Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сейчас было около девяти вечера. Вероятно, здешние люди ложились спать очень рано. Ей было довольно трудно приспособиться к такой жизни, ведь она была ночной совой.
С трудом она нашла швейную лавку, которая уже закрывалась, и поспешила купить несколько предметов одежды.
Свет в лавке был тусклым, горела лишь одна масляная лампа, отбрасывая длинные тени.
— Хозяин.
Лавочник вздрогнул от испуга. Как этот человек мог идти беззвучно? Но когда он разглядел лицо вошедшего, то действительно перепугался и в панике отступил на два шага.
— В-великий Герой, к-какие будут указания?
И Шуйхань стало смешно. Когда это она успела стать Великим Героем? Раз так, она решила сыграть роль «Великого Героя». Она злобно произнесла:
— Принеси мне, Великому Герою, лучшую одежду, что у тебя есть!
В тусклом свете масляной лампы её лицо, покрытое шрамами и чёрной мазью, выглядело неописуемо свирепо, а когда она злилась, то была неотличима от демона из преисподней.
Лавочник перепугался до смерти, душа в пятки ушла, и он поспешно вытащил целую кучу парчовых одежд, а затем тут же отступил на два метра от вошедшего.
И Шуйхань заметила несколько конических шляп, висящих на стене, и жестом велела лавочнику принести их. Лавочник тут же снял все шляпы со стены.
И Шуйхань выбрала несколько подходящих предметов одежды, ботинки и две конические шляпы, затем спросила:
— Сколько это всё стоит?
Лавочник и помыслить не смел о деньгах. Обычно, когда такие свирепые и злобные головорезы спрашивали о цене, если он называл её, то в лучшем случае они не платили, а в худшем — избивали его и громили лавку.
— Н-нет, не нужно, это я подарю Великому Герою. — Сказав это, он поспешно завернул одежду и положил её перед И Шуйхань.
И Шуйхань опешила. Неужели её лицо настолько ужасно?
Настолько, что можно покупать вещи, не платя?
Если так, то ей действительно не придётся беспокоиться о деньгах всю жизнь. Ничего не поделаешь, она любила деньги.
Однако, видя, что этот хозяин не был ни хитрым, ни корыстным торговцем, и лавка его была небольшой, а закрывался он так поздно, вероятно, в надежде заработать побольше денег, она, хоть и любила деньги, никогда не испытывала в них недостатка и уж точно не была жадной до смерти.
— Хозяин, сколько стоит?
Лавочник с печальным лицом, душа в пятки ушла, подумал, что обычно, когда головорез снова спрашивает о цене, это означает, что он пришёл грабить. Сегодня у него и так дела шли плохо, а перед закрытием он ещё и потерял несколько комплектов одежды.
— В-великий Герой, у меня сегодня плохой день, денег совсем нет. У меня и старики, и дети на попечении, умоляю, Великий Герой...
— Стоп!
Я спрашиваю, сколько это стоит! — Она выглядела так, будто пришла грабить. Неужели её лицо и вправду так похоже на воровское?
Лавочник услышал, что её голос стал немного злее, и испугался ещё больше. Ему ничего не оставалось, как скрепя сердце пойти к прилавку и достать деньги из ящика.
И Шуйхань замерла. Неужели здесь значение слов отличалось от XXI века?
Какой серьёзный языковой барьер!
Ей ничего не оставалось, как достать из кошелька, который дал Жун Чжи, два слитка серебра, положить их и, не обращая внимания на ошеломлённый и потрясённый взгляд лавочника, выйти из магазина одежды.
Лавочник ошарашенно смотрел на серебро, пока головорез не ушёл далеко. Он поспешно поднял слиток и укусил его. А! Чуть не сломал зубы! Это настоящее, настоящее!
Этого серебра хватило бы его семье на два месяца, чтобы не беспокоиться о еде и одежде.
И Шуйхань уже так проголодалась, что у неё урчало в животе, и не хотела ничего объяснять хозяину магазина одежды. Она не знала, какова здесь стоимость товаров и валюты, но два таких блестящих слитка, наверное, должно было хватить. Сейчас она только что прибыла в этот иной мир без гроша в кармане, и не могла дать больше. Если не хватит, то она вернёт потом, когда разбогатеет. При мысли о деньгах у неё сжималось сердце: все её банковские вклады, прекрасные вина в вилле, и красавцы XXI века — всё пошло прахом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|