004. Упрямый старик

004

На рассвете Линь Цзин открыла глаза и лишь через пять секунд вспомнила, что в квартире есть еще кто-то. Она осторожно встала, открыла дверь и выглянула, оглядываясь по сторонам. В квартире было тихо, никаких признаков присутствия.

На цыпочках Линь Цзин вышла из комнаты и осмотрелась. В квартире никого не было. Неужели он ушел?

Линь Цзин, все еще сомневаясь, прошла по квартире еще раз, а затем села на диван. Действительно, никого.

Как будто все это ей приснилось. Она наконец-то смогла расслабиться и вздохнуть с облегчением.

Вернувшись в спальню, Линь Цзин упала на кровать и уснула. Вчера ее нервы были напряжены, она не могла расслабиться, а ночью спала беспокойно. Только под утро ей удалось немного поспать. Последние два дня ее сильно вымотали. Даже когда она ничего не делала, ее мозг постоянно работал, не зная отдыха.

…………………………

…………………………

В пригороде города Т располагалось величественное поместье. Несмотря на недавний ремонт, оно выглядело довольно старым, сохранив свой первоначальный европейский стиль и классическую красоту.

Был сезон цветения османтуса, и весь сад наполнял его сладкий аромат.

На территории поместья повсюду были припаркованы дорогие автомобили.

Это говорило о богатстве хозяина.

Было очевидно, что он — человек знатный и состоятельный.

В саду, босой, в белой майке и черных льняных шортах, старик работал мотыгой, переворачивая землю и ворча себе под нос: — Вот же негодники, издеваются над стариком.

Несмотря на ворчание, он вдруг весело рассмеялся и продолжил работать.

После дождя солнце палило нещадно, и пот градом катился по лицу старика.

Устав, он опустил мотыгу и, опираясь на нее, немного передохнул.

Его грудь тяжело вздымалась, он пытался отдышаться.

Старик поднял голову и посмотрел на солнце.

Оно слепило глаза.

— Эх, — со вздохом произнес старик, чувствуя досаду.

Он поджал губы, глядя на большой участок земли, который нужно было перекопать и удобрить. Работа предстояла нелегкая.

Фыркнув, старик снова взялся за мотыгу.

Вдалеке показались четверо молодых людей.

Все они были привлекательной внешности и одеты так же, как старик в саду, только на ногах у них были шлепанцы.

Красивым людям все к лицу. Несмотря на простую одежду, они выглядели стильно и уверенно.

Остановившись в ста метрах от сада, они выстроились в ряд и посмотрели на старика.

— Не слишком ли мы жестоки, заставляя дедушку этим заниматься? — спросил Чжун Чэн, красивый молодой человек с фиолетовой бриллиантовой серьгой в ухе.

На его лице играла лукавая улыбка, и ничто не выдавало в нем чувства вины.

Услышав слова Чжун Чэна, трое других молодых людей, очень похожих друг на друга, задумались. Рядом с Чжун Чэном стоял старший из тройняшек, Нань Шэн. Он скривил губы, на его интеллигентном лице появилось выражение «не будем ворошить прошлое»:

— Жизнь и так сложна, зачем ворошить прошлое?

За старшим последовал средний брат, Нань Чэнь. В отличие от спокойного и рассудительного старшего брата, он был беззаботным весельчаком: — Спорим — не отказываемся. Разве не говорится: «Даже император, проиграв спор, должен понести такое же наказание, как и простолюдин»?

— Если уж император должен быть наказан за проигрыш, то что говорить о нас, простых смертных? — сказал он, ничуть не жалея своего дедушку, который трудился в саду.

Младший из тройняшек, Нань Цзинь, был, как и следует из его имени, очень сдержанным. Он равнодушно посмотрел на братьев и сказал: — Этот вопрос требует обсуждения.

— Может, еще поспорим, сколько дедушка продержится? — предложил Чжун Чэн, потирая подбородок.

— Не буду спорить. Ты же знаешь, что нам тогда не поздоровится, — сразу отказался Нань Шэн.

— Трус! А вы, Цзинь и Чэнь, будете спорить? — с вызовом спросил Чжун Чэн.

Они наблюдали, как старик то работает, то останавливается передохнуть, что-то бормоча себе под нос, но никто из них не проявил сочувствия и не предложил ему прекратить работу.

— И как нам после этого не считать себя неблагодарными бездельниками? — сказал Нань Цзинь, вызвав у всех закатывание глаз.

— Пока сам не начнешь вести хозяйство, не узнаешь цену продуктам. Пока сам не вспашешь поле, не поймешь, что рис достается тяжким трудом, — произнес Нань Чэнь, средний из тройняшек. Пожалуй, только он из всей семьи Нань мог так красноречиво выражаться.

Нань Шэн, Нань Цзинь и Чжун Чэн повернулись к Нань Чэню и одобрительно закивали.

— Ой, дедушка ушел! — снова воскликнул Нань Чэнь, прежде чем кто-то успел что-то сказать.

Все посмотрели в сторону сада.

Старика там уже не было, только мотыга торчала из земли. Молодые люди посмотрели на небо и дружно подумали: «Хм…»

Затем они переглянулись. Сегодня было очень жарко. Что уж говорить о старике, если даже у них, молодых, спины были мокрые от пота.

Раз, два, три — всего три секунды понадобилось им, чтобы сорваться с места и стрелой помчаться к саду.

Старик лежал без сознания на земле. Чжун Чэн помог ему подняться, а Нань Шэн подхватил его на руки и понес в дом.

Молодые люди снова помчались, как стрелы.

— Дедушка, ты только не умирай! — кричал на бегу Нань Цзинь. Остальные трое лишь мысленно закатили глаза.

Всего лишь тепловой удар, зачем так драматизировать?

— Дедушка, твоя подружка приехала! — громко крикнул Чжун Чэн старику на ухо.

Только что потерявший сознание старик тут же открыл глаза: — Где? Где?

Не успев увидеть «подружку», он снова сказал: — Нет, я слишком слаб, сейчас опять упаду в обморок, — и снова потерял сознание на руках у Нань Шэна.

Старик удобно лежал в постели, а четверо молодых людей наблюдали, как семейный врач ставит ему капельницу. Лица у всех были мрачные. На этот раз они перегнули палку.

На самом деле они пошли в сад, чтобы уговорить старика прекратить работу, но, увлекшись разговором, так и не сделали этого, и в результате старик потерял сознание. Все четверо понимали свою вину и стояли, опустив головы.

Нань Чжунь, получив сообщение, тоже вернулся домой. Он бросил на четверых строгий взгляд.

— Дядя Май, с дедушкой все в порядке? — спросил он.

— С ним все хорошо, просто тепловой удар. Молодые господа, на этот раз вы зашли слишком далеко, — мягко упрекнул их семейный врач, доктор Май.

Доктор Май работал в семье Нань уже тридцать лет, он видел, как росли эти дети, и пользовался в семье большим уважением. Дети Нань относились к нему с почтением и называли дядей.

Хотя он называл их «молодыми господами», доктор Май относился к ним как к племянникам и не стеснялся делать им замечания, не обращая внимания на то, что они — его работодатели.

В семье Нань никто не важничал, по крайней мере, в кругу семьи и близких друзей.

В детстве старик часто заставлял их работать, и теперь они решили отомстить ему, подшутив над ним.

Но это были всего лишь слова. На самом деле они не могли причинить ему вред.

Когда доктор Май ушел, все пятеро подошли к постели старика и стали наблюдать, как лекарство из капельницы поступает в его вену.

Все молчали, потому что каждый из них был виноват в том, что старик оказался в постели, включая только что вернувшегося Нань Чжуня.

По сути, именно Нань Чжунь был зачинщиком.

Два дня назад, во время ужина, они снова поспорили со стариком. Он постоянно жаловался, что они некрасиво едят и слишком много еды выбрасывают. Все лишь презрительно фыркали в ответ.

Нань Чжунь указал на тарелку, куда старик складывал кости, и спросил: — Дедушка, а что это у тебя в тарелке?

Там лежала еда, которую старик не любил и откладывал в сторону.

Старик смутился и попытался оправдаться: — Это я люблю, я специально отложил, чтобы потом съесть.

Все тихонько засмеялись.

— Правда? Тогда съешь это сейчас, пока не остыло, — сказал Нань Чжунь. Все знали, что старик терпеть не мог картошку.

Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь. Старик посмотрел на картошку в тарелке, потом на внуков, которые пристально наблюдали за ним.

— Ладно, съем, — сказал он и взял палочки. Но, поднеся картошку ко рту, все же сдался.

— Ну ладно, какое наказание?

В семье Нань было правило: если не выполнил обещание, должен быть наказан.

Это правило установил сам старик, и теперь он сам попался в свою же ловушку.

Чжун Чэн предложил, чтобы старик месяц мыл туалеты. Нань Шэн, Нань Чэнь и Нань Цзинь всегда слушались старших и решили, что это хорошая идея.

Они одобрительно закивали.

Им не терпелось увидеть, как старик будет опозорен.

Услышав это, старик чуть не упал в обморок. Месяц! Что значит целый месяц? Каждый день стоять с щеткой у унитаза? Одна мысль об этом ужасала его. Старик подумал, что его добрая слава будет разрушена.

Он уже собирался согласиться, когда Нань Чжунь предложил, чтобы старик один день поработал в саду.

Старик благодарно посмотрел на Нань Чжуня. Вот молодец, пожалел дедушку, не заставил мыть унитазы.

Чжун Чэн и тройняшки решили, что это слишком легкое наказание, и не согласились, но Нань Чжунь был старшим, а над Нань Чжунем был только старик.

Остальным оставалось только согласиться, как бы «неохотно» это ни было.

Но из-за жары они все же забеспокоились и пошли проверить, как там старик, и вот к чему это привело.

Вот уж не повезло.

Все столпились у кровати. Когда старик открыл глаза, они хотели извиниться, но он остановил их взмахом руки.

— Ребята, я больше не буду привередничать в еде, — слабо произнес старик, и снова начал тяжело дышать.

Услышав его слова, все решили, что их старания не пропали даром.

Все знали, что старик не ест картошку, и пытались найти способ сбалансировать его питание. Если бы они знали, что после одного дня работы в саду он скажет такие слова, им не пришлось бы ломать голову над тем, как заставить его есть картошку.

Одно предложение решило все проблемы! Все счастливы!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение