Неужели ей показалось?
Ей вдруг подумалось, что малыш стал еще ниже, а личико — еще нежнее.
Если раньше он выглядел как двухлетний ребенок, то теперь — как полуторагодовалый…
Она не удержалась и подняла его на руки.
— Ой, ты и легче стал!
Она поднесла его к своему лицу, глаза в глаза, пытаясь угадать:
— Ты что, в период омоложения вступил? С каждым днем все младше?
Малыш промолчал.
Он протянул ручку и потрогал ее лицо, уголки губ слегка приподнялись. Впервые он говорил так много:
— Девочка, это ты такая глупая, что навредила моей… моей истинной форме. Вот я и уменьшился!
Его маленькая ручка была еще нежнее ее кожи, только прохладная. Нин Сюэмо показалось, что к ее щеке прикоснулся кусочек льда — прохладно и гладко.
Сердце ее екнуло. Похоже, малыш действительно истощил свои силы, используя последний прием. Ручки-то до сих пор холодные…
Этот ребенок мог бы сбежать, но остался с ней, разделив все трудности. Значит, данное им обещание было не пустым звуком.
Вспомнив, как она его связала, Нин Сюэмо почувствовала укол совести. Она осмотрела его ручки.
Вроде все в порядке. Как и ожидалось от ребенка-женьшеня, способность к восстановлению у него потрясающая. Она продержала его связанным больше часа, а на его руках не осталось ни следа — все такие же белые и нежные, словно выточенные из нефрита.
— Малыш, дай мне что-нибудь надеть, — попросила она. Под халатом у нее ничего не было.
— Нет ничего подходящего для тебя, — покачал головой малыш.
Подходящего нет, значит, нужно сделать подходящее! Сшить хоть что-то, что будет лучше, чем ничего!
Она вдруг вспомнила о его нагруднике…
— Отдай мне свой нагрудник. Я его перешью.
Мальчик посмотрел на нее, голос его был ровным:
— Нет.
Такой хороший халат он ей отдал без вопросов, а маленький нагрудник — нет?
Может, этот нагрудник — какой-то артефакт?
— У тебя есть другая одежда? Любого размера. Я могу сама сшить.
Ее требования были невысоки — лишь бы что-то надеть. Иначе, когда она будет лазить по горам, все увидят!
Мальчик немного подумал, затем сунул руку в рукав…
Через мгновение он достал кусок ткани и протянул ей:
— Только это.
Нин Сюэмо осмотрела ткань. Белая, неправильной формы, похожая на половину штанины…
Нин Сюэмо взглянула на него, немного удивленная. Она ожидала, что он достанет запасные штанишки, а не просто кусок ткани…
Сейчас ей было не до странностей малыша. Получив ткань, она тут же принялась ее кроить.
У нее с собой было все необходимое для шитья. Через несколько минут она сшила себе нижнее белье и, отойдя за большой камень, надела его.
Мальчик все это время наблюдал за ней, бросив пару взглядов и на ее творение.
Такого он еще не видывал.
Странная девчонка, да еще и такая ловкая!
Нин Сюэмо, одевшись, почувствовала себя гораздо увереннее.
Ткань была действительно отличная, белье сидело идеально.
Она с улыбкой взяла малыша за руку:
— Где ты взял такую хорошую ткань?
— Если ты будешь здесь и дальше мешкать, то станешь обедом для магических зверей, — малыш, видимо, не привык к такой близости и выдернул свою ручку. Он не ответил на ее вопрос, а посмотрел на соседнюю гору. — Золотоглазый Ястреб спускается!
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|