Глава четырнадцатая: Есть ли ранения?

Люди, пытавшиеся подслушать, почувствовали неладное: почему так долго нет ни звука? Неужели главарь не справился?

Кто-то наконец не выдержал и тайком раздвинул траву, чтобы взглянуть. Увидев главаря, лежащего в луже крови, он тут же потащил сообщников и бросился к зарослям. Главарь лежал в луже крови, его левый глаз был кровавым месивом, от чего людей пробирал озноб. Чунь И, которую притащили сюда, давно исчезла без следа.

Второй брат с мрачным лицом посмотрел на вытоптанную траву неподалёку и начал раздавать приказы своим братьям: — Третий брат, ты с седьмым и восьмым братом идите вниз с горы и похитите лекаря. Четвёртый брат, ты со мной пойдёшь за той бабёнкой. Шестой брат, охраняй добычу в пещере. Если что, подай тайный знак.

Затем он вместе с четвёртым братом отправился вниз с горы в погоню.

Чунь И заранее спряталась и наблюдала, как те двое побежали в направлении, где она намеренно оставила следы своими туфлями. Чунь И не знала эту заднюю гору. Если бы она бегала наугад, то точно не нашла бы выхода и могла бы снова попасться тем людям. Единственное, что она могла сделать сейчас, это ждать. Ждать, пока Сун Сянь обнаружит её исчезновение и придёт искать.

Но придёт ли Сун Сянь на самом деле?

Ночь сгущалась, в горах по ночам выпадала обильная роса. Днём она была одета легко, но теперь чувствовала пронизывающий холод. Помимо стрекотания насекомых, время от времени доносился волчий вой.

Прячась в траве, Чунь И не смела пошевелиться ни на йоту, боясь быть обнаруженной. Внезапно неподалёку раздался странный звук. Чунь И нервно сглотнула. Пара зелёных глаз появилась в поле зрения Чунь И. Это был волк, слюна капала с его языка, и он медленно приближался к Чунь И.

Ползти — смерть, не ползти — тоже смерть. Чунь И могла только закрыть глаза и ждать прихода смерти. Однако её давняя одержимость не исчезла. Она гадала, сможет ли узнать правду о том деле после смерти.

— Пуф!

Нож вошёл в плоть. Не было той сильной боли, которую она ожидала. Чунь И медленно открыла глаза. Перед ней предстала пара офицерских сапог. Длинный меч, запачканный кровью, лежал на траве. Подняв голову, она увидела холодное, как ледяная пещера, лицо Сун Сяня. В облегающей чёрной одежде он стоял в лунном свете, словно небесный бог, перед Чунь И.

Тело и голова того волка уже были разделены. Его свирепая голова откатилась в сторону. Волчья кровь была разбрызгана по траве, и в воздухе витал слабый запах крови. Чунь И потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.

Сун Сянь смотрел сверху вниз на свою хрупкую жену, прячущуюся в траве. Его тревога тоже утихла. Однако, когда он увидел, как Чунь И поднимается, пятно крови на её верхней одежде заставило глаза Сун Сяня потемнеть.

— Ты ранена?

Заботливый тон заставил глаза Чунь И покраснеть. Крепкая стена в её сердце мгновенно рухнула из-за Сун Сяня, и она бросилась в объятия Сун Сяня, словно найдя свою опору.

Время, казалось, остановилось здесь. Они обнимались под лунным светом. Долгое время никто не говорил. Рука Сун Сяня поднималась и опускалась на её спине, словно он принимал важное решение. Наконец он протянул руку и похлопал Чунь И по спине.

— Нет, я не ранена. Это чужая кровь.

Чунь И шмыгнула носом, уткнувшись всем лицом в крепкую грудь Сун Сяня.

Вероятно, это была кровь главаря, которая попала на её одежду во время паники днём. Волк, скорее всего, нашёл её, идя по запаху крови.

Эти слова заставили Сун Сяня догадаться о произошедшем. Перед подъёмом на гору он встретил человека, всего в крови. Хотя он не знал, что случилось, но его маленькая хрупкая жена не пострадала.

Никто не знал, как сильно Сун Сянь волновался, узнав, что Чунь И похитили. Он не обедал и вместе с ямэньскими служителями искал её повсюду. Только услышав новости от Ши Тоу, который чудом спасся, он поспешно примчался сюда.

К счастью, человек в его объятиях был в безопасности!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Есть ли ранения?

Настройки


Сообщение