Глава 7. Часть 1

Глава 7

Чёрт побери!

Тан Мин тут же отказалась от идеи протискиваться через забор. Оглядевшись, она заметила, что зомби внутри ограды, привлечённые рёвом существа, отошли от края больницы и направились к столовой.

Это была хорошая новость.

Не раздумывая, Тан Мин побежала в другую сторону. Через главный вход идти было нельзя — он выходил прямо на торговую улицу, что было слишком опасно. Даже если это не самая оживлённая улица, людей там всё равно слишком много для неё одной.

К тому же, если идти оттуда, то, чтобы добраться до дома, придётся обходить всю больницу.

Поэтому она решила попробовать пройти через ту самую канаву, которая соединяла больницу с жилым районом позади неё и дорогой у её дома.

На самом деле, это был самый короткий путь до дома, но, чтобы пройти там, ей нужно было перелезть через перила моста голыми руками.

По дороге сюда это было несложно, но сейчас, с таким тяжёлым рюкзаком, придётся попотеть.

Тан Мин осторожно обошла толпу зомби, ковылявших к хозяйственному корпусу, и добралась до задней стены больницы.

Хотя поблизости бродило несколько зомби, большинство из них находилось на другой стороне канавы.

Тан Мин мысленно проложила маршрут, сделала глубокий вдох и двинулась вперёд вдоль канавы.

Ширина канавы не превышала пяти метров. На таком расстоянии зомби на другой стороне чувствовали присутствие живого существа и тянули к ней свои руки, скалясь.

Тан Мин медленно продвигалась вдоль берега. Благодаря хорошему зрению, она даже смогла разглядеть остатки пищи, застрявшие в зубах одного из зомби.

Подавив страх, она заставила себя не смотреть на зомби и сосредоточилась на осмотре окрестностей, готовясь к любой опасности.

Всего пять минут пути показались ей вечностью. Наконец, добравшись до перил моста, Тан Мин мысленно похвалила себя: «Молодец! Вот так, я обязательно вернусь домой целой и невредимой».

Зомби, которые бродили рядом с мостом, похоже, были привлечены рёвом неизвестного существа и ушли. Кроме тех, что были у канавы, вдали виднелось всего две или три фигуры.

Сначала Тан Мин перебросила через перила свою самодельную «броню», а затем и рюкзак.

Но как раз когда она собиралась перелезть сама, вдруг услышала плеск воды под ногами.

Не успела она понять, что произошло, как почувствовала, что падает.

Инстинктивно ухватившись за перила, она почувствовала резкую боль в правой ноге и потемнение в глазах. «Всё кончено!»

— Р-р-р! — раздался характерный рёв зомби, смешанный со звуком плещущейся воды. Тан Мин, побледнев, обернулась. Большая часть тела зомби была под водой, но одной рукой он крепко держал её за ногу, а другой пытался зацепиться за неё, чтобы выбраться из воды или… затащить её туда.

Тан Мин изо всех сил держалась за перила. Даже зомби весил не меньше взрослого человека.

От напряжения её руки побелели и задрожали.

Она так сосредоточилась на зомби на берегу, что совершенно забыла об опасности, которая могла таиться в воде.

Зомби, в отличие от людей, не нужно дышать. В такой мелкой канаве не было никакого давления, которое могло бы помешать им двигаться.

И эта маленькая оплошность загнала Тан Мин в угол.

Тан Мин упёрлась захваченной ногой в перила и попыталась отпихнуть зомби другой ногой, но его рука словно приросла к её ноге — как она ни старалась, он не отпускал.

Что же делать? Самое ужасное, что она перебросила оружие на другую сторону. Хотя оно было в пределах досягаемости, если она отпустит хоть одну руку, зомби тут же затащит её в воду.

Ситуация ухудшалась: зомби, который был в нескольких метрах, похоже, услышал шум и начал ковылять в их сторону.

Если так пойдёт и дальше, она долго не продержится!

В отчаянии Тан Мин вдруг осенила одна мысль… «Будь что будет! Всё равно хуже уже некуда!»

— Эй! — крикнула Тан Мин.

Зомби, который ковылял в их сторону, тут же отреагировал на крик и бросился к ней.

Свободной ногой Тан Мин резко ударила по перилам, раздался глухой стук.

Привлечённый шумом зомби, не раздумывая, прыгнул в воду.

Плеск воды заглушил звук удара. Тан Мин изо всех сил держалась за перила. Оглянувшись, она выплюнула полный рот крови прямо на зомби, который держал её за ногу.

Чтобы крови было достаточно, Тан Мин так сильно прикусила язык, что он начал кровоточить. Кровь не только взбесила зомби, который тащил её в воду, но и того, что только что прыгнул в канаву. С рёвом он набросился на первого зомби и впился зубами ему в голову.

В то же время поверхность воды забурлила, и из канавы выпрыгнули ещё два зомби. Вода в канаве была неглубокой, едва покрывала человека, так что им достаточно было просто подпрыгнуть.

Чёрт!

Тан Мин больше не оглядывалась, лишь изо всех сил цеплялась за перила. Эти несколько секунд показались ей вечностью. Её бледное лицо покраснело от напряжения.

Внезапно хватка ослабла, и Тан Мин почувствовала, как её тело обмякло.

Получилось!

Тан Мин воспрянула духом, но не успела выдохнуть, как, используя инерцию, подтянулась и, перекатываясь, перевалилась через перила.

Ботинок на правой ноге остался в руках зомби, а самодельная защита на ноге была полностью уничтожена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение