— Прошу вас, госпожа, верните это Тан Ци и скажите ей, что я скоро её навещу, — он вернул мешочек Шэнь Нинъи.
Его улыбка была пугающей. И то, как он произносил имя «Тан Ци», звучало странно, словно он смаковал его.
Что-то здесь не так.
Шэнь Нинъи, взяв себя в руки, с лёгкой улыбкой ответила:
— Господин Цао, вам не стоит пока навещать Тан Ци. Если кто-то узнает, её могут наказать. Лучше я передам ей ваши слова, и пусть она сама придёт к вам.
Цао Вэй немного подумал и, снова став бесстрастным, произнёс:
— Хорошо.
Шэнь Нинъи спокойно попрощалась с ним и, выйдя за дверь, тут же изменилась в лице.
Лёжа на облаке, которое медленно несло её обратно, она обдумывала поведение Цао Вэя.
На людях он был молчалив и замкнут, но все его боялись. Как только она упомянула Тан Ци, он явно заинтересовался, его глаза заблестели. Но что же произошло между ним и Тан Ци, что она отказывалась видеться с ним? И ещё… услышав, что Тан Ци хочет его видеть, он словно стал другим человеком.
Словно сошёл с ума.
Каждый раз, когда он произносил имя «Тан Ци», это звучало не так, как обращение к сестре. Его волнение при мысли о встрече с ней… было похоже на… на предвкушение встречи с возлюбленной!
Шэнь Нинъи была так поражена, что резко села на облаке.
Даже вернувшись в тело Тан Ци, Шэнь Нинъи всё ещё не могла оправиться от шока.
Она вспомнила слова дяди Хэ Тина, сказанные с издевкой: «Ты, кажется, слишком хорошо живёшь, раз забыла даже о родном брате…»
Неудивительно, что перед смертью Тан Ци думала лишь о Хэ Тине.
Даже Шэнь Нинъи, прожившая столько лет богиней, не ожидала такого поворота событий. Она сделала глубокий вдох и медленно села.
Подняв глаза, она увидела Хэ Тина, который стоял рядом и с улыбкой смотрел на неё. Заметив, что она наконец обратила на него внимание, он сказал:
— Тан Ци, тебе приснился кошмар? У тебя глаза на лоб полезли.
В последнее время он ел много приготовленной Шэнь Нинъи «особенной» еды, начал расти, и лицо его немного похудело. Он незаметно превращался в юношу.
С миловидным лицом и блестящими глазами, он стоял, скрестив руки за спиной, склонив голову набок и глядя на неё.
Видя, что она в замешательстве, он выглядел немного растерянным.
Хэ Тин вдруг ощутил странное, незнакомое чувство. Он легонько похлопал Тан Ци по лбу и, наклонившись, спросил:
— Тан Ци, ты отдохнула? Ты голодна? Я приготовлю тебе поесть.
Он наклонился слишком близко. Он видел, как её кожа, после целого дня сна, слегка блестит в последних лучах заходящего солнца, словно мягкий шёлк. Длинные ресницы трепетали в такт её дыханию, словно крылья бабочки, медленно и изящно.
Шэнь Нинъи наконец пришла в себя от его прикосновения. Видя его милую улыбку, она почувствовала, как её настроение улучшается, и, промычав в ответ, решила не обращать внимания на то, что он похлопал её по лбу.
Тело Тан Ци затекло после целого дня без движения. Шэнь Нинъи встала и, используя магию, чтобы заправить постель, обнаружила под подушкой письмо.
На конверте было написано два слова: «Брачный договор».
Что это?
Конверт не был запечатан. Шэнь Нинъи достала письмо.
На листе бумаги был нарисован кот. Вверху было написано: «Брачный договор для кота».
Ниже шёл текст:
«Раз котёнок жабу принёс,
Два года прошло, и он исчез.
Три сотни мыслей, тоска и грусть,
Четыре желания, чтоб кот вернулся».
Сторона А: Тан Ци.
Сторона Б: Котёнок.
Приданое: связка рыбы, подвешенная на ветке дерева.
Это был почерк Хэ Тина.
Шэнь Нинъи открыла дверь и выглянула во двор. Связка маленьких рыбок висела на ветке, покачиваясь на ветру.
Юноша вышел с миской в руках и поманил её ужинать.
Шэнь Нинъи не удержалась от смеха и подошла к нему.
Она протянула ему письмо и с улыбкой спросила:
— Что это?
Хэ Тин удивлённо взял письмо:
— Так вот где оно! А я думал, куда пропало.
— Твой кот ведь убежал? Я придумал способ, как его вернуть.
Он посмотрел на Шэнь Нинъи с улыбкой и объяснил:
— Я слышал, как дети говорили, что завести кота — это серьёзное дело. Нужно сначала заключить брачный договор и попросить какое-нибудь божество быть свидетелем… — Он вдруг остановился и хлопнул себя по лбу. — Я забыл написать имя божества!
Он поспешил в дом, взял кисть, обмакнул её в чернила, но, прежде чем написать, задумался и пробормотал:
— Интересно, какое божество нужно просить, чтобы это сработало…
Шэнь Нинъи взяла у него кисть:
— Давай я напишу.
Хэ Тин наблюдал за ней с любопытством:
— Какое божество ты напишешь, Тан Ци?
Шэнь Нинъи загадочно улыбнулась:
— Одно из моих знакомых.
Хэ Тин спросил:
— Оно могущественное?
— Очень,
— ответила Шэнь Нинъи.
Она отложила кисть. Хэ Тин посмотрел на письмо и увидел надпись:
«Богине Плавающего острова Уфан Дао в Море Без Иллюзий, Шэнь Нинъи».
(Нет комментариев)
|
|
|
|