О произведении (2) (Часть 2)

— Знаешь, когда снайпер целится, его поле зрения сужается до узкой трубки, а окружающие объекты становятся чёрными. Мозг может активно блокировать сигналы. С помощью Синь Фу можно сделать так, чтобы человек не видел, не слышал, не говорил. Это последнее, чему я тебя научу. После того как освоишь, установи для себя заклинание. Когда произнесёшь его, все иллюзии мгновенно исчезнут, предотвращая повторную одержимость!

Но главное — не злоупотребляй этим. Искусство Захвата Сердца чрезвычайно загадочно, и злоупотребление им может погубить тебя!

— Я запомнил! — Цю Юнь серьёзно кивнул. Этот урок он усвоил.

К этому времени глаза перестали болеть. Цю Юнь медленно открыл их и увидел, что лицо Ди Гуна перевязано бинтами, а правый глаз сильно выпячен. Он сказал: — Ди Гун, ваша болезнь…

— Да, мне осталось недолго, — Ди Гун легонько похлопал Цю Юня по руке. — Наша судьба тоже подходит к концу!

Хотя Цю Юнь был готов к этому, когда этот день действительно наступил, он почувствовал невыносимую боль.

Ди Гун был для него и строгим учителем, и близким человеком, единственным, кто заботился о нём в этом мире.

Через месяц Ди Гун был при смерти. Цю Юнь стоял на коленях у кровати, сдерживая слёзы, и слушал его последние слова.

Ди Гун сказал: — Цю Юнь, я научил тебя всему, что мог. Дальше иди своим путём! Ты родился в низком положении. Сначала я думал, что если пустить тебя по течению, ты в конце концов станешь преступником. Но если я хорошо направлю тебя, научу навыкам и принципам жизни, станешь ли ты хорошим человеком? Я надеюсь, что поступил правильно!

— Я вас не подведу! — Цю Юнь, сжимая руку Ди Гуна, сказал: — Я стану хорошим человеком!

— Не просто хорошим человеком… — Ди Гун глубоко посмотрел на него. — Я хочу, чтобы ты использовал то, чему научился, против подонков, подобных твоему отцу, потому что Искусство Захвата Сердца — это искусство искоренения зла и установления порядка!

Мы из поколения в поколение размышляли над одним вопросом: почему люди совершают преступления? Злость и коварство человеческих сердец всегда поражали меня. В этом мире слишком много зла. Если покончить ещё с одним Чоу Цяном, станет на одного человека меньше, потерявшего сына, как я…

Он положил руку на голову Цю Юня. — Я сказал всё, что хотел. Цю Юнь, если ты готов идти праведным путём, смени имя. Возьми фамилию Ди!

— Я сделаю это! Сделаю!

— Хороший мальчик!

Ди Гун улыбнулся, а затем медленно закрыл глаза. Цю Юнь горько заплакал.

После похорон Ди Гуна он остался жить здесь, читая книги на полках и оттачивая Искусство Захвата Сердца.

Через месяц к нему пришёл мужчина средних лет. Цю Юнь показался ему знакомым. Мужчина сказал: — Господин Ди Гун не дома?

— Он скончался.

— Что?! — Мужчина средних лет сильно испугался. — Тогда вы…

— Я его приёмный сын, меня зовут Ди Чжэнь.

Мужчина средних лет осмотрел Ди Чжэня (Цю Юня) с ног до головы, затем посмотрел на две поминальные таблички на столе. В доме было чисто и светло, видимо, за ним долгое время ухаживали.

В этот момент Ди Чжэнь тоже наблюдал за ним. У мужчины на руках были мозоли от держания пистолета и вождения машины, кожа была смуглой, взгляд спокойным, с естественным авторитетом. Похоже, он был полицейским.

Ди Чжэнь вдруг вспомнил, что это Лун Цзингуань!

Один из полицейских, арестовавших Чоу Цяна, и тот, кто лично отправил Ди Чжэня в приют. Лун Цзингуань проявлял к нему заботу, но в то время Ди Чжэнь в приюте сильно страдал от издевательств, а полиция казнила его отца, поэтому в юном возрасте он считал Лун Цзингуаня врагом.

Прошло более десяти лет, и Лун Цзингуань, очевидно, не узнал Ди Чжэня. Ди Чжэнь налил ему чаю.

Лун Цзингуань сел, достал сигарету и сказал: — Эх, я только что вернулся с задания из другого города, не смог проводить учителя в последний путь.

Услышав обращение «учитель», Ди Чжэнь начал расспрашивать: — Ди Гун и меня многому научил, что принесло мне большую пользу.

— Правда? В то время в полицейской академии самым сложным предметом была криминальная психология. Учитель приходил в качестве приглашённого профессора, и какую бы сложную теорию он ни объяснял, всё становилось простым и понятным. Каждый раз на его лекциях не было свободных мест!

Он также помогал полиции раскрывать некоторые дела, был очень способным человеком, только характер у него был немного странный! — Лун Цзингуань вздохнул и улыбнулся.

Ди Чжэнь заметил конверт в руке Лун Цзингуаня. От Лун Цзингуаня пахло бензином, значит, он приехал на машине. Если бы он просто приехал на машине, ему не нужно было бы брать конверт. Это означало, что он пришёл к Ди Гуну, чтобы проконсультироваться по какому-то вопросу.

Ди Чжэнь сказал: — Могу я посмотреть?

— Это? Нет-нет, это секретно, тебе нельзя смотреть… Я пойду.

— Возможно, его последний ученик может вам помочь!

Услышав это, Лун Цзингуань удивлённо повернулся к нему.

Глава 007. Как будто на месте

Увидев, что Лун Цзингуань колеблется, Ди Чжэнь сказал: — Судя по вашему виду, вы приехали издалека, должно быть, столкнулись с какими-то трудностями. Ди Гун за эти годы научил меня многим навыкам. Если я смогу помочь, то помогу; если нет, я гарантирую, что не разглашу секреты!

Лун Цзингуань взвесил все за и против и решил, что пользы больше, чем вреда. Он положил конверт с надписью «Секретно» на журнальный столик. — Каждое слово здесь нельзя разглашать.

— Я буду хранить молчание.

Ди Чжэнь потянулся за конвертом. Лун Цзингуань придержал его руку. — Подожди, чему именно тебя учил господин Ди? Криминальной психологии?

— Не только этому! — Ди Чжэнь улыбнулся. Лун Цзингуань почувствовал, что этот ребёнок немного загадочен, и в нём смутно ощущался характер господина Ди.

Открыв конверт, он увидел материалы дела.

12 марта в одной из горных деревень на севере Хуайчжуна выпал весенний снег. После снегопада у старого вяза на границе полей и частного леса нашли повешенную женщину. На земле лежал тонкий слой снега, и были только следы самой женщины.

Погибшую звали Шэнь Цуйлань, она была из соседней деревни, бросила школу и пошла работать. Ей было всего девятнадцать, и она была замужем за Чжао Эрданем всего год. По словам Чжао Эрданя, позавчера вечером Шэнь Цуйлань забыла вычистить золу из печи, и свекровь отчитала её. Шэнь Цуйлань ответила, и они начали ссориться.

Конфликт между невесткой и свекровью назревал не один день. За год брака Шэнь Цуйлань так и не забеременела, и свекровь всё больше её недолюбливала, постоянно придираясь.

С одной стороны жена, с другой родная мать. Чжао Эрдань мог только открыто поддерживать мать, а за спиной успокаивать жену.

На этот раз они поссорились очень сильно. Шэнь Цуйлань бросала посуду, заявляя, что уходит к родителям. Свекровь сказала, чтобы она не возвращалась, если уйдёт, и спросила, зачем держать курицу, которая не несёт яиц. Эти слова разозлили Шэнь Цуйлань, и она тут же собрала вещи и ушла к родителям. Свекровь удержала Чжао Эрданя, не позволив ему пойти за ней.

Позже, когда рассвело, кто-то обнаружил Шэнь Цуйлань повешенной за деревней. На снегу был только один ряд следов.

Прибывшие на место полицейские опросили свидетелей и пришли к выводу, что Шэнь Цуйлань покончила с собой.

Ди Чжэнь читал и перечитывал. На первый взгляд дело казалось простым. Он повернулся и посмотрел на Лун Цзингуаня. Лун Цзингуань слегка нахмурился, в его глазах читались ожидание и сомнение. Ди Чжэнь осторожно спросил: — Вы считаете, в этом деле есть что-то подозрительное?

Брови Лун Цзингуаня нахмурились ещё сильнее. Он подумал, что ученик, конечно, не сравнится с учителем, и сказал: — Семья Шэнь Цуйлань была среднего достатка, у неё были старший брат и младшая сестра. Её брат был довольно влиятельным человеком в деревне. Сама она была молодая, здоровая, довольно симпатичная, только что достигла совершеннолетия. Я думаю, такая девушка не покончит с собой легко. Даже если бы она покончила с собой, почему она не позвонила семье перед смертью?

Кроме того, есть ещё один подозрительный момент, прямо в деле…

Ди Чжэнь продолжил читать. Дальше был отчёт о вскрытии, где были указаны только причина и время смерти. Ди Чжэнь немного разбирался в судебной медицине, так как изучал книги Ди Гуна.

— Это… не слишком просто? — сказал Ди Чжэнь.

— Полицейские в уезде считают, что это просто самоубийство, и нет необходимости углубляться. У них там оборудование слишком примитивное, и судмедэксперта нет. Чтобы провести вскрытие, нужно везти тело в городскую больницу или полицейское управление, а ещё нужно арендовать машину из похоронного бюро. Они не хотят этим заниматься… — Лун Цзингуань вздохнул и покачал головой. Похоже, он натерпелся многого, расследуя дела в сельской местности.

Именно потому, что полицейский участок в уезде, несмотря на возражения Лун Цзингуаня, собирался закрыть дело, а у него не было веских доказательств, чтобы опровергнуть их выводы, он и приехал издалека к Ди Гуну.

Ди Чжэнь уставился на отчёт о вскрытии. Там было написано, что время смерти — около трёх часов ночи. Подозрительно?! Где подозрительно?

Нельзя показывать свою неопытность перед Лун Цзингуанем, это будет позором для Ди Гуна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение