Глава 12. Быть образцовой хозяйкой очень трудно (2) (Отредактировано)

Пока Сы Нонянь ждала на светофоре на другой стороне улицы, она увидела, как Мо Тин, этот здоровяк, бросил Синь Ци на землю.

Она мгновенно пришла в ярость, втопила педаль газа, подъехала к нему и вышла из машины с ледяным лицом.

— Госпожа хозяйка, наконец-то вы приехали! — Уберите эту кучу грязи рядом со мной, я не хочу опозориться перед всем городом.

Сы Нонянь, с ледяным лицом, проигнорировала его, подошла прямо к Синь Ци, присела на корточки и похлопала ее по лицу.

— Эй, не хлопайте ее по лицу, вы не видите, оно распухло? — суетливо остановил ее Мо Тин.

— Вы ее ударили? — Сы Нонянь холодно посмотрела на Мо Тина. Она знала, что такие мужчины не бывают хорошими. Сам жеманный, а смеет поднимать руку на женщину.

— Нет. Не я, — испугавшись недоразумения, Мо Тин присел напротив Сы Нонянь и, подняв правую руку, поклялся: — Я ее даже пальцем не тронул.

— Если вы ее не трогали, как она в таком пьяном виде вышла из ресторана? — подумала Сы Нонянь. Вспомнив, что Синь Ци говорила, что этот мужчина ее коллега, она решила, что он вряд ли действительно ее ударил.

Сы Нонянь подняла верхнюю часть тела Синь Ци и сказала стоявшему как вкопанный Мо Тину: — Помогите. Вы не знаете, что на земле холодно? Девушке так легко навредить своему здоровью.

— Я понимаю… — подумал Мо Тин. «Кроме того, что у меня нет месячных, я, возможно, понимаю женщин даже лучше, чем вы сами».

Общими усилиями им с Сы Нонянь с трудом удалось поставить Синь Ци на ноги, но эта девушка все равно не успокаивалась, пинаясь налево и направо.

Самое невыносимое — это запах алкоголя изо рта, он просто убивал.

Не пройдя и нескольких шагов, Сы Нонянь получила пинок по голени и очень захотела бросить ее здесь и уйти. Вчера ее травили газами, сегодня — алкоголем, при знакомстве ее сбили с ног, а когда она "спасала" — получила пинок по ноге. Неужели эта девушка — ее проклятие, посланное обезьянами? Не проявляя ни капли жалости, они кое-как запихнули ее на заднее сиденье. Мо Тин передал сумку и телефон Синь Ци и с выражением облегчения сказал: — Госпожа хозяйка, я тогда пойду домой. Спасибо, что приехали. Спокойной ночи.

Сы Нонянь, скрестив руки на груди, смотрела на него, не принимая вещи. После секундной внутренней борьбы, она развернулась и направилась к водительскому месту, бормоча на ходу: — Я, оказывается, не ошиблась. В этом мире действительно есть такие мужчины — сделали свое дело и хотят смыться.

— Госпожа хозяйка, ну как вы можете так порочить мою репутацию! Что значит «сделал свое дело»? Наши отношения с ней чисты перед небом и землей! Вы же понимаете, что такое недоразумение несправедливо ни ко мне, ни к ней?

— Не знаю, — холодно бросила Сы Нонянь через крышу машины. Ей претило, когда мужчина, уперев руки в бока, говорил жеманно.

Мо Тин изначально не хотел ехать с ними домой, и слова Сы Нонянь привели его в ярость. Но он подумал о том, как они с Сы Нонянь только что с таким трудом, словно мешок с мусором, запихнули Синь Ци в машину. Что если у дома хозяйка не справится сама?

— Все равно такси везде стоит денег, так что я вас провожу, — пробормотал Мо Тин себе под нос, не обращая внимания, слышит ли его Сы Нонянь, и неохотно сел в машину.

————————

Преимущество лифта в том, что когда у тебя есть пьяница, которую невозможно ни нести, ни тащить, ты можешь просто бросить ее в угол и отдохнуть.

Провозившись полвечера и наконец бросив Синь Ци на кровать в "доме с привидениями", Мо Тин хлопнул в ладоши, собираясь уходить.

— В холодильнике есть напитки, посидите, отдохните, — сказала Сы Нонянь, неся таз с теплой водой. Она собиралась протереть лицо Синь Ци. Неизвестно, как Мо Тин заботился о Синь Ци до ее приезда, но ее лицо, помимо припухлости с одной стороны, выглядело так, будто она только что вылезла из угольной шахты.

— О, нет, уже поздно, я пойду, — Мо Тин не хотел отдыхать. Он тоже выпил, а теперь, после такой возни, чувствовал себя совершенно разбитым. К тому же, от запаха перегара Синь Ци его тошнило. Жить с ней под одной крышей? Нет уж, спасибо.

— Мне нужно кое-что спросить. Подождите немного, потом уйдете, — Сы Нонянь заговорила тоном, каким отдавала приказы подчиненным в компании. Но с тазиком в руках, в домашней одежде и розовых тапочках Hello Kitty, она выглядела совсем не авторитетно.

Однако, это очень понравилось Мо Тину с его девичьей душой.

Мо Тин, услышав ее безапелляционный тон, внутренне возрадовался. Оказывается, дома Сы Нонянь — это королева с девичьей душой! Он даже забыл, как она его раздражала. Хлопая в ладоши и притоптывая, он проводил Сы Нонянь в "дом с привидениями" восхищенным взглядом. Он возбужденно похлопал себя по своему нежному сердечку — сердцебиение никак не унималось.

Женщина, стоявшая у кровати Синь Ци, немного растерялась.

Сы Нонянь никогда не ухаживала за пьяницами — после создания компании она сама стала такой пьяницей.

И сама она никогда не получала заботливого ухода. Обычно те, кто привозил ее домой, просто бросали ее на кровать, предоставляя самой себе.

Подумав о том, как она себя обделяла все эти годы, Сы Нонянь намочила полотенце, бросила его на лицо Синь Ци и небрежно протерла два раза. Слишком высокая температура обжигала пьяную Синь Ци, она уворачивалась и пряталась, пока наконец, не выдержав, не натянула одеяло на голову. Сы Нонянь решила, что та просто пьяна и непослушна, и пробормотала: — Добрые намерения приняли за ослиную печень. Думаешь, я бы стала с тобой возиться, если бы не чувствовала себя обязанной за твою еду? — С этими словами она вышла из спальни с тазиком.

Мо Тин сидел прямо, держа в руке банку напитка. Увидев вышедшую Сы Нонянь, он даже выпятил грудь.

— Почему она решила выпить? — Когда они только познакомились, у нее не было жилья, и выпить немного было не страшно. Но теперь она живет в ее элегантной, полностью оборудованной квартире, и у нее все еще есть проблемы? Неужели Синь Ци — алкоголичка?

Мо Тин давно догадался, что Сы Нонянь оставила его, чтобы задать этот вопрос. Королева-императрица заботится о своей сожительнице, какая она добрая! Мо Тин, хлопая ресницами, принял жеманный вид.

Сы Нонянь смотрела на него и чувствовала себя неловко. Только что он был нормальным "ненастоящим мужчиной", а теперь превратился в настоящую женщину.

— На самом деле… — едва Мо Тин открыл рот, как Сы Нонянь почувствовала, как по ее телу пробежал холодок. Похоже, пока она ходила в комнату Синь Ци, этот парень успел сбегать за пределы 120-го кольца Тайваня и научиться такому противному жеманному голосу!

— Синь Ци сегодня очень обижена-а, сестрица, вы не знаете-е…

«Я-то не знаю, но знаю, что ты здесь, чтобы мучить мои уши».

— Сегодня под конец рабочего дня в офис пришла какая-то скандалистка, и она обидела Синь Ци-и-и…

«Ты что, стихи декламируешь? Твое «а-а-а» такое длинное, будто ты поешь заглавную песню «Когда» из «Моей прекрасной принцессы»!»

— Если бы мне в офисе было удобно, я бы ей рот порвал, вот те крест! — Тайваньский акцент Мо Тина внезапно сменился на манеру ругаться молодой жены из Северо-Восточного Китая. Это так ошеломило Сы Нонянь, что ей потребовалось время, чтобы понять, что это все тот же "ненастоящий мужчина", который только что притворялся застенчивым.

— Вот как! — Сы Нонянь, потирая уши, уловила суть. Она подумала, что Мо Тин, добившись своей цели, должен бы уже уйти, проявив скромность. Но этот парень, наоборот, с энтузиазмом рассказывал, как он справился с той скандальной женщиной. Сы Нонянь было неудобно выгонять его, когда она уже получила нужную информацию, поэтому ей оставалось только сидеть рядом и слушать его бесконечную болтовню.

— Госпожа, вы, наверное, устали? Ой, уже час ночи! Боже мой, мой сон красоты! Я пошел, не провожайте, — Сы Нонянь, которая уже клевала носом, вздрогнула от громкого крика. Она увидела, как Мо Тин, словно обезьяна, вскочил, схватил сумку и направился к двери.

— 549801, — сказала Сы Нонянь, направляясь в спальню с усталым телом. Она и не собиралась его провожать. Подумав о том, какой он бесцеремонный, она решила, что, наверное, все напитки и фрукты в холодильнике уже "пали смертью храбрых", и завтра ей придется идти в супермаркет за пополнением запасов. От этой мысли на душе стало тяжело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Быть образцовой хозяйкой очень трудно (2) (Отредактировано)

Настройки


Сообщение