпуска поняли свои чувства друг к другу.

Гу Тун была той самой красавицей университета. Девушка была смелой и живой. Тогда она просто хотела через Цзян Куайцуна тонко выразить свои чувства, но в итоге он ее «прокатил». Иначе она бы не наказала его, заставив висеть под окнами общежития всю ночь, как вяленое мясо.

Позже разные недоразумения затянули все на столько лет, но наконец, после долгих мытарств, они сошлись. Но они даже ни разу не сходили на свидание, прежде чем он оставил здесь свою жизнь.

Цзян-придурок — вот самый большой БАГ в его жизни!

Не успел Чэнь Шэнь мысленно перебрать все 24 года, что его подставлял сосед по комнате, как сознание опустело, как экран телевизора, выдернутого из розетки, и он мгновенно потерял сознание.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение