Глава 3

К слову, история Старого У тоже довольно необычна. В молодости он сдал экзамены на Чжуанъюаня, сам попросился стать Учителем наследника, чем прославился. Когда наследник вырос, он ушёл в отставку и вместе с другом открыл знаменитую по всей стране сеть учебных заведений "Восточная Академия". Это была система "всё включено" для подготовки чиновников, обучающая всему. Там были учителя по тысячам предметов, конюшни для верховой езды и стрельбы из лука, специальные кабинеты для каллиграфии, библиотеки и многое другое. В нашем главном отделении в Столице были все удобства, но этот человек был скуп и не хотел расширять общежития для нас, его личных учеников. Было всего несколько комнат, и он говорил, что совместное проживание помогает развивать товарищеские чувства.

Я не привык жить с кем-то. Перед поступлением я договорился со стариком, что буду спать один, и только после этого пришёл. Но когда я появился, Старый У так обрадовался, что забыл обо всём. Когда он предложил мне жить вместе, я без колебаний согласился, и в его глазах сверкал хитрый блеск. Мне даже не хотелось думать, о чём он думает.

Так мне пришлось есть, спать, лежать в одной постели и жить в одной комнате с Лян Янем.

Это было мучительно для меня. Приходилось переодеваться, прячась от него.

— Не то чтобы я сам хотел от него прятаться. Привыкнув к бедности, я видел тела бесчисленных мужчин в бане, и в детстве мы с дедушками тёрли друг другу спины без всякого стыда.

Сначала было не так неловко, но постепенно погода сменилась с тёплой на жаркую. После тренировок по стрельбе из лука и верховой езде я возвращался весь в поту и не мог, как раньше, сразу же переодеться — мне-то было всё равно, я даже хотел показать этому юному наследнику, ослеплённому красотой, свою истинную мужскую сущность.

Я только нашёл самое заметное место в поле его зрения, намеренно изображая смущение, но на самом деле демонстрируя мужские изгибы своего тела. Однако, как только я снял верхнюю одежду, он мгновенно покраснел, бормоча "неприлично, неприлично", отвернулся и отошёл подальше, заботливо придвинул ширму, полностью закрыв меня, и принёс горячей воды, чтобы я мог умыться.

Спросите, что я почувствовал?

Впервые я ощутил скудость своего словарного запаса и смог сказать только "не знаю".

По-настоящему сильное впечатление на меня произвёл тот случай.

Моя слабость была в верховой езде. Когда я только учился, меня так трясло на лошади, что меня постоянно тошнило. Но поскольку это одно из Шести искусств благородного мужа, я должен был учиться. Каждая поездка на лошади была для меня пыткой.

Все лошади были со мной не в ладу, словно в прошлой жизни я был каким-то Бимавэнем на Небесах, который издевался над лошадьми. Даже самая смирная лошадь при виде меня лягалась и фыркала.

Я скрепя сердце сел на лошадь. Не успел я толком усесться, как гнедая кобыла, которую Старый У клялся, что она смирная, как овечка, словно взбесилась, взбрыкнула и понеслась в заросли.

Все присутствующие остолбенели — эта молодая кобыла действительно считалась самой смирной, даже если её пнуть, она максимум недовольно посмотрит. Но стоило мне сесть ей на спину, как она преобразилась.

По словам старика, только Лян Янь первым среагировал, похлопал свою лошадь и последовал за мной в лес.

Меня так хлестали причудливые ветки то слева, то справа, что я уже не понимал, какой сегодня день. Меня так трясло на спине лошади, что я сидел криво, и какая-то торчащая ветка воткнулась мне в поясницу.

Сразу же хлынула кровь, залив почти всю спину и... ниже пояса.

Я постепенно терял сознание. В остатках памяти осталось только то, как он догнал меня, остановил испуганную лошадь, увидел кровь на моей спине, не знаю, о чём он подумал, но его лицо, кажется, снова покраснело. Он что-то бормотал, снял свою верхнюю одежду, привязал её мне на поясницу, а затем понёс меня обратно, держа на руках.

В полузабытьи я услышал, как он пробормотал: — Вот же, совсем себя не бережёт, при месячных ещё и верховой ездой занимается...

Когда меня доставили к врачу, тот спросил: — Почему пациент так крепко сжал кулаки?

Даже в бессознательном состоянии я скрежетал зубами от злости.

Старик сказал, что этот парень не только не воспользовался ситуацией, но и, неся меня, одновременно беспокоился обо мне и не знал, куда деть руки, чтобы не оскорбить.

Право слово, — вздохнул я.

...Он такой благородный и чистый, что я его не понимаю.

Это он с первого взгляда не скрывал своих чувств на лице, это он приложил все усилия, чтобы узнать мою личность и найти меня в академии, это он умолял жить со мной в одной комнате. Я был уверен, что он распутник, и уже приготовился к тому, что он будет меня домогаться, а потом я с наслаждением посмотрю на его испуганное, встревоженное, неприятное и отвратительное выражение лица, когда он узнает, что я мужчина. Но оказалось, что он везде осторожен и осмотрителен, боясь перейти черту. Мои глаза, которые никогда не ошибались в людях, потеряли свою остроту.

...К тому же моё собственное сердце в этом долгом процессе постепенно сгладило свои острые шипы и будет тихонько вторить ему, когда его уши покраснеют.

Большая змея прячется в снежной буре, показывая лишь робкие глаза, смотрящие на прохожего. Она, кажется, хочет подойти, но быстро заползает обратно в привычный сугроб.

Но человек увидел её, нежно поднял и согрел в своих объятиях.

Большая змея никогда не видела такого тепла. Она ошеломлена, не причиняет вреда и не прячется, лишь с удовольствием наслаждается этим теплом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение