Глава 1

Пронизывающий до костей весенний холод, моросящий весенний дождь, шедший всю ночь, окутали столицу дымкой и туманом, вселяя тревогу в сердца людей.

Небо еще не рассвело, но в одном из дворов в пригороде стоял сильный шум.

Инь Шу, свернувшаяся на кушетке, внезапно проснулась и открыла глаза.

Воздух был полон мертвой тишины, которую разрывали приглушенные рыдания и душераздирающие крики.

— Матушка! Спаси меня!

— Отпустите мою дочь! Вы, фракция евнухов! Неужели совсем потеряли всякий стыд? Вы разграбили дома многих добропорядочных чиновников, а теперь еще и помогаете этому псу-императору силой похищать девушек из народа!

Прерывающиеся голоса доносились снаружи. Инь Шу крепко сжала нежными пальцами ароматное одеяло и спрятала под ним голову.

Такой шум наверняка означал, что Западное ведомство снова похищает дочерей из хороших семей, чтобы отправить их во дворец.

Пока она думала об этом, дверь со скрипом отворилась, и вошла Матушка У, которая заботилась о ней много лет.

— Не бойся, господин, — сказала она.

Мрачная комната мгновенно наполнилась светом фонаря, осветив "юного господина" на кушетке, подобного яркому весеннему цветку.

Лицо "маленького юноши" было белоснежным, как нефрит, словно тающий снег, отражающий луну. Даже в самой простой нижней рубахе он был нежнее цветка.

Возможно, от испуга, в его влажных глазах все еще читались робость и детская наивность.

— Матушка, я слышала...

— Не слушай их, господин, — быстро сказала женщина, чье лицо тронули годы. Она плотно закрыла щели в оконной раме и только после этого подошла ближе.

— Перевязанный сырой шелк не развязался? Только бы... только бы не было никаких проколов!

Теперь в дверях и окнах не осталось ни единой щели, и гнилой шум из соседнего двора был полностью заглушен.

Инь Шу сомкнула свои розовые губы, убедилась, что ее "весенние прелести" надежно скрыты перевязкой, и послушно кивнула.

Увидев это, Матушка У наконец вздохнула с облегчением. — Сейчас в Поднебесной царит хаос, ситуация слишком неспокойная. Только вчера мы получили известие, что Западное ведомство собирается прийти сегодня с обыском, и кто бы мог подумать, они явились еще до рассвета!

— Нам нужно немедленно собираться и уходить.

Сказав это, женщина потянула Инь Шу к напольному зеркалу и стала надевать на нее серо-зеленую рубаху с круглым воротом.

Мелкий дождь намочил деревянное окно, и в комнате было немного холодно.

Вскоре красивый, фарфорово-белый ребенок в зеркале превратился в маленького евнуха, чью половую принадлежность было невозможно определить.

— Наш начальник проявил дальновидность. Принять господина в Восточное ведомство — это тоже для того, чтобы хорошо защитить тебя. Пусть в будущем будет немного трудно, но в этом мире это самое безопасное место.

Инь Шу опустила голову и глаза, мягко кивнув.

Нынешний император погряз в страсти к красавицам, а Западное ведомство льстиво угождает ему, собирая по всей Поднебесной молодых девушек для дворца. Если не сбежать сейчас, боюсь, следующей будет она сама.

Она понимала это, но эта перевязка... немного болела.

Девушка всегда была такой послушной и кроткой, что у Матушки У сжималось сердце.

Несправедливо было уже то, что эта маленькая девочка, вылепленная из розового нефрита, с детства выдавалась за мальчика, а теперь в этом мире ей приходится притворяться евнухом.

Но хорошо, что, попав в это место, которое "пожирает людей, не выплевывая костей", у нее будет защита брата-начальника...

— Матушка, —

Инь Шу посмотрела в сторону окна, увидев, что небо немного посветлело, и сказала: — Брат, наверное, уже в пути.

Она давно не видела брата.

Брат, будучи начальником Восточного ведомства, часто наживал врагов. Чтобы защитить ее, он редко приезжал сюда повидаться.

— Конечно, — ответила Матушка У.

Матушка У потянула ее наружу, но не удержалась и снова наставила: — Когда господин поступит в Восточное ведомство, это будет твой дом. Ни в чем не стесняйся.

— Однако в будущем нужно быть предельно осторожным с этой женской сущностью. Господин, ни в коем случае не забывай, как должен вести себя евнух. Мятежники из Западного ведомства всегда коварны. Если тебя обнаружат, боюсь...

— Что будет? —

Голос девушки был сладким и нежным, слегка сиплым от недавнего пробуждения, но ее глаза, собравшие в себе россыпь звезд, были ясными и сияющими.

Она знала, что ее женская сущность была предметом величайшей опаски как для матушки, так и для брата, не допуская ни малейшей ошибки.

Матушка У уклонилась от этой темы и добавила: — Сейчас император не в силах управлять, а болезненный наследный принц почти не показывается. Двор, конечно, полон коварства и интриг. В будущем господину лучше избегать неприятностей в Восточном ведомстве.

Инь Шу послушно кивнула, делая вид, что понимает, но в голове у нее смутно всплыл образ наследного принца Восточного дворца, о котором только что упомянула матушка.

Хотя она редко выходила из дома, она слышала, как люди говорили о будущем наследнике Великой династии Цзян. И все, кто говорил о нем, лишь качали головами и вздыхали.

Говорили, что принц, хоть и достиг совершеннолетия всего несколько лет назад, уже страдает от неизлечимой болезни и, по сути, обречен на короткую жизнь...

Мелкий дождь снаружи прекратился. Лицо Инь Шу озарилось радостью. — Матушка, брат приехал!

Ее шаги невольно ускорились. Внезапно громкий звук разорвал небо, словно разрубив тонкие нити дождя.

Дверь во двор с силой распахнули снаружи. Лицо Инь Шу стало мертвенно-бледным от испуга.

— Матушка, там много людей!

Толпы черных силуэтов ворвались через дверь, их кожаные сапоги с золотыми украшениями дружно скрипели по земле.

Лицо Инь Шу стало еще бледнее. Она узнала в пришедших приспешников Западного ведомства!

Как так быстро? Как они могли так быстро найти ее?

Матушка У быстро среагировала, потянула ее обратно в комнату, распахнула окно и сказала: — Господин, беги первым! Им нужна ты, а люди начальника ждут снаружи, чтобы встретить тебя!

Губы Инь Шу дрожали, лицо было мертвенно-бледным. Не успев опомниться, она уже была вытолкнута Матушкой У через окно.

— Беги быстрее! —

крикнула женщина.

Инь Шу с трудом сдержала накопившуюся в глазах горечь, развернулась и побежала по переулку. Звук ее сбивчивых, спотыкающихся шагов эхом разносился вокруг, прерывая нити дождя, которые оседали на ее рубахе, оставляя большие мокрые пятна.

В панике сердце Инь Шу колотилось как бешеное. Столько лет под защитой брата в этом месте, когда она видела что-то подобное?

Ее дыхание становилось все более прерывистым и затрудненным вслед за дрожащими шагами. Спустя всего мгновение пронизывающий холодный ветер донес до ее ушей высокий, зловещий мужской голос.

— Маленький евнух впереди! Ни в коем случае нельзя дать ему встретиться с Инь Бусюэ!

Как только прозвучали эти слова, пятки Инь Шу мгновенно ослабли. Споткнувшись о бамбуковые корзины, сваленные у входа в переулок, она едва не упала.

Внезапно стрела со свистом пронеслась мимо ее уха. С силой, подобной порыву осеннего ветра, она с лязгом вонзилась прямо в стену слева.

— А! —

Инь Шу невольно вскрикнула. Ее и без того бледное лицо стало почти прозрачным.

Не успев колебаться, она стиснула ладони и изо всех сил бросилась в толпу на внезапно открывшейся улице.

Шумные крики торговцев вокруг наконец немного развеяли ее страх. Взгляд Инь Шу заметался, она огляделась и с ужасом наткнулась на стоящую впереди просторную карету.

В тот момент, когда она увидела ее, сердце Инь Шу, готовое выпрыгнуть из груди, наконец немного успокоилось.

Там брат?

Девушка испытала смешанные чувства горя и радости. Она небрежно вытерла тыльной стороной ладони капли дождя с лица и быстро зашагала к карете.

Подойдя ближе, она увидела высокую черную фигуру, которая пробиралась сквозь толпу, шаг за шагом приближаясь к ней.

Мужчина в плотной одежде, с острым оружием за поясом, носил маску с синим лицом и клыками. Издалека его темные глаза, сливающиеся с чернильным цветом, излучали леденящий холодный свет.

Сердце Инь Шу дрогнуло. Это не люди брата!

Западное ведомство даже устроило засаду впереди, чтобы окружить ее!

Девушка задохнулась от ужаса. Подсознательно она шагнула влево, но мужчина, оттолкнувшись ногами, уже оказался прямо перед ней.

Как она могла быть соперницей этому человеку?

Всего за несколько движений, ее, слабую, как детеныш зверя, подхватили и усадили в карету с кузовом из черного наньму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение