Глава 2

Глава 2

Около восьми вечера Цзы Цзань вернулась домой.

Комната была тихой и пустынной, окутанной таинственной атмосферой. Цзы Цзань переоделась из школьной формы в пижаму и подошла к двери одной из комнат. Поколебавшись мгновение, она медленно толкнула дверь.

В комнате было бесчисленное множество ценных предметов, обстановка поражала роскошью, но больше всего привлекала внимание огромная лоза, обвившая колонну.

Она раскинула свои когтистые ветви, с которых непрерывно сочилась кровь. Лоза издавала низкий рык и медленно повернулась к Цзы Цзань.

Цзы Цзань неторопливо сняла одежду, обнажив белоснежную кожу. Лоза, уловив её запах, медленно обвилась вокруг её тела, впитывая тёмную кровь из её вен. Лоза и Цзы Цзань казались единым симбиотическим организмом.

Когда тёмная кровь была почти полностью поглощена, лоза отпустила её и снова обвилась вокруг колонны.

Цзы Цзань оделась, вышла из комнаты и направилась в спальню. Она молча села перед зеркалом. С соблазнительным и одновременно печальным выражением лица она дразнила своё робкое отражение:

— Действительно, чем грязнее душа человека, тем сильнее в нём демоническая энергия.

Она снова вспомнила того парня. «Такой же, как я… Как глупо и смешно».

Утром Цзы Цзань снова оделась как школьница и отправилась в школу.

Как только она вошла в класс, одноклассники начали насмехаться над ней:

— Замкнутая пришла, замкнутая пришла…

Она не обратила внимания и прошла к своему месту.

Внезапно она вспомнила о вчерашнем парне и стала искать его взглядом.

И точно, в задней части класса над ним издевалась группа парней. Они пытались запихнуть ему в рот вчерашнюю еду, смешанную с меловой пылью.

Цзы Цзань увидела, что он совсем не сопротивляется. Эта знакомая манера… «Хитрый лис…» — подумала Цзы Цзань.

Через некоторое время вошёл учитель, и в классе сразу стало тихо. Пострадавший Жэнь Цю быстро вернулся на своё место.

Учитель привёл с собой юношу — с тонкими чертами лица, стройного, с выдающейся внешностью.

Даже Цзы Цзань не удержалась и несколько раз взглянула на него, не говоря уже о влюбчивых девчонках.

Учитель сказал:

— Это новый ученик. Пожалуйста, представься.

— Всем привет, меня зовут Е Ланьчэнь. Надеюсь, мы подружимся.

Цзы Цзань подумала: «Подружимся? Пустые мечты. Как эти люди с червивыми душами могут с тобой „подружиться“?»

Все вокруг зашептались.

— Перевёлся в третьем классе старшей школы?

— Наверное, он хорошо учится.

— Вау, какой красавчик!

— Невероятно красивый!…

Сидевший сзади Жэнь Цю внимательно посмотрел на него. «На запястье… так вот оно что».

Учитель сказал:

— Давайте поприветствуем нового ученика аплодисментами.

Класс разразился аплодисментами, только Цзы Цзань и Жэнь Цю остались безучастны.

Учитель сказал:

— Хорошо, хорошо, начинаем урок.

Как только прозвенел звонок с урока, вокруг парты Е Ланьчэня собралась толпа. Его засыпали вопросами, словно на допросе, но он без тени раздражения отвечал на каждый.

В это время Жэнь Цю незаметно подошёл к парте Цзы Цзань и сказал:

— А этот парень не прост, так заморочил голову этим девчонкам.

Цзы Цзань посмотрела на Жэнь Цю:

— Только что над тобой так издевались, а ты уже в полном порядке? Быстро же ты меняешь маски!

Жэнь Цю усмехнулся:

— Не скромничай. Мы с тобой одного поля ягоды, а ты ещё надо мной подшучиваешь.

Цзы Цзань взглянула на него и вытащила из класса.

А стоявший поодаль Е Ланьчэнь многозначительно посмотрел им вслед.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение