Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Драйвен, прикрывая рот, был зол и разгневан. Если бы Линь Линь не был сейчас завернут в одеяло, он бы выгнал его.
Линь Линь, видя, как такой взрослый мужчина, которого он поцеловал (и это заняло меньше секунды), выглядит так, будто порядочную женщину оскорбили, почувствовал легкое веселье и некоторое самодовольство, ощущая скрытое удовольствие от возмездия.
— Ты… — Драйвен с трудом успокоился. Он хотел отругать Линь Линя, но, будучи оборотнем, считал неприличным ругать носителя. Ему оставалось лишь недовольно нахмуриться и вздохнуть, чувствуя сильное раздражение.
Как раз в этот момент подошел Лайден, и Драйвен сказал Линь Линю: — Переоденься и иди домой. — Он не стал говорить Линь Линю резких слов, лишь в душе решил обходить его стороной в будущем. Сегодня он нечаянно мельком увидел часть тела Линь Линя, а затем был поцелован им, и его сердце переполняла вина перед Сяо Энем.
Линь Линь целый месяц терпеливо не предпринимал ничего в отношении Драйвена. Сегодня он воспользовался случаем, придумал способ прийти к нему домой, желая сблизиться и изменить плохое впечатление Драйвена о себе. Но, к его удивлению, импульсивный поступок все испортил, и он стал еще больше ненавидеть себя.
Обычно он был довольно умен, но почему-то рядом с Драйвеном он постоянно делал то, что вызывало у него отвращение?
Линь Линь находил это довольно странным. Он, завернутый в одеяло, пошел открыть дверь Лайдену, затем взял одежду и сам пошел в пустую комнату переодеться. После этого он с улыбкой и бесстыдством попрощался с Драйвеном и ушел с Лайденом домой.
— Папа очень злится, — напомнил Лайден Линь Линю по дороге домой.
— Он злится на меня из-за позднего возвращения или из-за того, что я приставал к Драйвену? — спросил Линь Линь Лайдена, намекая на что-то.
Драйвен был усыновлен Якобом и Лайтом в возрасте трех лет. Хотя формально он был их племянником, его вполне можно было назвать их сыном. Драйвен и Янь любили друг друга и договорились связать жизни, как только Янь достигнет пятнадцатилетия. Значит, Якоб и Лайт наверняка заранее согласились и одобрили это. То есть, хотя Драйвен и Янь еще не связали жизни, для Якоба он был не только племянником и почти сыном, но и «зятем».
Линь Линь много думал, но Лайден был еще мал и не разбирался в житейских делах, поэтому он непонимающе смотрел на Линь Линя. Линь Линь улыбнулся, притянул его к себе и погладил по голове.
Когда они вдвоем пришли домой, Якоб и Лайт уже ждали их в гостиной. Увидев возвращение Линь Линя, обычно мягкий Якоб на этот раз редкостно принял серьезный вид и позвал Линь Линя сесть.
Линь Линь сел и, не дожидаясь, пока те заговорят, извинился и объяснил причину своего визита к Драйвену. Услышав его слова, выражение лица Якоба смягчилось.
— Как бы то ни было, ты ошибся, вернувшись так поздно. С сегодняшнего дня тебе запрещено выходить гулять на три дня, — Якоб все же наказал Линь Линя. Позднее возвращение носителя было очень опасным делом; у них не было такого хорошего ночного зрения, как у оборотней, и их физическая подготовка была хуже. В любой ситуации они могли легко врезаться в стену в темноте, если бы попытались убежать.
Линь Линь с хорошим настроением принял наказание. Увидев, что Якоб не заподозрил ничего в его сегодняшнем поведении, он в душе посмеялся над собой, что судил по себе. Следующие три дня он послушно оставался дома и занимался каллиграфией вместе с Лайденом.
— Так ты действительно решил добиваться Драйвена? — Сисили лежал на боку на кровати, наблюдая, как Линь Линь делает шпагат.
— Да, то, что он сказал в тот вечер, заставило меня почувствовать себя ничтожеством, — Линь Линь изо всех сил старался опуститься ниже, но между его ногами и полом все еще образовывался треугольник. Похоже, чтобы полностью прижать ноги к земле, ему придется тренироваться еще месяц.
— Он считает тебя ничтожеством, а ты все равно к нему липнешь? — Сисили протянул руку, взял фрукт с прикроватной тумбочки и съел его.
— А мне нравится его раздражать, что с того? — Линь Линь повернулся и продолжил растягивать ноги, приговаривая: — Но он красивее меня, и телосложение у него лучше. По сравнению со мной, он действительно цветок. Неважно, я все равно собираюсь воткнуть этот «цветок» в себя, «ничтожество».
Сказав это, Линь Линь поднял голову, улыбнулся Сисили, лежащему на кровати, и бесстыдно спросил: — Сисили, ты тоже «маленький цветок». Ну как, хочешь воткнуть этот «цветок» в меня, «ничтожество»?
— Бесстыдник, ты же решил добиваться Драйвена, какой смысл мне что-то делать? — Сисили уже привык к Линь Линю и в личных беседах говорил с ним совершенно непринужденно. Он со смехом ругнулся: — Я жду, когда ты со слезами убежишь от Драйвена и вернешься, умоляя меня принять тебя.
— Примешь? — …Не приму. — Прими же, хоть я и не так красив, как вы двое, но все же я как «свежая травка». — Пфуй.
Линь Линь рассказал о своем намерении добиваться Драйвена только Сисили и Лайдену, а от остальных все тщательно скрывал. В глубине души он все же беспокоился о Яне. Хотя Янь был похищен уже давно, он и Драйвен были известной парой в племени. Если бы он сейчас открыто стал добиваться Драйвена, его бы заподозрили в том, что он «третий лишний».
Сначала он будет добиваться его скрытно, а также позволит Драйвену следующей весной продолжить поиски Яня. Если к тому времени он все еще не найдет Яня, тогда Линь Линь начнет открыто добиваться его. К тому моменту Янь будет похищен уже больше года, и можно будет почти наверняка сказать, что он не вернется. Тогда, вероятно, люди в племени ничего не скажут о его ухаживаниях за Драйвеном.
Линь Линь уже подготовился к «долгой битве» с Драйвеном. Под предлогом изучения кулинарии он время от времени стучал в дверь Драйвена, принося ему свои «учебные достижения» в еде. Чтобы пустить пыль в глаза, он приносил еду не только Драйвену, но и другим людям: то дедушке из соседнего дома, то милому мальчику. За одну зиму почти все знакомые Линь Линя получили от него различные деликатесы, и Линь Линю успешно удавалось скрывать, что он каждый раз приносил еду Драйвену, и что это всегда была та еда, которую Драйвен любил.
Разве нет поговорки: «Чтобы удержать сердце мужчины, сначала нужно удержать его желудок»?
Столько людей верят этой поговорке, значит, в ней есть доля правды. К тому же, Линь Линь тоже извлек из этого выгоду: его кулинарные навыки достигли профессионального уровня, и благодаря этому Якоб мог спокойно доверить Линь Линю быть поваром в доме. Денег Линь Линю тоже стали давать больше, потому что ему нужно было покупать продукты.
Линь Линь хитро откладывал деньги, оставшиеся от покупки продуктов, планируя в будущем обставить свой дом. Полмесяца назад младший брат-оборотень одного из его друзей связал жизни с другим оборотнем из племени. Брат его друга переехал жить к своему партнеру, и его прежний каменный дом опустел. По правилам племени, пустые дома должны были сносить, чтобы освободить место для строительства домов для будущих взрослых оборотней. Линь Линь, увидев, что каменный дом хоть и мал, но изящен, обошел множество мест и знакомых, и в итоге присвоил этот пустой каменный дом себе.
С этого момента Линь Линь стал мужчиной с собственным домом в этом ином мире.
Ранней весной Линь Линь, накинув шерстяную накидку с капюшоном, нес коробку с едой к дому Драйвена.
— Линь Линь, что ты опять приготовил вкусненького? — спросил один из друзей Линь Линя на обочине дороги.
— Мясной пудинг на пару, — Линь Линь, улыбаясь, спросил своего друга через улицу: — Это еда, которую я сам придумал, хочешь попробовать? — Линь Линь знал, что встретит знакомых, поэтому заранее подготовился: он сделал мясной пудинг на пару в виде кусочков, завернул каждый в промасленную бумагу, и они выглядели как маленькие пирожные. Их было очень удобно доставать из коробки и давать людям.
— Хочу! — Подойди. — Друг Линь Линя радостно подбежал, взял два кусочка мясного пудинга на пару из коробки Линь Линя и незаметно сунул ему в руку два маленьких фарфоровых флакончика.
— Что это? — Линь Линь, видя его скрытность, очень ловко быстро сунул маленький фарфоровый флакончик в карман и спрятал.
— Ничего особенного, это мазь от ушибов и растяжений, — друг Линь Линя наклонился к его уху и поддразнил: — Не думай, что я не знаю, ты же добиваешься Драйвена, верно?
Линь Линь вздрогнул, затем улыбнулся и рассмеялся: — Ты молодец, как ты догадался? — Ты идешь к Драйвену, а дорога к нему проходит прямо мимо моего дома, как ты думаешь, откуда я знаю? — Друг Линь Линя подмигнул ему, понизив голос: — Не волнуйся, я никому не скажу. Драйвен завтра отправляется на поиски Яня. Отдай ему эти два флакончика с мазью и скажи несколько слов заботы. Оборотни перед дальней дорогой больше всего не выносят такого. Если они случайно получат травму и достанут эту мазь, как ты думаешь, не тронет ли это их сердца?
Услышав это, Линь Линь невольно посмотрел на своего друга несколько раз. У него было много друзей, и не со всеми он мог быть так близок, как с Сисили. Этот друг был одним из тех, кого Линь Линь не особо выделял, но сейчас он действительно почувствовал, что ошибся в нем. Этот человек, обычно выглядевший совершенно обычным, был не менее хитер, чем он сам!
С этим человеком стоит поддерживать глубокие отношения!
Линь Линь тут же освободил одну руку и обнял своего друга, серьезно сказав: — О том, что я добиваюсь Драйвена, знают только двое: Сисили и мой брат. Теперь ты третий. Брат, я вижу, у тебя необыкновенный склад ума и острый ум. Может, как-нибудь сядем и обсудим это?
Линь Линь говорил шутливо, и его друг рассмеялся. Он держал промасленную бумагу, откусил кусочек мясного пудинга на пару и, жуя, кивнул: — Добро пожаловать. Это вкусно, дай мне еще два кусочка, ладно?
Линь Линь без лишних слов достал еще несколько мясных пудингов на пару и отдал другу, а затем, довольный, с двумя флакончиками мази, подаренными другом, продолжил путь к дому Драйвена.
Как же звали этого друга?
Друзей слишком много, сразу и не вспомнишь… Точно, его зовут Чарли, он врач.
Линь Линь пришел к дому Драйвена, постучал в дверь, но никто не открыл. Линь Линь подбежал к окну, увидел, что в доме никого нет и тихо, поэтому пошел и сел на ступеньки ждать.
Раньше Линь Линь не стал бы ждать, а просто оставил бы еду у двери. Иначе его ожидание у двери легко вызвало бы подозрения. Но завтра Драйвен отправляется в дальнюю дорогу, и если он не поговорит с ним сегодня, то у него не будет возможности.
Хотя Линь Линь этой зимой часто приносил Драйвену разную еду, Драйвен, то ли был действительно занят, то ли намеренно избегал его, дважды из трех его не было дома. Даже когда он был дома, он не горел желанием много разговаривать с Линь Линем, вежливо принимал еду и провожал его, что доводило Линь Линя до бешенства.
Линь Линь ждал больше двух часов, пока Драйвен вернется. Когда знакомые спрашивали его, он с улыбкой отвечал: — Мой двоюродный брат завтра отправляется в дальнюю дорогу, я принес ему кое-что. — Линь Линь вел себя очень естественно и открыто, поэтому люди, задав вопросы, уходили, не подозревая ничего. Когда же высокая и стройная фигура Драйвена показалась на улице, Линь Линь про себя выругался.
— Черт возьми, наконец-то ты вернулся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|