Глава 5 (Часть 2)

К тому же, она не собиралась здесь оставаться. Звукоизоляция была слишком плохой, жить было некомфортно.

Она забронировала это место онлайн на неделю, осталось еще три дня, так что придется потерпеть.

Хозяйка была довольно любезна, постоянно извинялась, а потом даже принесла ей тарелку фруктов.

Вечером Ян Ицзя вскипятила горячую воду и быстро приняла душ. Тут она заметила, что ее лодыжка сильно покраснела и немного опухла.

Она тут же вспомнила камень, на который наступила сегодня в школе, когда немного разволновалась, встретив Фу Юнь, а также то, как подвернула ногу на фестивале фонарей позавчера. Она вздохнула — это было настоящее усугубление ситуации.

Она взяла спрей и побрызгала на ногу.

Но было странно, что за весь день она совсем не чувствовала боли.

Неожиданно она вспомнила Чжоу Цзайси сегодня, его промокшую рубашку и едва заметные мышцы рук.

Картина четко всплыла в ее сознании, как в кино, камера медленно поднималась вверх и наконец остановилась на его глазах.

Это были действительно глаза, которые заставляли сердце биться быстрее и которые невозможно забыть. Она вдруг почувствовала, как у нее горят щеки, и ей стало очень стыдно, поэтому она отчаянно обмахивала себя рукой и выдохнула.

Ну что за глупости лезут в голову?

Но такого красивого, нежного и заботливого человека, наверное, больше не встретишь после этих двух дней совпадений.

Ей стало немного жаль.

-

Чжоу Цзайси проснулся после сна и спустился вниз, где увидел Чжао И, играющего с Цяоцяо во дворе. Он почистил апельсин, съел дольку и спросил: — Как ты сюда попал?

— Сестра Юньсяо сказала, что будет барбекю, и позвала меня поужинать, — Чжао И, увидев его, приподнял бровь и спросил: — Эй, кто та девушка сегодня?

Чжоу Цзайси: — Никто.

— Пф, кто поверит? — сказал Чжао И. — Когда это рядом с тобой были такие красивые девушки? Быстро говори, когда ты ее подцепил?

Твое железное дерево расцвело?

— Чье железное дерево расцвело? — Чжоу Юньсяо вышла из кухни, неся мясо.

Чжао И указал на Чжоу Цзайси: — Он, он, он, твой дорогой брат.

Я сегодня видел, как он водил девушку в начальную школу.

Чжоу Юньсяо приподняла бровь и посмотрела на Чжоу Цзайси: — Что происходит?

Чжоу Цзайси протянул апельсин Цяоцяо. Девочка съела одну дольку, и все ее личико сморщилось от кислого вкуса: — А-Си, этот апельсин очень кислый.

Я не буду больше.

— Цяоцяо, нужно звать дядя, — сказала Чжоу Юньсяо.

Цяоцяо: — Вы все зовете А-Си, а мне нельзя?

Чжоу Цзайси сказал: — Можно.

Съешь еще одну.

Девочка, обняв игрушку, убежала в другую сторону, покачала головой: — Не хочу.

Чжао И тихо цокнул языком, его сплетническое сердце пылало. Он все еще не сдавался и спросил: — Не притворяйся дурачком.

Ты же даже водил девушку в художественный класс. Выбирать такое место для свидания не годится.

— Расскажи, мы же свои.

Чжоу Цзайси: — Правда, никто.

Девушка училась там в начальной школе, вернулась посмотреть, когда было время.

А потом как раз пошел дождь, и мы вместе спрятались от него.

— И все? — Чжао И все еще не очень верил.

— А что еще? — сказал он. — Если не веришь, спроси у Учителя Фу Юнь, она была ее учительницей.

Чжао И потерял интерес, встал и пошел жарить мясо: — А я думал, твое железное дерево наконец-то сможет расцвести.

Зазвонил телефон на столе. Чжоу Юньсяо ответила, сказала несколько слов и повесила трубку: — Гости приехали, я пойду встречу, а вы тут жарьте.

— Так поздно еще гости приезжают? — сказал Чжао И.

Чжоу Цзайси сказал: — Мне пойти встретить?

— Нет, нет, я быстро вернусь, — Чжоу Юньсяо торопливо добавила: — Соус не делайте слишком острым, Цяоцяо не сможет есть.

Как только Чжоу Юньсяо ушла, во дворе остались только двое взрослых мужчин, маленькая девочка, стая кур, сельская собака и рыжий кот.

Ночь уже полностью наступила, и из-за дождя было немного прохладно.

Куры были заперты в клетке, а кошка и собака играли на своих территориях.

Чжао И, жаря мясо, сказал ему: — Та девушка очень красивая, может, попробуешь ее завоевать?

— Она приехала сюда как туристка, — сказал он.

— Туристка — это хорошо! Пусть остановится в твоем гостевом доме, а потом ты будешь водить ее по достопримечательностям.

Так легче возникнут чувства, — Чжао И хихикнул: — Мимолетный роман тоже неплохо.

Чжоу Цзайси играл с Цяоцяо, не обращая на него внимания: — Мясо прожарь получше.

Чжао И: — ...

Этот человек вообще его слушает?

-

На следующий день снова шел дождь, и Ян Ицзя, не желая выходить, осталась в гостевом доме.

Спускаясь за едой на вынос, она встретила тех двух постояльцев, которые приехали вчера.

Они, видимо, собирались куда-то идти, увидели ее и поздоровались. Ян Ицзя немного растерялась, но все же неловко кивнула и вежливо ответила.

Кроме как за едой на вынос, она все остальное время сидела в комнате.

Травма на ноге опухла еще больше, чем накануне, и болела все сильнее. Ян Ицзя постоянно брызгала спреем и клеила пластыри, но эффекта не было.

К вечеру опухоль стала еще сильнее. Ян Ицзя подумала, что это странно, в тот день, когда она подвернула ногу, не было так больно. Она чувствовала, что кость не повреждена. Как она могла быть такой хрупкой из-за одной ступеньки?

Однако факт оставался фактом: она была именно такой хрупкой.

На третий день ее нога опухла, как свиная нога, и была очень красной и зудящей.

Она начала сомневаться, не повредила ли она все-таки кость.

Ян Ицзя не знала, что делать, и все же решила сходить в больницу.

Скакать на одной ноге в больнице было довольно неловко, казалось, что все взгляды окружающих сосредоточены на ней. Ян Ицзя так нервничала, что у нее горело лицо. Именно поэтому она все время откладывала визит.

Потому что это очень хлопотно и неудобно.

Возможно, другие еще и пожалеют ее, а она больше всего боялась таких взглядов.

Хотя за эти годы она привыкла быть одна, она привыкла и к тому, чтобы быть одной в больнице.

Но ей все равно было очень страшно.

Сделав рентген, она сидела снаружи и ждала.

К счастью, врач сказал, что кость не повреждена, но у нее аллергия на пластырь, и ей нужно ставить уколы.

Поэтому сейчас Ян Ицзя сидела одна в холле больницы, прислонившись к стене и принимая капельницу.

Рядом с ней стоял костыль.

Нужно было поставить три флакона, время тянулось очень долго.

Устав играть на телефоне, Ян Ицзя начала наблюдать за людьми в больнице. Это место было лучшим отражением всех граней человеческой жизни: кто-то радовался рождению ребенка, кто-то грустил из-за болезни. Лица, как взрослых, так и детей, выражали самые разные эмоции.

Пожалуй, только у врачей выражение лица было самым стабильным.

Ян Ицзя сейчас тоже была очень расстроена, потому что ей нужно было ставить капельницу два дня.

В ее нынешнем состоянии мысль о том, что завтра придется снова ехать сюда, вызывала раздражение. Это было настоящее мучение.

Она опустила голову и вздохнула.

— Ян Ицзя?

Вдруг она услышала, как кто-то зовет ее. Она подумала, что это слуховая галлюцинация, и никак не отреагировала, ведь здесь ее никто не знал.

— Госпожа Ян Ицзя?

Через несколько секунд она поняла, что что-то не так, потому что этот голос был очень близко.

Она открыла глаза и увидела перед собой пару белых кедов, стоящих у ее ног.

Она недоверчиво подняла голову и увидела эти нежные и яркие глаза.

Она застыла.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение