Тан Ци (Часть 2)

Тан Чжи, прикрыв рот рукой, хихикнула:

— Эта Тан Ци, избалованная и своевольная девчонка… Не знаю, сколько жизней ей пришлось прожить праведно, чтобы молодой господин так её ценил. Мне кажется, у неё ветер в голове. Боюсь, она хочет быть не просто служанкой…

Услышав это, Хэ Тин поднял глаза и бросил на Тан Чжи свирепый взгляд, но промолчал. Взгляд юноши был настолько острым, что Тан Чжи вздрогнула и замолчала.

Шэнь Нинъи, которая с самого утра следовала за Хэ Тином, сжала кулаки.

Вчера вечером, узнав, что этот Хэ Тин и есть тот юнец, что сжёг её гору, она почувствовала, как в груди разгорается старая обида.

Она хотела отомстить Хэ Тину, но обещала Дунъян Дицзюню защищать его и обеспечить ему нормальное взросление.

К тому же, сейчас он был всего лишь обычным тринадцатилетним ребенком. Несмотря на свою импульсивность, Шэнь Нинъи не могла решиться причинить вред такому беззащитному врагу.

Оставалось лишь дождаться, пока он вырастет.

И вот, сегодня она столкнулась с Тан Чжи, которая оскорбляла мальчика прямо у неё на глазах.

Она подумала: если Хэ Тин ещё не стал злодеем, то это, вероятно, заслуга Тан Ци.

Хэ Тин быстро взял себя в руки, не стал вступать в перепалку с Тан Чжи и просто ушёл.

Но Шэнь Нинъи это не удовлетворило. Хотя божествам не положено вмешиваться в жизнь смертных, небольшое наказание не должно было иметь серьёзных последствий.

Она сделала пассы руками, и вскоре до неё донёсся звук падения. Тан Чжи растянулась у порога. Шэнь Нинъи почувствовала некоторое удовлетворение.

Она снова посмотрела на Хэ Тина. Он шёл, нахмурившись, с озабоченным видом.

Шэнь Нинъи, паря на облаке, последовала за ним. Ей тоже показалось, что что-то не так.

Тан Ци должна была вернуться ещё вчера, самое позднее — сегодня утром. Сейчас уже приближался полдень, а её всё не было.

Тан Ци заботилась о Хэ Тине с пяти лет. Они были близки, как брат и сестра. Если с Тан Ци что-то случилось, Хэ Тин, пережив череду потрясений в таком юном возрасте, мог потерять рассудок.

Что-то определённо произошло.

Шэнь Нинъи села прямо на облаке и начала гадать.

Как она и опасалась, нить жизни Тан Ци оборвалась.

Хэ Тин быстро шагал вперёд, и на его лице читалось беспокойство.

Нужно найти Тан Ци раньше него.

Шэнь Нинъи отправила свой юаньшэнь на поиски и обнаружила Тан Ци у подножия скалы, возле большого камня. Она была мертва.

Шэнь Нинъи спустилась на облаке рядом с телом Тан Ци и коснулась его рукой. Лицо девушки было бледным, тело — окоченевшим, душа покинула его. Она была мертва.

И теперь…

Внезапно у Шэнь Нинъи возникла идея.

Настоящей Тан Ци больше не было, но если она вселится в её тело, то унаследует часть её воспоминаний и станет новой Тан Ци.

Так она сможет и отомстить, и уберечь мальчишку от неверного пути.

Лучшего плана и быть не могло.

Решив действовать немедленно, Шэнь Нинъи призвала свой артефакт, вдохнула немного жизненной энергии в тело Тан Ци и вселилась в него.

Мир вокруг закружился, и воспоминания Тан Ци хлынули в её сознание:

Она бежала в аптеку. Перед её глазами дрожали тонкие, молодые, но мозолистые руки, испачканные алой кровью Хэ Тина.

Лекарь уже собрал свою сумку, но тут в аптеку ворвался человек с криком, что у госпожи Бай Эр начались роды. Лекарь тут же развернулся.

Лекаря не стало.

Тан Ци почувствовала жар в щеках. Слёзы текли по её лицу.

В доме госпожи Бай Эр было много людей, но служанки не пускали Тан Ци внутрь. Она могла лишь кричать у порога: «Госпожа! Спасите молодого господина! Спасите его!»

Служанки холодно смотрели на неё и презрительно говорили: «Думаешь, подцепишь этого бастарда? Госпожа вот-вот родит Главе крепости наследника. Если этот выродок умрёт, всем будет спокойнее».

Служанки ударили её по лицу и выбросили на улицу. Молодой помощник аптекаря пожалел её и сказал, что на полпути к вершине горы живёт странствующий лекарь.

Волна отчаяния захлестнула Шэнь Нинъи. Картинка перед глазами сменилась, и она оказалась у подножия скалы.

Тан Ци лежала на дне ущелья. Яркий лунный свет освещал её лицо.

Во рту — привкус крови, в горле — словно дыра. Каждый вдох причинял жгучую боль.

Кости были сломаны. Боль заставляла её хотеть кричать, но кровь хлынула в горло.

Она пыталась дышать, но лёгкие были заполнены кровью. Каждый вдох был подобен работе кузнечных мехов, обжигающих огнём изнутри.

Слёзы, смешанные с кровью и потом, текли из её глаз. Глядя на луну, она прерывисто, с хрипом, прошептала:

— Боги…

— Прошу вас…

— Спасите Хэ…

— Хэ…

Шэнь Нинъи резко открыла глаза. Перед ней была та же скала, но теперь здесь было солнечно и тихо, лишь изредка слышалось пение птиц.

Этот зов… Кажется, она слышала его прошлой ночью.

Под одним и тем же лунным светом Тан Ци в отчаянии молила о помощи богов, а где-то в другом месте в горах Шэнь Нинъи слышала молитву будущего отца о благополучном рождении ребёнка.

После детского крика, среди всеобщей радости и цветов, на свет появился младший брат Хэ Тина, а Тан Ци умерла в одиночестве под холодным лунным светом.

Шэнь Нинъи вздохнула.

Нить жизни, которую она вдохнула в тело Тан Ци, начала распространяться. Кровь снова побежала по венам, тело постепенно согревалось и наполнялось силой.

Шэнь Нинъи размяла мышцы и медленно села. Подняв голову, она увидела Хэ Тина, который стоял, тяжело дыша, опираясь руками на колени. Заметив её взгляд, он подбежал.

Лоб мальчика был покрыт каплями пота, лицо раскраснелось. Подбежав, он осмотрел Тан Ци, увидел кровь на её одежде и встревоженно спросил:

— Тан Ци, ты где-то поранилась?

— Ты можешь идти?

— Тан Ци, почему ты плачешь? Скажи мне, где болит.

Шэнь Нинъи опешила, подняла руку к лицу и почувствовала слезу.

Она не плакала. Это тело Тан Ци, под влиянием её эмоций, проливало слёзы.

Хэ Тин, видя её рассеянный взгляд, с беспокойством взял её за руку:

— Ты в порядке?

Шэнь Нинъи почувствовала неприязнь к этому прикосновению, но, всё ещё находясь под впечатлением от предсмертных воспоминаний Тан Ци, не оттолкнула его тёплую руку.

— Всё хорошо.

Мальчик, присев перед ней, внимательно осмотрел её, затем достал из-за пазухи несколько конфет и, положив их ей в ладонь, нежно улыбнулся:

— Тан Ци, съешь конфетку.

Это были те самые конфеты, которые дала ему Тан Чжи.

Шэнь Нинъи тихонько промычала в ответ и, опираясь на камень, медленно встала.

Хэ Тин, взяв её за руку, сказал:

— Пойдём домой.

— Хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение