Глава 53. Слухи о Дицзуне

Сказав это, он замолчал, больше не желая говорить о Дицзуне ни слова. Очевидно, он испытывал к своему учителю глубокое почтение.

Нин Сюэмо улыбнулась, промолчав, но в душе не согласилась.

Этот Дицзунь, должно быть, очень стар, матёрый пройдоха, знающий, как создать вокруг себя ореол таинственности…

Похоже, его мастерство не так уж и велико, иначе он бы не потерпел неудачу в сохранении молодости, ограничившись лишь чёрными волосами. Лицо под маской, возможно, уже покрыто морщинами, в которых может застрять муха… Хе-хе-хе.

— Сюэмо, о чем ты задумалась? — спросил Цзи Юньхуан, заметив странное выражение ее лица.

— А, ни о чем… — Нин Сюэмо, конечно, не собиралась делиться с ним своими мыслями. Она встала с кровати: — Мои раны почти зажили, я лучше пойду домой. Не буду больше беспокоить Ваше Высочество. Прощайте, прощайте. — Она поклонилась Цзи Юньхуану и направилась к выходу.

Если бы она действительно осталась ночевать с наследным принцем в одной комнате, даже если бы ничего не произошло, оправдаться было бы невозможно.

По правилам этого времени, после этого она могла бы выйти замуж только за него, став его женой или наложницей.

Хотя она не слишком заботилась о местных обычаях и правилах, лишних проблем ей не хотелось.

От движения раны от плети снова начали болеть, казалось, что только начавшие заживать порезы вот-вот разойдутся. На лбу у нее выступил пот.

Цзи Юньхуан, конечно же, понимал ее опасения. Его глаза слегка потемнели. Похоже, эта девушка совсем не стремилась стать его женщиной…

Знает ли она, от чего отказывается?

Он спрыгнул с веревки и поднял руку. Нин Сюэмо почувствовала, как ее тело онемело, и она снова оказалась на кровати.

— Ты пока не можешь двигаться, тебе нужен покой. Сегодня я буду спать в другом месте, твоя репутация не пострадает. Завтра утром я за тобой зайду, — взмахом рукава он убрал веревку и вышел.

Через некоторое время снаружи послышались голоса двух служанок: — Его Высочество велел нам позаботиться о вашем отдыхе, госпожа Нин. Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь к нам.

Нин Сюэмо была обездвижена, но, к счастью, могла говорить. Она спросила: — А где наследный принц?

— Его Высочество покинул резиденцию и вернется завтра утром.

Этот принц предпочел уйти ночевать куда-то, чем остаться в собственной гостевой комнате? Странный он какой-то.

Нин Сюэмо не знала, что у наследного принца была сильная придирчивость к месту для сна. Он мог спать только в определенных местах, иначе не мог уснуть.

Резиденция Пятого Принца.

Пятый Принц Цзи Юньсяо был человеком с очень строгим распорядком дня. Каждый день в хайши (с девяти до одиннадцати вечера) он ложился спать. Но сегодня он не мог уснуть.

Потому что его старший брат, наследный принц Цзи Юньхуан, неожиданно нанес ему визит и предложил сыграть несколько партий в шахматы.

Из всех принцев только Цзи Юньсяо мог сравниться с наследным принцем в мастерстве игры, поэтому братья с удовольствием сражались в восьмиугольной беседке, специально предназначенной для шахмат.

Хотя Цзи Юньсяо был довольно беззаботным князем, у него было много информаторов, и он быстро получал новости.

Сегодня Цзи Юньхуан казался немного рассеянным, иногда делал ошибки, что сильно отличалось от его обычной игры.

Цзи Юньсяо поддразнил его: — Брат, я сегодня слышал забавную историю. Говорят, ты показал, кто главный, Шестому в чайной и забрал его невестку к себе домой. Правда?

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 53. Слухи о Дицзуне

Настройки



Сообщение