Глава 5

По улицам все еще ходили слухи о похищении Юнь Аньцзай прямо из свадебного паланкина. Поэтому, когда Сяо Це и Юнь Аньцзай появились на перекрестке, перешептываний стало еще больше.

Под пристальными взглядами и пересудами Юнь Аньцзай медленно закрыла глаза, прикрыв лицо красной вуалью. С глаз долой — из сердца вон.

Будущее?

Юнь Аньцзай не хотела больше об этом думать.

Юнь Аньцзай никак не ожидала увидеть в доме семьи Юнь Сяо Юньчэня.

Узнав о возвращении Сяо Це и Юнь Аньцзай, вся семья вышла им навстречу, включая Сяо Юньчэня.

Юнь Аньцзай опустила глаза, не желая смотреть на Сяо Юньчэня.

Она ни на кого не хотела смотреть.

Сяо Це спрыгнул с лошади и протянул руку, чтобы помочь Юнь Аньцзай спуститься.

Юнь Фэнци оттолкнул его, сердито посмотрев на него. — Аньцзай, пойдем домой, — сказал Юнь Фэнци, взяв Юнь Аньцзай за руку и помогая ей слезть с лошади.

Суньши, Юнь Аньцзю, Юнь Аньвэй и Му Шулин окружили Юнь Аньцзай и, защищая ее, повели в дом.

— Сяо Це, что все это значит? — нахмурившись, недовольно спросил Юнь Ко.

— Названый брат, должно быть, хотел помочь Аньцзай… — поспешила сгладить ситуацию Юнь Аньцзю.

— Я не помогаю ей, — перебил ее Сяо Це. — Я хочу на ней жениться.

Юнь Аньцзай подняла голову и, плача, посмотрела на него. — Сяо Це, ты можешь замолчать?!

У ворот все еще толпились зеваки, здесь был Сяо Юньчэнь, а он нес такую чушь! Юнь Аньцзай, сгорая от стыда, убежала в дом, не желая больше оставаться на улице ни секунды.

Взгляд Сяо Юньчэня был сложным.

Когда Юнь Ко попытался его задержать, он сказал: — Аньцзай, должно быть, устала, пусть отдохнет. Через несколько дней… я навещу ее.

— Хорошо… — ответил Юнь Ко.

Сяо Це, посмотрев на удаляющуюся фигуру Юнь Аньцзай, вдруг вскочил на лошадь и поскакал прочь. Он мчался во весь опор, пока не добрался до императорского дворца.

Стражники, узнав его, поспешно доложили о его прибытии и проводили во дворец.

Сяо Це широким шагом вошел в зал Вэньдэ.

Под слегка удивленным взглядом Доди, Сяо Це спросил: — Могу я забрать то, что ты мне раньше дарил?

Юнь Аньцзай сидела на кровати, обхватив колени, и молчала.

Вся семья, хоть и очень хотела знать, что произошло, больше беспокоилась о ней.

Юнь Ко и Суньши совещались в передней зале. Юнь Фэнци, как старший брат, вышел из комнаты Юнь Аньцзай и присоединился к родителям, чтобы вместе вздыхать и качать головами.

Что же это такое?

— Он что-нибудь говорил раньше? — спросил Юнь Ко у Юнь Фэнци. Все-таки, пока Сяо Це жил в их доме, он больше всего общался именно с Юнь Фэнци.

Юнь Фэнци задумался, но затем покачал головой. — Отец, названый брат… он очень мало говорит. Я мог сказать десять фраз, а он отвечал лишь одной. Он никогда не упоминал о том, что собирается сделать.

Суньши начала сетовать: — Зачем ты вообще взял его в названые сыновья?! Ты погубил нашу Аньцзай! Почему моей девочке так не везет…

Суньши вытерла слезы платком. — Этот Сяо Це похитил ее и сбежал, даже не показавшись!

Юнь Ко вздохнул и промолчал.

— Матушка, я думаю, у названого брата были на то причины. Он не злодей… — попытался успокоить ее Юнь Фэнци.

— Тогда скажи, что нам теперь делать?! Что делать моей Аньцзай?! — взорвалась Суньши.

Юнь Фэнци почесал затылок, не зная, что ответить.

— Хватит! — Юнь Ко резко ударил по столу. — Пусть Сяо Це женится на ней!

— Я не согласна! Как такой, как Сяо Це, может сделать Аньцзай счастливой?! Лучше я буду заботиться о ней всю жизнь! — Суньши давно не перечила мужу так открыто.

Юнь Ко тихонько кашлянул и отвернулся.

— Аньцзай, ты, наверное, проголодалась после такого дня? Я попрошу на кухне приготовить что-нибудь вкусненькое, — сказала Юнь Аньцзю.

— Рулетики с креветками, курица с черным кунжутом, утиные язычки в соусе и жареный гусь еще готовятся, их принесут чуть позже. А пока, Аньцзай, попробуй засахаренные грецкие орехи, — Му Шулин поставила перед Юнь Аньцзай изящную вазочку с орехами. Юнь Аньцзай как раз недавно говорила, что хочет их попробовать.

Юнь Аньвэй и Юнь Аньэр сидели рядом и молчали.

Казалось, семья Юнь могла утешить ее только едой.

Юнь Аньцзай сидела на краю кровати, ее ноги были босыми. Пэнча, заметив это, поспешила найти ей туфли.

— Если ты рассмешишь вторую сестру, мама обрадуется и тебе завтра не придется писать столько иероглифов, — шепнула Юнь Аньвэй на ухо Юнь Аньэр.

— Я переживаю за вторую сестру не ради этого! — пробормотала Юнь Аньэр, закатив глаза.

Тем не менее, она спрыгнула со стула, прижалась к коленям Юнь Аньцзай и с улыбкой спросила: — Вторая сестра, ты больше не уедешь? Давай тогда пойдем погуляем?

Глядя на румяные щеки Юнь Аньэр, Юнь Аньцзай тихо вздохнула. Она обняла Юнь Аньэр и нежно сказала: — Да, вторая сестра никуда не уедет. Я буду каждый день с тобой, Эрэр.

Юнь Аньцзю, Юнь Аньвэй, Му Шулин и две служанки облегченно вздохнули.

В комнату стремительно вошел Сяо Це, впустив с собой порыв холодного зимнего ветра.

— Ты не знаешь, что в девичью спальню нельзя врываться без спроса? — сердито спросила Юнь Аньцзай, глядя на него.

— Через окно можно, а через дверь нельзя? — нахмурившись, спросил Сяо Це.

— Ты! — Юнь Аньцзай едва не задохнулась от возмущения.

Все присутствующие в комнате удивленно посмотрели на нее.

Юнь Аньцзай не знала, как объяснить ситуацию, и слезы навернулись на ее глаза. Она схватила вазочку с засахаренными грецкими орехами и высыпала их на Сяо Це.

Му Шулин, бросив многозначительный взгляд, первой встала. Она легонько потянула за рукав Юнь Аньцзю, и та поспешила к кровати, чтобы взять на руки ошеломленную Юнь Аньэр.

— Названый брат, Аньцзай… у нее сейчас плохое настроение. Может, ты поговоришь с ней? — неуверенно предложила Юнь Аньцзю и поспешно вышла из комнаты с Юнь Аньэр на руках. Му Шулин, Юнь Аньвэй и служанки, хоть и волновались, тоже вышли, постоянно оглядываясь.

— Что сделать, чтобы ты не плакала? — Сяо Це подошел к Юнь Аньцзай и посмотрел на нее сверху вниз.

Юнь Аньцзай сбросила туфли, повернулась лицом к стене и, не говоря ни слова, проигнорировала его.

— Резиденцию Сяованфу нужно отремонтировать, после Нового года можно будет переехать. Я все разузнал, свадебный обряд… император поможет мне все организовать, — Сяо Це поднял с кровати упавший засахаренный орех и откусил кусочек.

— Ты любишь такие сладкие вещи? — нахмурился Сяо Це. — Хорошо, я запомню.

— Не нужно ничего запоминать! — пробормотала Юнь Аньцзай.

— Фэнци был прав, женщины действительно сложные существа, — Юнь Аньцзай продолжала сидеть к нему спиной, и у Сяо Це разболелась голова.

— Вздор, мой брат в сто раз лучше тебя! — возмутилась Юнь Аньцзай.

Сяо Це наклонился, схватил Юнь Аньцзай за плечи и повернул ее к себе. — Чего ты хочешь? — спросил он.

— Хочу, чтобы ты оставил меня в покое! — Юнь Аньцзай попыталась вырваться.

— Хорошо, — Сяо Це отпустил ее и сделал два шага назад. — Так?

— Я хочу, чтобы ты ушел! — сказала Юнь Аньцзай, немного опешив.

Сяо Це, не оборачиваясь, вышел из комнаты.

Неужели ушел?

Юнь Аньцзай облегченно вздохнула.

Окно распахнулось снаружи, и в проеме показалась верхняя часть тела Сяо Це. Он ухватился за оконную раму и легко перепрыгнул через нее.

Юнь Аньцзай вздохнула и, беспомощно посмотрев на Сяо Це, спросила: — Чего ты добиваешься?

— Разве я недостаточно ясно выразился? — Сяо Це подошел и встал перед Юнь Аньцзай.

Юнь Аньцзай молчала.

Сяо Це не торопил ее, ожидая, когда ее мысли прояснятся.

— На самом деле, выйти за тебя замуж — неплохой вариант. Ты теперь князь Сяо, верно? Став твоей женой, я буду хорошо питаться и одеваться, может, даже лучше, чем дома. Так ведь? — Юнь Аньцзай слабо улыбнулась.

— Но почему же я так не хочу этого?! — слезы, которые Юнь Аньцзай с таким трудом сдерживала, снова хлынули из ее глаз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение