Глава 197. Чмок, дорогой!

Нин Сюэмо, выныривая, уже была настороже. Она подобрала острый камень, готовясь к тому, что если самец орла попытается напасть, она снова схватится за его лапу…

— Тью! — раздался пронзительный крик. Гигантская тень взмыла в небо и вскоре превратилась в маленькую точку, исчезнув из виду.

— Вот те на… — пробормотала Нин Сюэмо.

Разве не говорят, что ястребы — самые верные создания?

Что они выбирают пару на всю жизнь, и если один погибает, то второй не остается жить в одиночестве…

Один известный поэт даже написал об этом знаменитые строки: «Что есть любовь на этом свете? Та, что велит душам слиться воедино. Вместе парить на крыльях по небу, сквозь холод и зной. Вместе делить радость и горечь разлуки…»

Неужели эти классические стихи — ложь?! Как такое возможно?!

Даже если он не собирался умирать вслед за своей партнершей, он должен был хотя бы попытаться отомстить! Как он мог просто взять и улететь?

Нин Сюэмо почувствовала, как ее представления о мире рушатся.

— Вылезай. За последние несколько часов ты трижды искупалась, — раздался над ее головой прохладный голос мальчика.

Нин Сюэмо выбралась на берег и обнаружила особенность своей одежды: она оставалась сухой, несмотря на погружение в воду.

Ее наряд по-прежнему развевался на ветру, выглядя невероятно красивым. На нем не было ни единого пятнышка крови.

Малыш оказался щедрым и подарил ей волшебную одежду!

Нин Сюэмо, сияя от радости, подхватила мальчика и чмокнула его в щеку: — Чмок, дорогой!

Мальчик замер.

Он спокойно вытер щеку. Они знакомы меньше суток, а она уже трижды к нему прикасалась!

И, как ни странно, он почти привык!

Ее внезапное «нападение» больше не вызывало у него такого отторжения, как раньше.

Раз она не знает, кто он, пусть целует.

— «Чмок» — это значит поцелуй? — спросил он.

— Ага, — ответила Нин Сюэмо и, поставив его на землю, возбужденно посмотрела на тушу птицы, плавающую в воде. — Это первый монстр с Девяти Пиков, которого я убила! Пойду добуду из него кристалл!

Мальчик схватил ее за руку, когда она уже собиралась засучить рукава: — Не успеешь! Если не хочешь, чтобы тебя окружили звери, нужно уходить!

Нин Сюэмо знала, что у него большой опыт в этих горах, поэтому, не задавая вопросов, подхватила его на руки: — Я понесу тебя!

Хотя малыш был силен, он все же оставался ребенком с короткими ногами и вряд ли смог бы угнаться за ней…

Мальчик увернулся: — Нести меня неудобно. Лучше на спину! — И без лишних слов запрыгнул ей на спину.

— Куда бежать, чтобы быстрее спуститься с вершины? — спросила Нин Сюэмо.

— На восток! — уверенно ответил мальчик. Он явно хорошо ориентировался в местности.

Нин Сюэмо тут же развернулась и бросилась бежать на восток…

Едва она выбежала из долины, как сзади раздался рев нескольких диких зверей. Невидимая, но ощутимая волна заставила землю под ее ногами слегка задрожать.

Судя по звукам, в долину ворвалось несколько разных зверей, и ни один из них не преследовал ее…

Нин Сюэмо облегченно вздохнула. Хорошо, что она убежала так быстро!

Иначе ее хрупкое тело стало бы легкой добычей для этих монстров.

Дальше на восток не было тропы, только отвесная скала, похожая на раскрытый веер. К счастью, на ней росло много деревьев, и Нин Сюэмо, благодаря своей легкой походке, без труда взбиралась вверх.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 197. Чмок, дорогой!

Настройки



Сообщение