Глава 9. Зарождение сопротивления (Часть 2)

Случайно подслушав, как ассистент Хэ Яньсяо по телефону договаривается о каком-то ресторане и времени, Цзи Ин по некоторым ключевым словам догадалась, о чем идет речь, и поспешно вышла из лифта.

***

В студии Кэ Цзяюнь долго наблюдала за Сы Хуа и наконец подошла спросить:

— Хуахуа, ты в последнее время плохо отдыхаешь?

Последние два дня работа Сы Хуа над дизайном совсем не продвигалась, она выглядела погруженной в свои мысли. Кэ Цзяюнь беспокоилась, ведь в таком подавленном состоянии трудно работать.

— Я помню, через несколько дней у тебя день рождения. Может, дать тебе пару выходных, чтобы ты развеялась?

— Не нужно, я хочу работать, — Сы Хуа хотела заглушить переживания работой, отвлечься, но, к сожалению, усилий было много, а толку мало.

— Не упрямься. Наша работа отличается от других. Лучшие произведения создаются не по расписанию, — Кэ Цзяюнь знала, что для творчества нужно вдохновение, а не ежедневное принуждение себя к работе.

В итоге Кэ Цзяюнь настояла на двух выходных, чтобы Сы Хуа смогла отдохнуть.

Сы Хуа вернулась в Сад Сакуры. Цзян Ма уже взяла отгул, и оставаться одной было тоскливо.

Телефон завибрировал. Как только Сы Хуа ответила, раздался веселый голос:

— Hello~

— Юньси? — Сы Хуа снова села на диван, поднеся телефон к уху.

— Хи-хи, это я! Скоро же твой день рождения, какие планы? — Хэ Юньси говорила намеками, явно что-то имея в виду.

— Пока не решила, — за последние дни произошло слишком много событий, и даже ожидание дня рождения померкло.

— Ладно, я просто спросила, — Хэ Юньси, казалось, звонила, чтобы разузнать новости, но Сы Хуа вдруг остановила ее: — Эй, подожди, я хочу тебя кое о чем спросить.

— О чем? Говори.

— Ты знаешь… Цзи Ин?

На том конце провода надолго воцарилось молчание.

— Хуахуа, почему ты вдруг о ней спросила?

— Ты ведь знаешь ее, правда? — Во время этой паузы Сы Хуа все поняла.

— Хуахуа, что-то случилось? — Голос Хэ Юньси внезапно стал встревоженным. — У моего брата с этой женщиной ничего нет, не надумывай себе!

— Я помню, ты раньше говорила мне, что он полностью порвал со своей бывшей девушкой…

Конечно, когда встречаешься с кем-то, такие вещи вызывают любопытство. Сы Хуа стеснялась спросить Хэ Яньсяо напрямую, поэтому исподтишка выведывала у Хэ Юньси и узнала, что у него была только одна бывшая.

Но тогда Хэ Юньси вела себя очень непринужденно, отделавшись парой фраз: «У моего брата была всего одна бывшая, они давно расстались».

В начале знакомства с Хэ Яньсяо большую роль сыграло влияние Хэ Юньси.

Она постоянно расхваливала своего брата, говорила, какой он молодой и успешный, какой замечательный. Постепенно расплывчатый образ Хэ Яньсяо укоренился в сердце Сы Хуа, стал живым и реальным.

Потом все как-то само собой сложилось. Но Хэ Юньси никогда не упоминала, что Сы Хуа так похожа на Цзи Ин…

Дело было не в обвинениях, просто на душе было как-то неприятно.

Казалось, весь мир знал, что у Хэ Яньсяо была бывшая девушка, к которой он питал глубокие чувства, и только от нее одной это скрывали.

Но что тут было скрывать?

— Мой брат расстался с Цзи Ин еще до знакомства с тобой, я правду говорю! — Голос Хэ Юньси в конце даже повысился на несколько тонов, словно она боялась, что ей не поверят.

— Я в этом и не сомневаюсь.

Ведь когда она познакомилась с Хэ Яньсяо, Цзи Ин уже уехала за границу, так что они, естественно, расстались.

— Хуахуа, не думай лишнего, правда. У моего брата больше нет никаких отношений с Цзи Ин. Теперь ты его законная девушка! — Хэ Юньси изо всех сил пыталась ее убедить. — Если бы мой брат все еще любил Цзи Ин, он бы не стал ждать до сих пор. Он кажется немного холодным, но в душе ты ему точно небезразлична, иначе зачем бы он привел тебя в наш дом?

— Сейчас иметь бывших — это нормально, Хуахуа, ты должна быть уверена в себе, — по телефону Хэ Юньси было трудно все объяснить, она лишь хотела поскорее закончить этот щекотливый разговор и успокоить Сы Хуа.

— Ты моя подруга, я определенно на твоей стороне. И бабушке ты тоже очень нравишься.

— Скоро твой день рождения, бабушка только что говорила мне, что выбирает тебе подарок.

— Передай мою благодарность бабушке. Это всего лишь день рождения, не стоит тратиться, — Сы Хуа поняла, что Хэ Юньси пытается сменить тему. Они поговорили еще о чем-то и закончили разговор.

***

Дом семьи Хэ.

Сбросив с себя эту «горячую картошку», Хэ Юньси с облегчением выдохнула и повернулась к отдыхающей рядом с закрытыми глазами пожилой женщине:

— Бабушка, неужели мой брат действительно не может забыть Цзи Ин?

— Впредь не упоминай больше эту женщину, — госпожа Хэ не открыла глаз, но в ее тоне слышалось отвращение.

— Хорошо, — Хэ Юньси надула губы.

Ей, как сестре, было очень трудно разрываться между семьей и подругой.

Когда-то она заметила, что ее старший брат проявляет некоторый интерес к Сы Хуа, решила, что ему нравятся девушки такого типа, и всячески способствовала их сближению. Почему же теперь все так усложнилось?

Хэ Юньси покачала головой, не в силах разобраться.

***

Сы Хуа сидела неподвижно, погруженная в свои мысли.

Слова всех окружающих подтверждали одно: Хэ Яньсяо дистанцируется от Цзи Ин. Ее собственное упрямство тоже ни к чему не приведет.

Самое главное — посмотреть, как Хэ Яньсяо будет действовать дальше. В конце концов, нужно жить настоящим и смотреть вперед, а не тонуть в прошлом.

Через три дня ей исполнится 24 года.

После знакомства с Хэ Яньсяо каждый год на день рождения она получала дорогой подарок, но сам Хэ Яньсяо не всегда был рядом.

За эти пять лет, наверное, трижды он был в отъезде по работе в ее день рождения, и подарки присылали с курьером.

В этом году она жила в Саду Сакуры. Интересно, приедет ли он домой, чтобы отпраздновать вместе с ней?

Хотя в последнее время она дулась на Хэ Яньсяо, в глубине души все же таилась искорка надежды.

Вечером Сы Хуа сама приготовила несколько блюд.

В последнее время Хэ Яньсяо каждый день возвращался домой, но разговоров между ними стало гораздо меньше.

Раньше Сы Хуа всегда сама начинала разговор. Когда она замолкала, Хэ Яньсяо, в силу своего характера, тоже не находил слов.

Хотя он и хотел ее задобрить, его гордость не позволяла ему безгранично уступать.

— Уже столько дней прошло, все еще дуешься на меня?

— …Нет, — она не дулась и не то чтобы не могла простить. Просто то, как Хэ Яньсяо наотрез отказывался говорить о прошлом, казалось ей слишком поверхностным и лишало чувства безопасности.

Хэ Яньсяо, естественно, не понимал ее мыслей, считая это просто девичьими капризами. Следуя совету Цинь Сюя, он решил быть с ней помягче:

— Скоро твой день рождения. Есть что-то, что ты хотела бы получить?

— В этом году… ты сможешь провести день рождения со мной?

— Конечно.

Услышав его такой быстрый и уверенный ответ, в глазах Сы Хуа мелькнула радость.

— А как мы его проведем?

— Узнаешь, когда придет время.

Узнает, когда придет время… Значит ли это, что он готовит для нее сюрприз?

— Хорошо, — Сы Хуа прикусила губу и слегка кивнула, подавляя любопытство и ожидая наступления дня рождения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Зарождение сопротивления (Часть 2)

Настройки


Сообщение