Глава 3. 3

На следующее утро Годжо Сатору не пришел.

Все утро, день и вечер от него не было ни слуху ни духу. Гето звонил ему, но никто не отвечал. Он попытался найти его, но безуспешно.

«Что-то случилось? Нет, наверное, нет. Сатору наверняка придумал новую шалость и, возможно, вот-вот выскочит из какого-нибудь угла, чтобы напугать его. Или у него какие-то неотложные дела? В последнее время заданий было много, даже им, магам особого класса, не хватало времени. Но он мог бы хотя бы ответить на звонок или сообщение. Может, он попал в чью-то Врожденную Территорию? Это было бы странно. Надо будет как следует посмеяться над ним, когда он вернется. Но вдруг с ним действительно что-то случилось? Нет, не может быть. Сатору — сильнейший, один из немногих магов особого класса. У него есть Обратная техника и безграничная проклятая энергия, ничто не может ему навредить».

Несмотря на эти мысли, тревога в сердце Гето не утихала, а к вечеру, когда он увидел четырех тайных агентов, достигла своего пика.

— Господин Гето, нам нужно, чтобы вы отправились с нами, — четыре агента окружили Гето. Оглядевшись, он с удивлением обнаружил, что колебания проклятой энергии каждого из них соответствовали особому классу.

«Официально в магическом мире всего четыре мага особого класса. Сколько же секретов скрывает верхушка?» — мысли Гето метались, но выражение его лица оставалось неизменным.

— Хорошо, ведите, — ответил он.

Гето привели в здание Токийского столичного правительства.

— Не волнуйтесь, — один из агентов дружески похлопал Гето по плечу. — Ничего серьезного.

Но в итоге они остановились перед дверью комнаты для допросов.

Гето охватило странное спокойствие. Он словно предвидел, что увидит, открыв эту дверь. Тревога в его сердце утихла.

Агент, который говорил с ним раньше, открыл запечатанную талисманами дверь, и Гето увидел то, что было внутри.

«Вот он, Сатору. Я искал его весь день и наконец нашел. Он не сдержал обещание, не пришел утром, как договаривались. Но день еще не закончился, значит, обещание все еще в силе. На нем много ран, много крови. Кажется, что такого количества крови не может быть в человеческом теле. Ее даже больше, чем тогда, когда его ранил Тоджи Фушигуро. Но Гето видел, что Сатору жив. У него даже остались силы, чтобы поприветствовать его».

— Привет, Сугуру.

Что говорят агенты вокруг? «Даже тот, кто считает себя сильнейшим, всего лишь немного сложнее поймать. Не стоит его недооценивать, у него есть Обратная техника… Тогда нужно изматывать его, наносить ему раны снова и снова, пока он не истощит свою проклятую энергию и не сможет использовать Обратную технику. Но ты не представляешь, сколько наших полегло, чтобы его схватить. Ну и что? Тела все равно можно использовать повторно… Чем сильнее он сопротивлялся, тем тяжелее его раны. Но результат один. Гето Сугуру, это предатель Годжо Сатору, и нам нужно, чтобы ты… Казнил его».

Что они говорят? Что говорят эти люди? Как смешно, ни слова не понятно.

Гето поднял руку, собираясь призвать Проклятие, чтобы задержать агентов. Всего-то четыре мага особого класса. Комната для допросов блокирует проклятую энергию, но если ему удастся вытащить Сатору отсюда, его раны заживут, и они смогут сбежать, как и планировали. Сбежать туда, где их никто не найдет.

«Ах, точно, эта комната блокирует проклятую энергию. Не могу призвать Проклятие. Что ж, придется использовать тайдзюцу. Надеюсь, это не займет много времени…»

— Сугуру.

Гето моргнул и растерянно посмотрел на Годжо.

— Сугуру, не надо, — Годжо улыбнулся. — Сделай так, как они говорят.

«Жаль, кажется, сбежать не получится. Но хотя бы один из нас должен выжить. Иначе все это будет слишком нелепо. Так что, сделать так, как они говорят? Тогда хотя бы ты сможешь выбраться отсюда живым».

Гето не помнил, как вышел из той комнаты. Несколько минут назад он был вынужден собственноручно отправить своего единственного друга в последний путь, а затем беспомощно наблюдать, как его тело, накрытое белой тканью, увозят.

Женщина-врач, которая забрала тело, показалась ему знакомой. Гето долго пытался вспомнить, кто она, пока не понял, что это его однокурсница, Иэри Шоко.

После выпуска Иэри, благодаря своему выдающемуся таланту, сразу же была завербована правительством. С тех пор Гето ее не видел. Неожиданно встретиться снова именно сегодня.

— Сугуру? — Иэри удивленно посмотрела на Гето, затем откинула белую ткань и взглянула на тело Годжо. — Что… Что здесь произошло?!

— …Все так, как ты думаешь, — Гето махнул Иэри рукой, не подходя ближе. — Я… пойду.

Это был Сатору. После смерти техника мага остается запечатленной в теле, поэтому тела забирают, чтобы использовать повторно. Но это был Сатору. Сатору был единственным в своем роде. Шесть Глаз — это мощная техника, и только с Шестью Глазами Бесконечность работает в полной мере. А еще Обратная техника. Наверняка многие захотят заполучить это тело. Кто-то неизвестный займет его место, унаследует его технику, возможно, даже продолжит жить под именем «Годжо Сатору». Но…

«Тебя это больше не касается. Забудь об этом. Ты ведь больше никогда его не увидишь. Но это был Сатору…»

«Забудь. Жизнь продолжается…»

«Жизнь ведь продолжается. Но…»

— Сугуру, у тебя есть что-нибудь поесть? Я так голоден! Меня продержали всю ночь в участке, и эти полицейские даже не дали мне еды, — «Годжо Сатору» развалился на диване в доме Гето, изображая несчастного. Его слова были настолько нелепы, что полицейские из токийского управления наверняка схватились бы за голову, услышав их.

Гето встал и, достав из холодильника коробку с тортом, поставил ее перед «Годжо Сатору»: — Господин Годжо, я же сказал, мы с вами не знакомы. Пожалуйста, обращайтесь ко мне «Гето».

Но дата производства на торте была сегодняшняя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение