Глава 4

Глава 4

В следующее мгновение юноша раскинул руки, наклонился вперёд и упал в пруд с лотосами.

Юнь Ин поразилась. Юноша упал в воду, но не барахтался и не звал на помощь. Поверхность пруда оставалась спокойной, словно ничего не произошло, будто всё это ей привиделось. Однако Юнь Ин точно видела, как прекрасный, неземной юноша прыгнул в воду.

Юнь Ин охватило беспокойство. Юноша не сопротивлялся, не кричал, а сам прыгнул в пруд. Неужели он решил покончить с собой?

Юнь Ин огляделась по сторонам, но не увидела ни души. Не теряя времени на поиски помощи, она, не раздумывая, прыгнула в пруд.

Юнь Ин хорошо плавала. Даже лишившись духовной силы, она могла задержать дыхание на довольно долгое время. Оказавшись в воде, она обнаружила, что пруд действительно был очень глубоким. Вода была полна стеблей и корней лотосов. Если посмотреть со дна, то зелёные листья лотосов напоминали нефритовые тарелки, а распустившиеся цветы — небесные облака. Но у Юнь Ин не было времени любоваться красотой. Она пробиралась сквозь заросли лотосов, с трудом отыскивая юношу, и наконец увидела его за одним из больших листьев.

Юноша, казалось, был без сознания. Его глаза были закрыты, а чёрные, как смоль, волосы развевались в воде, создавая завораживающую картину. Юнь Ин быстро подплыла к нему, схватила за руку и попыталась вытащить.

Но тело юноши словно приросло ко дну, Юнь Ин не могла сдвинуть его с места. В отчаянии она не заметила, как стебли и корни лотосов, словно щупальца, начали подбираться к ней со всех сторон, готовясь обвить её тело.

Юноша всё ещё был без сознания, должно быть, наглотался воды. Если так пойдёт и дальше, то даже если вытащить его на поверхность, шансов на спасение будет мало. Не раздумывая, Юнь Ин прижалась к его губам, чтобы передать ему своё дыхание.

Но в тот момент, когда её губы коснулись губ юноши, он вдруг открыл глаза. В его взгляде читались изумление и гнев. Юнь Ин не успела ничего понять, как почувствовала, что её накрывает мощная волна энергии. Эта сила была настолько сокрушительной, что Юнь Ин никогда не сталкивалась с подобной. Даже небожитель из Девяти Небес, попади он под удар, разлетелся бы на куски.

Но когда энергия достигла Юнь Ин, золотой колокольчик на её лодыжке вспыхнул мягким светом, создавая защитный барьер, который принял на себя удар. И всё же, даже несмотря на это, Юнь Ин потеряла сознание от силы удара.

Юноша нахмурился, задумавшись:

— Управление Небесных Наставников? Семья Юнь?

Стебли и корни лотосов, отброшенные взрывом энергии, снова потянулись к Юнь Ин, словно щупальца осьминога, готовясь обвить её конечности и утащить в ил. Юноша с отвращением махнул рукой, разрубая стебли на части:

— Глупцы, разве вы не видите, что у неё есть защитный артефакт? Вам её не одолеть.

Стебли лотосов зашевелились на дне, но больше не приближались. Юноша посмотрел на Юнь Ин, которая лежала без сознания. Он коснулся пальцами губ, к которым только что прикасалась девушка, и в его глазах снова вспыхнули отвращение и гнев. Эта презренная смертная…

Он только что прибыл в мир людей из Моря Цанъин, как столкнулся с Юнь Ин. Она осмелилась подглядывать за ним у пруда с лотосами. Он испытывал отвращение, но не хотел проблем, поэтому прыгнул в воду. Он не ожидал, что Юнь Ин последует за ним. Раз уж она сама полезла в пасть тигра, он решил немного поиграть с ней, а потом убить. Но эта дерзкая женщина… она поцеловала его! Как эта презренная человечка посмела?

В гневе юноша снова захотел убить её, но, вспомнив о цели своего путешествия, подавил желание и, превозмогая отвращение, обнял Юнь Ин за талию и вынес её из воды.

Выбравшись из пруда, юноша без всякой нежности бросил Юнь Ин на землю. Она была без сознания и никак не отреагировала на грубое обращение. Юноша посмотрел на её лицо и пробормотал:

— Если бы не Кровавое проклятие кармы, ты бы уже была мертва.

Он направил поток духовной силы в тело Юнь Ин. Вскоре её ресницы затрепетали, и она открыла глаза.

Проснувшись, Юнь Ин почувствовала жуткую головную боль. Она не помнила, что произошло, словно кто-то стёр ей память. Подняв глаза, она увидела юношу, сидящего напротив.

Юнь Ин помнила лишь, как увидела юношу у пруда, как он прыгнул в воду, а потом — ничего. Лицо юноши было спокойным, а красота его затмевала всё вокруг. Юнь Ин невольно спросила:

— Что… что случилось?

Юноша заговорил, и голос его был таким же прекрасным, как и его лицо:

— Я случайно упал в пруд, а ты прыгнула за мной, чтобы спасти. Но ты наглоталась воды и потеряла сознание, только сейчас очнулась.

Юнь Ин чувствовала, что что-то не так, но не могла понять, что именно. В её памяти юноша сам прыгнул в пруд, а не упал случайно. И если бы она действительно спасла его, любой нормальный человек был бы благодарен. Но в тоне юноши чувствовались высокомерие и властность, ни капли благодарности.

Полная сомнений, Юнь Ин осторожно спросила:

— Здесь обычно тихо, как вы здесь оказались?

Юноша даже не поднял глаз, словно не желая отвечать. Юнь Ин почувствовала неловкость. Появление во дворце столь прекрасного незнакомца было странным, но он молчал, и она не знала, о чём его спросить.

«Точно!» — вдруг вспомнила Юнь Ин. Недавно маленькое государство Си Го было завоёвано Великой Ся, и всех знатных людей доставили в столицу. Император Ся, увидев наследного принца Си Го, был поражён его красотой и взял его в гарем в качестве фаворита. Наследный принц, происходивший из знатной семьи и не испытывавший влечения к мужчинам, конечно, был против. Но император Ся угрожал его семье, и принц, не смея покончить с собой, остался во дворце, словно птица в клетке, влача жалкое существование.

Теперь всё стало ясно. Незнакомый красавец во дворце, его попытка самоубийства в пруду, отсутствие радости после спасения и нежелание говорить о себе… Юнь Ин подумала о своём положении. Наследный принц Си Го был птицей в клетке императора Ся, а разве она сама не была птицей в клетке Се Чанъюня? Принц Си Го влачил жалкое существование ради своей семьи, а разве она сама не цеплялась за жизнь ради отца?

Юнь Ин, поставив себя на место юноши, прониклась к нему сочувствием. Она тщательно подбирала слова:

— Ваше Высочество, говорят, что Нюйва, создавая людей, взяла за образец небожителей. У людей есть семь страданий: рождение, старость, болезнь, смерть, разлука с любимыми, встреча с ненавистными, невозможность получить желаемое. Полагаю, что и небожители испытывают эти семь страданий. Никто в трёх мирах — людей, демонов и небожителей — не может избежать страданий. Так почему бы не воспринимать их как часть жизни? Я верю, что преодолев все трудности, мы обязательно увидим свет в конце туннеля.

Она долго говорила, а юноша лишь с недоумением посмотрел на неё. Юнь Ин решила, что он не понял, и продолжила:

— Я в похожей ситуации, Ваше Высочество. Последние несколько лет я много раз думала о том, чтобы покончить с собой, вместо того чтобы так жить. Но потом я подумала: что будет после? Ничего не изменится. Поэтому мне нужно жить. Только живя, я могу что-то изменить.

Она посмотрела на юношу с искренностью в глазах:

— Я понимаю ваши чувства, Ваше Высочество. Вам сейчас, наверное, ещё тяжелее, чем мне. Но надежда есть только у живых.

Недоумение в глазах юноши усилилось, к нему добавилось нетерпение. Юнь Ин хотела продолжить, но вдруг услышала, как слуги с фонарями зовут её:

— Госпожа Юнь, вы где?

Должно быть, пир закончился, Се Чанъюнь не нашёл её и послал слуг на поиски. Юнь Ин сказала юноше:

— Мне пора идти.

Юноша промолчал, на его лице появилось равнодушие. Юнь Ин ещё больше посочувствовала ему. У наследного принца Си Го не было родных или друзей во дворце, и ему приходилось терпеть общество императора, которого он не любил. Должно быть, ему было невыносимо, иначе он бы не пытался утопиться. Сердце Юнь Ин сжалось от жалости, и она сказала:

— Не волнуйтесь, я найду способ вам помочь.

Юноша наконец посмотрел на Юнь Ин. Взгляд её был твёрдым. Она пообещала:

— Я обязательно спасу вас.

Она встала:

— Я пойду. Ждите меня.

Она несколько раз обернулась, прежде чем побежать к слугам, которые звали её. Юноша у пруда с лотосами слушал, как удаляется звон колокольчика, а затем превратился в тонкую чёрную нить, догнал Юнь Ин и незаметно скользнул в её волосы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение