Глава 4 (Часть 2)

— —

Лю Дэцюань взглянул на "кровавую тень", висевшую на помосте без сознания, и процедил сквозь зубы два слова.

— Иначе...

Остальное он не стал договаривать и, неторопливо покачиваясь, вышел из темницы.

Следом Инь Шу сняли, потащили наружу, быстро провели и бросили в одну из камер.

— Не уходи.

Инь Шу инстинктивно попыталась схватить человека за край одежды, но схватила пустоту.

Лязг! —

Железная дверь захлопнулась с резким звуком. Снаружи все мгновенно затихло, ветер стих.

В воздухе витали пронизывающий до костей холод и гнилостный, вызывающий тошноту запах.

— Выпустите меня.

Инь Шу схватилась за железные прутья. В пустом коридоре раздавалось слабое эхо.

Кто-нибудь, спасите ее...

Глубокой ночью дворцовые строения погрузились в мрачную тишину. За темницей бушевал сильный ветер. Безупречный лунный свет заливал все вокруг, устилая путь серебряным инеем.

Высокий, стройный мужчина сидел на паланкине, закрыв темные глаза и подперев рукой лоб.

Нежный, как нефрит, ясный и трогательный.

Таким он был, но от него исходило врожденное высокомерие и давление высшей власти, заставляя невольно желать преклонить колени и подчиниться.

Лю Дэцюань не осмелился смотреть долго. Взмахнув чистым опахалом, он с величайшим почтением сложил руки перед лбом и опустился на колени.

— Ваше Высочество, старый раб виновен.

— Когда этот мальчишка выбежал, он случайно наткнулся на старого раба и командира Цинь. Теперь, боюсь, он думает, что старый раб тайно... вступил в сговор с людьми из Западного ведомства.

Лицо Лю Дэцюаня было смущенным. Он продолжил:

— Однако старый раб искупил свою вину. Я воспользовался ситуацией и отправил этого мальчишку в темницу, чтобы хорошенько напугать его. Сейчас, находясь в Восточном дворце, он, боюсь, доверяет только...

— Доверяет?

Сказав это, Цзян Яньцин тихо рассмеялся. Но хотя он смеялся, это вызывало дрожь.

Голос Лю Дэцюаня становился все тише. Неужели реакция господина означала, что он неверно рассчитал время?

Или, может быть, ему не следовало "поджигать" сейчас?

Спустя долгое время Цзян Яньцин медленно поднял глаза. Ясный лунный свет отражался на красивом лице мужчины. Резкие, словно выточенные, черты были окутаны легкой дымкой инея и снега.

Невидимое давление вызывало тревогу в сердце. Лю Дэцюань даже уже придумал, как он будет просить прощения и принимать наказание, но услышал, как Цзян Яньцин лишь небрежно спросил:

— Применил пытки?

Лю Дэцюань замер, затем тут же покачал головой: — Ваше Высочество не приказывали, старый раб не применял пыток.

Намерения его господина было трудно угадать. Он уже воспользовался ситуацией и сам разыграл этот спектакль.

Что касается дальнейшего, Ваше Высочество еще не сказал ясно, как он посмеет самовольно применять к нему пытки.

— Однако, Ваше Высочество, — Лю Дэцюань склонился еще ниже, — старый раб считает, что этот человек... кажется, слишком...

Увидев, что лицо господина не изменилось, Лю Дэцюань осмелился договорить: — ...посредственен.

Он еще даже не применил к нему силу, а тот уже так испугался. Если бы он когда-нибудь увидел методы пыток его господина, он, наверное, умер бы от страха тысячу раз.

Лю Дэцюань поднял голову и увидел, что мужчина слегка опустил глубокие глаза. Его белые, как нефрит, пальцы едва заметно поглаживали нефритовый перстень на руке.

Цзян Яньцин слегка прищурил темные глаза, и уголки его губ изогнулись в холодной дуге.

Инь Бусюэ тысячу раз оберегал местонахождение этого брата. За столько лет многие силы при дворе так и не смогли узнать ни малейшей детали.

Неужели это из-за сильной привязанности к своему "детенышу"?

Если бы он был так сентиментален, то это был бы не безжалостный Инь Бусюэ.

Лицо Цзян Яньцина мгновенно помрачнело. Внезапно появившийся вокруг него холод был подобен холодному омуту.

Он приказал тем, кто был внизу: — Раз он сбежал, то не нужно отправлять его обратно туда.

— Ваше Высочество, вы хотите отправить его...

Цзян Яньцин небрежно огляделся, ничего не сказал и поднял ногу, чтобы сойти с паланкина. Внезапно налетел сильный ветер, и его парчовый халат с золотым узором развевался, словно небожитель с картины, спустившийся с облаков.

Кроме болезненной бледности лица, как мог кто-то подумать, что этот человек — нынешний наследный принц, живущий глубоко во дворце и долго прикованный к постели болезнью?

Лю Дэцюань опомнился, быстро стряхнул пыль с рук и сложил их, чтобы помочь ему: — Ваше Высочество, вы снизошли...

Цзян Яньцин не принял предложенную руку. Не отрывая взгляда, он шагнул в темницу.

В темнице было холодно и мрачно. Пройдя сквозь темные каменные стены до конца, Цзян Яньцин действительно увидел слабого юношу, свернувшегося в углу, словно котенок, и издающего тихие, слабые всхлипы.

Как жаль.

Инь Шу, словно что-то услышав, подняла глаза и наконец увидела мужчину, которого так долго ждала и о котором думала.

Ее сухие глаза не удержались и снова наполнились слезами. В тот момент, когда их взгляды встретились, слезы хлынули из глаз.

— Цзян... Цзян Яньцин гэгэ... ты... ты наконец пришел... ууу...

В грязном углу, где все было покрыто грязью и гнилью, медленно спустившийся мужчина был в нефритовой короне, его волосы были собраны. Мерцание свечей отражалось на его изысканном лице, освещая его наполовину светом, наполовину погружая в тень.

Инь Шу не почувствовала непонятного страха, а скорее святость милосердия.

Он действительно снизошел, чтобы прийти в эту тесную, мрачную темницу и спасти ее.

Инь Шу бросилась к нему, но из-за того, что долго сидела на корточках, и из-за травмы внутренней стороны бедра, ее тело ослабло, и она упала в сторону мужчины.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение