Малыш послушно сидел у нее на спине, обхватив тонкими ручками шею Нин Сюэмо.
Его дыхание было таким легким, что Нин Сюэмо почти не ощущала его.
К тому же, он весил гораздо меньше, чем другие дети его возраста — всего около пяти килограммов.
Поэтому, несмотря на то, что Нин Сюэмо несла его на спине, она не чувствовала усталости и легко взбиралась по крутым склонам.
По пути им встретилось несколько магических зверей. Малыш в этот день был особенно энергичен. Не успела Нин Сюэмо среагировать, как он уже атаковал. Несколько магических печатей промелькнули в воздухе, и звери, не добравшись до них, падали замертво.
Нин Сюэмо заметила, что для каждого зверя он использовал разные печати. То желтые, то белые, то зеленые, то синие — каждая печать была словно создана специально для уничтожения определенного вида магии, лишая зверей возможности сопротивляться.
— К какой стихии ты принадлежишь? — спросила Нин Сюэмо. — Разве не говорят, что на этом континенте даже у гениев есть только одна, максимум две стихии?
Все, кого она знала, обладали одной или двумя стихиями.
Например, Цзи Юньхао владел металлом, Цзи Юньхуан — деревом и огнем, Второй Стражник — водой…
А этот малыш использовал все пять стихий, причем мастерски.
— Я не обычный человек, — холодно ответил малыш.
И правда, он не человек. Он — тысячелетний мальчик-женьшень…
— Малыш, дай мне еще один корень женьшеня, я проголодалась…
— Девчонка, я гораздо старше тебя! Даже если ты назовешь меня дедушкой, я не обязательно приму тебя в ученицы. Не называй меня малышом, — холодно ответил мальчик, словно старик.
— Хе-хе, я знаю, тебе больше десяти тысяч лет. Но кто виноват, что ты выглядишь как ребенок? Вот вырастешь, станешь взрослым, тогда и буду называть тебя дедушкой… — с улыбкой сказала Нин Сюэмо.
Мальчик поджал губы. Он не хотел спорить с девчонкой и закрыл глаза.
Он знал, что она еще назовет его дедушкой…
— Кстати, мы с тобой прошли через многое, а я до сих пор не знаю твоего имени. У вас, женьшеней, ведь есть имена?
Мальчик немного помолчал, а затем спокойно ответил: — Зови меня Цзю Цзунь.
— Цзю Цзунь? Звучит внушительно. Императора называют «Девять Пять Почитаемый». Если бы наш император услышал, он бы обвинил тебя в неуважении.
— Ему до меня нет дела, — равнодушно ответил малыш.
Это правда. Император не знает о существовании мальчика-женьшеня с Девяти Пиков, поэтому ему до него действительно нет дела.
Нин Сюэмо подумала: — Тогда я буду звать тебя Сяо Цзю или Сяо Цзунь? Сяо Цзю как-то привычнее.
— Зови меня Цзю Цзунь! — твердо сказал мальчик, не желая уступать.
Ну ладно, Цзю Цзунь так Цзю Цзунь. Нин Сюэмо не хотелось спорить из-за таких пустяков. — Сяо Цзю Цзунь, ты девятый по счету в семье? Неужели вас, женьшеней, девять?
На лбу мальчика вздулась вена. — У меня нет братьев и сестер, — холодно ответил он.
— Это имя ты сам себе придумал?
— …Можно и так сказать.
Ну, тогда понятно. Видимо, у малыша большие амбиции, и он находится под влиянием человеческой культуры. Мечтает стать императором…
Имя звучит внушительно, но не очень похоже на имя человека.
Впрочем, от мальчика-женьшеня можно ожидать любого необычного имени.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|