Войдя в городские ворота, Гу Нянь и остальные сошли с повозки и пошли пешком.
В городе было много людей, плечом к плечу, совсем не так, как в Баотаньчжуане. В Баотаньчжуане больше пейзажей и гор, там не так оживленно, и не встретишь столько людей. Гу Нянь редко выпадает возможность приехать в город, поэтому она была особенно счастлива, и даже когда толпа толкала ее из стороны в сторону, на ее лице все равно сияла улыбка.
Гу Янь стоял рядом с ней и, протянув руку, слегка обнял её, помогая отгородиться от толпы.
По обеим сторонам улицы рядами стояли магазины, каждый со своей изюминкой. Продавали книги, ткани, румяна и чего только не было. Торговцы выкрикивали зазывалки, владельцы лавок представляли свой товар покупателям — царила оживленная атмосфера.
Гу Нянь подумала, что после встречи с женихом обязательно нужно будет хорошенько погулять!
Место встречи назначил Линь Цюань, это был ресторан, где он работал бухгалтером — «Тайхэлоу».
«Тайхэлоу» был известным большим рестораном в Андучэне, а также знаменитой денежной ямой. Местные богачи и знать любили приходить сюда. Здесь можно было не только поесть и выпить, но и послушать рассказы, посмотреть спектакли, и даже были специальные музыканты на выбор. Цены здесь были очень высокими, и простым людям было трудно себе это позволить.
Но чем больше так было, тем больше людям хотелось войти и почувствовать себя богатыми.
Гу Нянь стояла у ресторана, глядя на слишком роскошный фасад, и с сомнением спросила: — Тётушка Хэ, вы уверены, что это здесь?
Не случится ли так, что мы сможем войти, но не сможем выйти из такого дорогого места?
Тётушка Хэ тоже испугалась. Ее племянник только назвал название ресторана, и она по наивности подумала, что это обычный ресторан, но никак не ожидала, что он будет таким помпезным!
Хэ Чжаоян привязал воловью повозку и, вернувшись, увидел, что они все еще стоят у входа, и спросил: — Что случилось? Чего не заходите?
Тётушка Хэ спросила его: — Твой брат говорил, что это здесь?
Хэ Чжаоян указал на три больших иероглифа на вывеске с красным фоном и золотой каймой: — «Тайхэлоу», это здесь.
В тот момент, когда все колебались, стоит ли им входить, изнутри вышел человек. Он был одет в длинную белую рубашку с узором из счастливых облаков, а на поясе у него висела нефритовая подвеска. Он был не очень высоким, но и не низким, с нежным лицом. Его внешность нельзя было сравнить с внешностью Гу Яня и Хэ Чжаояна, но он был намного привлекательнее, чем обычные люди.
У Гу Яня были правильные черты лица. Как с точки зрения строения костей, так и с точки зрения черт лица, он производил сильное впечатление. Но уголки его глаз слегка опущены, а светлые зрачки создают ощущение невинности.
Хэ Чжаоян был полной противоположностью. Он выглядел очень жизнерадостным, и его смеющиеся глаза весь день излучали энергию. Даже когда он занимался грабежом на дороге, люди чувствовали, что он просто болтает с ними о домашних делах.
Пришедшим был Линь Цюань, дальний племянник тётушки Хэ и сегодняшний объект смотрин Гу Нянь.
Посыльный у входа увидел Линь Цюаня и почтительно крикнул: — Бухгалтер Линь. Линь Цюань с улыбкой кивнул ему и подошел к ним, поклонившись тётушке Хэ: — Тётушка.
Тётушка Хэ с улыбкой ответила, и в ее сердце внезапно возникло чувство гордости. Она не ожидала, что ее дальний племянник будет таким преуспевающим!
Линь Цюань, увидев Гу Нянь, слегка покраснел и поздоровался с ней: — Госпожа Гу.
Гу Нянь тоже поклонилась ему: — Молодой господин Линь.
Первый этаж «Тайхэлоу» был предназначен для отдыха обычных посетителей. В центре зала была установлена большая сцена, где рассказывали истории и ставили пьесы. Вокруг сцены было расставлено множество столов и стульев, как для одного человека, так и для нескольких, чтобы гости могли выбирать. На втором этаже располагались полузакрытые кабинки, а несколько мест у окна были отделены друг от друга, потому что отсюда можно было увидеть реку Хуэйфухэ за пределами Андучэна.
Исток реки Хуэйфухэ находился в Баотаньчжуане. Говорят, что одна земля кормит один народ. Хуэйфухэ оказала глубокое влияние на Баотаньчжуан и даже на весь Андучэн.
Начиная с третьего этажа и выше располагались отдельные кабинки, отличавшиеся уединенностью и стилем. В обычные дни их можно было получить только по предварительному заказу.
Линь Цюань привел всех к месту у окна на втором этаже.
Как только они сели, тётушка Хэ похвалила: — Цюаньэр, не ожидала, что ты такой способный! Я слышала, что этот ресторан очень дорогой!
Линь Цюань украдкой взглянул на Гу Нянь и скромно сказал: — Дунцзя добрый, дает средства к существованию. Сегодняшние места тоже он распорядился организовать.
Тётушка Хэ посмотрела на своего сына и спросила: — Как насчет того, чтобы Чжаояну найти...
Не успела она закончить, как Хэ Чжаоян прервал ее: — Я не хочу.
Тётушка Хэ рассердилась: — Что ты хочешь делать, если каждый день бездельничаешь!
— Разве я не помогаю вам и отцу дома?
Семья Хэ занималась свиньями. Отец Хэ Чжаояна, Хэ Дафан, построил свинарник, где держал несколько десятков свиней, и Хэ Чжаоян учился тому, как выращивать, убивать и продавать свиней.
Хэ Чжаоян с детства был непослушным и не любил учиться. В первый же день его отправили в академию, а на следующий день он перелез через стену и сбежал домой. Тётушка Хэ была разочарована. Она всегда надеялась, что ее сын сможет покинуть Баотаньчжуан и преуспеть в городе, но он не слушал ее и постоянно ей перечил. Она ругала его, била его, но он все равно оставался в своем развязном виде.
Линь Цюань утешил ее: — Тётушка, у Чжаояна на самом деле много идей, дайте ему больше времени.
Хэ Чжаоян не слишком общался с этим двоюродным братом, но видел, что он хороший человек, и, услышав, как он заступается за него, сложил руки в знак благодарности: — Спасибо.
Тётушке Хэ было неудобно смущать сына перед всеми, поэтому она прекратила говорить и перешла к представлению Гу Нянь: — Цюаньэр, это девушка из семьи Гу, Гу Нянь, а это ее брат, Гу Янь.
Линь Цюань официально поприветствовал их: — Здравствуйте, госпожа Гу, здравствуйте, молодой господин Гу. Я — Линь Цюань.
В это время подошел официант и спросил, что они хотят заказать. Гу Нянь и остальные впервые здесь, у них не было никакого опыта, поэтому они позволили Линь Цюаню сделать заказ. Линь Цюань заказал несколько фирменных блюд ресторана, а также две порции десертов: пирожные с османтусом и арахисовую халву.
Десерты были приготовлены заранее, поэтому их быстро принесли. Линь Цюань подвинул их к Гу Нянь: — Госпожа Гу, это пирожные с османтусом и арахисовая халва. Они очень популярны среди девушек. Городские барышни даже специально посылают людей, чтобы их купить. Попробуйте. — Затем он налил ей чашку жасминового чая. — Этот жасминовый чай обладает приятным ароматом, и его очень хорошо пить с десертами. Он утоляет жажду и помогает избавиться от жирности.
Гу Нянь увидела, что он вежлив и нежен, и почувствовала к нему расположение. Она тихо сказала: — Спасибо, молодой господин Линь. — Затем взяла кусочек пирожного с османтусом и, откусив небольшой кусочек, попробовала его. Пирожное с османтусом было ароматным и таяло во рту. Гу Нянь не удержалась и съела еще пару кусочков. — Молодой господин Линь, вы настоящий знаток! Это пирожное с османтусом сладкое, но не приторное. Действительно вкусно.
Услышав похвалу красавицы, лицо Линь Цюаня покрылось румянцем. Он взглянул на Гу Нянь, а затем быстро опустил голову, но уголки его губ были приподняты в улыбке.
Тётушка Хэ, увидев состояние этих двоих, почувствовала, что это дело обязательно получится!
Гу Янь сидел рядом и, глядя на то, как они строят глазки, почувствовал ревность. Он думал, что сегодняшний выход — это всего лишь формальность, но он не ожидал, что Гу Нянь действительно западет на него?
После подачи блюд Линь Цюань любезно представил всем фирменные блюда: тушеные мясные шарики «Голова льва», рыбу в кисло-сладком соусе, жареную свиную печень, кукурузные оладьи, суп из рыбьей головы с тофу и т. д. Хотя это были обычные домашние блюда, их вкус был определенно на голову выше.
Тётушка Хэ, попробовав кусочек, не переставала хвалить, а Хэ Чжаоян налил ей миску супа с тофу и сказал: — Мама, я буду позволять тебе есть это каждый день в будущем.
Тётушка Хэ не поверила ему, но она была очень довольна тем, что он сказал это. — Хорошо, я буду ждать.
Чтобы Гу Нянь и Линь Цюань не чувствовали себя неловко, тётушка Хэ то и дело поднимала какие-то темы, стараясь не дать разговору затихнуть. Они впервые встретились, и оба были сдержанными людьми, так что сами они не смогли бы придумать ничего интересного.
В середине разговора Гу Нянь обнаружила, что палочки Гу Яня не двигаются. Она положила ему в миску тушеный мясной шарик «Голова льва»: — Сяо Янь, это вкусно, попробуй.
Гу Янь взял палочки, съел кусочек, а затем снова перестал есть. Гу Нянь подумала, что ему неловко есть на людях, поэтому взяла на себя роль старшей сестры и стала класть ему еду. И действительно, она клала, а он ел, она не клала, а он не ел.
Линь Цюань, увидев это, понял, что обделил вниманием его брата, и почувствовал себя немного виноватым, поэтому предложил: — Молодой господин Гу, не хотите ли попробовать эту жареную свиную печень? Она очень вкусная.
Гу Янь даже не поднял век и сухо ответил: — Не буду.
Рука Линь Цюаня, державшая тарелку, дрогнула, он почувствовал себя немного неловко, и на его лице появился неестественный румянец. Он натянуто улыбнулся и поставил тарелку.
Гу Нянь поспешила вмешаться: — Молодой господин Линь, не обижайтесь, Сяо Янь просто не любит есть свиную печень, а я люблю. Гу Нянь положила два кусочка свиной печени в свою миску, попробовала и сказала, что это вкусно.
Тётушка Хэ тоже поспешила сказать: — Да, да, за все эти годы я не видела, чтобы он ел свиную печень.
Выражение лица Линь Цюаня тут же улучшилось.
Но в следующую секунду выражение его лица снова изменилось.
Потому что Гу Янь протянул руку и взял из миски Гу Нянь другой кусочек свиной печени, без колебаний положив его в рот.
Гу Нянь: «…»
Тётушка Хэ: «???»
Хэ Чжаояну чуть не захлопал в ладоши от восторга.
Гу Нянь, которую разоблачили перед всеми, почувствовала себя немного неловко. Она покраснела и виновато улыбнулась Линь Цюаню, а затем тайком ущипнула Гу Яня под столом.
Гу Янь не изменился в лице и в ответ прижал ладонь Гу Нянь к своему бедру, не давая ей двигаться.
Гу Нянь попыталась выдернуть руку, но не смогла. Чтобы никто не заметил, она не стала сильно дергаться, а лишь слегка пощекотала его ладонь пальцами. Увидев, что он не реагирует, она переключилась на его ногу.
Его нога была твердой, и ее тоже не удалось пощекотать. Ладонь Гу Нянь прижалась к его теплому бедру, и она сдалась, повернувшись, чтобы посмотреть на него.
Гу Янь, которого она под столом долго беспокоила, прижал ее руку, коснувшись ее гладкой кожи, и его настроение значительно улучшилось.
Во время трапезы, под руководством тётушки Хэ, Гу Нянь и Линь Цюань очень хорошо поладили. Было видно, что обе стороны были вполне довольны. Тётушка Хэ тайком улыбалась в сторонке, Хэ Чжаоян взглянул на друга и тоже сдерживал смех. Единственным недовольным был Гу Янь. Хотя он и не был хмурым, на его лице не было ни единой улыбки.
После еды у Линь Цюаня были дела, поэтому он смог только проводить их до двери. Попрощавшись с тётушкой Хэ, Линь Цюань подошел к Гу Нянь: — Госпожа Гу, я был очень рад встрече с вами сегодня.
Гу Нянь тоже застенчиво улыбнулась: — Молодой господин Линь, спасибо за угощение. Если вы в следующий раз приедете в Баотаньчжуан, то я буду хозяйкой. Жареная вермишель от старика Ли из нашей деревни просто восхитительна.
Эти слова означали, что будет продолжение. Линь Цюань не был дураком и сразу понял это. Улыбку на его лице никак не удавалось скрыть.
Гу Нянь «хихикнула». Почему этот человек, когда улыбается, становится немного глуповатым? Не таким, как только что, а каким-то милым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|