— Потому что Чоу Цян вовсе не был «Улыбающимся Убийцей»!
Ди Чжэня словно ударило молнией. Источник всех его страданий с детства был так легко опровергнут этим умирающим человеком. Он закричал: — Что ты сказал?!
В коридоре послышались шаги.
— Кто же тогда «Улыбающийся Убийца»? Моего отца подставили? — нетерпеливо спросил Ди Чжэнь.
Го Пу сильно закашлялся кровью и сказал: — Малыш, ты видел призраков?
— Отвечай на вопрос!
Го Пу с затуманенным взглядом пробормотал: — Знающие виновны! Знающие виновны!
Ди Чжэнь услышал, как шаги приближаются, понял, что это полиция, стиснул зубы и бросился вверх по лестнице.
В тот момент, когда Гун Цзинфань и Ван Бин ворвались, они увидели шокирующую сцену: мужчина и женщина, оба в крови, обнимались, а какая-то фигура бежала наверх.
Гун Цзинфань крикнул: — Стой!
— Ван Бин, оставайся здесь, я пойду за ним!
— Эй, осторожнее!
Гун Цзинфань выхватил табельное оружие и бросился наверх. Наверху было темно. Он потянулся к выключателю, но тот не работал. Пришлось светить телефоном. Подняв голову, он увидел переломанную люминесцентную лампу, флуоресцентный порошок рассыпался по полу.
Убегавший парень разбил лампу. Похоже, этот парень смелый и осторожный.
Гун Цзинфань осторожно вошёл в комнату с открытой дверью, увидел распахнутое окно, выглянул и понял, что верхний этаж имеет скатную крышу, покрытую декоративной черепицей. Отсюда можно было выбраться на крышу.
Гун Цзинфань не раздумывая, убрал пистолет, вылез через окно и, оказавшись на крыше, снова достал пистолет и крикнул: — Тебе некуда бежать! Не оказывай бессмысленного сопротивления, стремись к снисхождению!
Была тёмная ветреная ночь. Гун Цзинфань нервно шёл мимо водонапорных баков и внешних блоков кондиционеров, внимательно осматривая углы, окутанные тенями.
Откуда-то послышался стук: — Та… та-та… та-та… та-та-та…
Гун Цзинфань внимательно слушал. Что это? Азбука Морзе? Или этот парень подаёт сигналы сообщнику?
Пока он сосредоточенно прислушивался к стуку, Ди Чжэнь внезапно, словно призрак, выскочил из-за водонапорного бака, резко хлопнул Гун Цзинфаня по шее и крикнул: — Кто?!
Гун Цзинфань, застигнутый врасплох, упал на землю.
Ди Чжэнь тяжело дышал, прислонившись спиной к водонапорному баку. Кровь из ноги не останавливалась. Стук, который он слышал, был звуком стального шарика, привязанного к тряпичной полоске и подвешенного на трубе, который раскачивался от ветра.
Что касается того, откуда взялся «стальной шарик», то на самом деле это была пуля, которую он с трудом выковырял из ноги. Конечно, было ужасно больно.
Немного отдышавшись, Ди Чжэнь, хромая, приблизился к Гун Цзинфаню, собираясь посадить в него Синь Фу, чтобы тот, вернувшись, сказал напарнику, что ошибся.
Ди Чжэнь присел на корточки, положил руку на голову Гун Цзинфаня и сказал: — Повтори эту фразу: «Оказывается, я ошибся, там никого не было!»
Наступила тишина, слышен был только резкий ветер на крыше. Гун Цзинфань медленно поднял голову и встал. Ди Чжэнь вздрогнул от испуга, чуть не ударив его кулаком.
С тех пор как он начал изучать Искусство Захвата Сердца, он никогда не промахивался. Если найти Просвет Духовной Пустоты, можно посадить Синь Фу даже в железного человека.
Взгляд Гун Цзинфаня не был ясным. Он с безразличным выражением лица сказал: — Ты не он!
Ди Чжэнь щёлкнул пальцами: — Теперь ты можешь слышать только мои слова!
Гун Цзинфань внезапно ударил кулаком. Ди Чжэнь отскочил назад, но всё равно получил удар. Он остался в приседе, оттолкнулся правой рукой от земли и отъехал на полметра, в недоумении глядя на шатающегося, медленно поднимающегося Гун Цзинфаня.
Он шатался, размахивая руками, как зомби: — Ты не он!
Как такое возможно?!
Гун Цзинфань внезапно ударил ногой. Ди Чжэнь встал, поймал его ногу и отбросил к внешнему блоку кондиционера. Гун Цзинфань с грохотом ударился об него, но, казалось, совсем не почувствовал боли. Упав, он тут же нанёс несколько ударов кулаками.
Ди Чжэнь уворачивался, ища момент, чтобы применить «Двойной Удар в Уши». Он схватил Гун Цзинфаня за голову, как арбуз, и крикнул: — Теперь ты можешь слышать только мой голос!
Но Гун Цзинфань оставался равнодушным и ударил Ди Чжэня кулаком в подбородок. Ди Чжэнь левой рукой схватил его за запястье, а правой резко толкнул в грудь, отбросив Гун Цзинфаня на несколько метров.
Фигура Гун Цзинфаня на мгновение замерла, затем он ударил кулаком. Ди Чжэнь стиснул зубы и ответил ударом. Они ударили друг друга по лицу. Ди Чжэнь, прижимая щёку, отступил на несколько шагов и сплюнул кровь.
Этот парень не выглядел сильным, но откуда у него такая сила?
Гун Цзинфань шатался, опустив руки, и бормотал: — Ты не он! Ты не он! — но больше не нападал.
Ди Чжэнь заметил эту слабость и медленно отступил. Гун Цзинфань продолжал кружиться на месте, повторяя ту фразу.
Если не бежать сейчас, то когда?!
Он спустился по лестнице с крыши в соседний подъезд и быстро спустился вниз. Он увидел, что полицейская машина всё ещё стоит там.
Он собирался просто сбежать, но камеры наблюдения, наверное, его засняли, когда он входил. На месте преступления двое мертвы, полиция наверняка будет преследовать его. Он не хотел навлекать на себя неприятности, поэтому решил сначала удалить записи с камер!
Закончив всё, Ди Чжэнь, подняв воротник пальто, шёл по улице, размышляя, почему так произошло.
Этот полицейский сопротивлялся его Синь Фу, причём уже находясь в состоянии гипноза!
Суть гипноза — открыть скрытый переключатель в человеческом сердце, это как прямое вмешательство в подсознание, как использование чит-кода в игре. Человек не может сопротивляться в состоянии гипноза, если только команда не противоречит его биологическим инстинктам.
Но Синь Фу, который он посадил, не был таким уж радикальным!
Неужели этого полицейского уже кто-то гипнотизировал, и этот человек оставил некий «механизм»? Если кто-то другой попытается его загипнотизировать, этот полицейский будет отчаянно сопротивляться.
Интересно. Если будет возможность, он очень хотел бы узнать, что за мастер заложил в голову этого полицейского!
Ван Бин увидел, что Гун Цзинфань долго не возвращается. Двое в квартире уже скончались. Беспокоясь за напарника, он поднялся наверх и тоже вылез через окно на крышу.
Он увидел Гун Цзинфаня, лежащего на земле, рядом валялся пистолет. Ван Бин поднял пистолет, посмотрел — предохранитель был снят, но выстрелов не было.
— Старина Гун! Старина Гун!
Ван Бин сильно тряс Гун Цзинфаня. Гун Цзинфань бормотал: — Ты не он! Ты не он! — Внезапно он вздрогнул и очнулся. Ван Бин спросил: — Что значит «ты не он»?
— А? — Гун Цзинфань был в недоумении.
— Ты как ранен? — Ван Бин коснулся распухшего уголка рта Гун Цзинфаня.
— Шип! — Гун Цзинфань втянул воздух, только тогда почувствовал боль, потрогал и увидел кровь на пальцах. — Сволочь, это он меня, наверное, вырубил, а потом ещё и избил. Как же он сильно бил!
Когда он вдыхал, в груди чувствовалась острая боль, неизвестно, не сломаны ли рёбра.
— Пистолет! — вскрикнул Гун Цзинфань.
— Здесь! — Ван Бин вернул пистолет. — Тот человек даже не забрал твой пистолет.
— Может, он упал на землю, и он не заметил.
— Нет, он лежал прямо рядом с тобой!
Гун Цзинфаню тоже показалось это очень странным. Человек, сбежавший с места преступления, с вероятностью девяносто девять процентов был убийцей. Он осмелился ударить полицейского, почему же не забрал полицейский пистолет?
Возможно, он не хотел раздувать дело. Если бы полицейский пистолет пропал, весь полицейский участок поднял бы тревогу первого уровня и начал бы общегородской розыск.
— Как те двое? — спросил Гун Цзинфань.
— Я вызвал 120
(Нет комментариев)
|
|
|
|