Глава 10. Кровь на книге

Глава 10. Кровь на книге

Услышав шум, Бо Чжоу тут же вскочила, распахнула дверь и выбежала наружу. Чжу Юй последовала за ней.

Неизвестно почему, но в последнее время Бо Чжоу стала пахнуть все сильнее.

Аромат был таким сильным, что несколько раз Чжу Юй едва сдерживалась, чтобы не…

Она рассеянно шагнула за порог, но снаружи ее ждала совсем другая картина.

Маленькая девочка, которая обычно обнимала Бо Чжоу и ласкалась, теперь стояла с растрепанными волосами, ее лицо выражало крайнее напряжение и страх.

Она забилась в угол, одной рукой опираясь о стену, а другой указывая на окруживших ее людей, и кричала: — Уходите! Уходите!

Бо Чжоу шагнула сквозь толпу, и тогда Сяо Сяо выхватила из-за спины другую руку и принялась беспорядочно ею размахивать.

Приглядевшись, Бо Чжоу увидела, что это был нож.

Рана на руке Сяо Сяо… была нанесена этим ножом.

Из ее руки все еще текла кровь, на поврежденной коже виднелись даже кусочки плоти.

Бо Чжоу нахмурилась и уже сделала еще шаг, собираясь вырвать нож, как почувствовала, что кто-то быстро схватил ее за руку и потянул назад.

— Не подходи, аааа! — Сяо Сяо зажмурилась и направила острие ножа себе в шею.

Кончик ножа уже приблизился к нежной коже Сяо Сяо и быстро прорвал ее, впитывая несколько капель алой крови.

— Не двигайся, Чжоу-Чжоу, я сама, — бросила Чжу Юй и большими шагами направилась вперед. Прежде чем кто-либо успел среагировать, нож оказался в ее почти бледных пальцах.

Она действовала быстро и точно: одной рукой выхватила нож, а другой схватила раненую руку Сяо Сяо, не давая ей удариться о стену.

Чжу Юй сделала все с невозмутимой легкостью, бросила окровавленный нож подбежавшей медсестре, а сама вышла из толпы и прислонилась к стене у края образовавшегося круга. Она смотрела на Бо Чжоу, которая подбежала к Сяо Сяо, обняла ее и без остановки успокаивала, не отпуская, даже когда та больно пиналась.

«Моя белая магнолия».

«Она должна быть моей».

«Мой цветок, мой человек, моя душа, мое все».

«Красная кровь — дар людей. Это доказывает одно, самое невыносимое для меня: Чжоу-Чжоу, ты и эти люди вокруг — соплеменники».

«Ваша кровь связывает вас, но я другая. Нас разделяет видовая пропасть».

«Такая глубокая, такая непреодолимая».

«Как мне удержать тебя, заставить смотреть только на меня?»

Чжу Юй слегка покачала головой, и ее рассыпавшиеся серебристо-белые длинные волосы скользнули по щекам.

Яркий свет в коридоре освещал только Бо Чжоу, сама же Чжу Юй стояла в тени. Она опустила рукав, чтобы скрыть царапину, полученную при быстром отбирании ножа. Из ранки выступило немного крови — капли сине-черного цвета, которые тут же впитались в ткань, не успев упасть.

Если бы Бо Чжоу не попыталась отобрать нож, Чжу Юй не сделала бы и шага вперед.

Люди, кроме Бо Чжоу, не имели к ней никакого отношения.

Она вмешалась лишь для того, чтобы Бо Чжоу не подверглась опасности, чтобы уберечь ее от малейшей возможности расстроиться.

Но почему голос внутри нее твердил: «Она моя, она не может иметь никаких отношений с другими»?

Чжу Юй подняла глаза. Свет коридора отразился в них. Лазурный океан ее глаз был глубок и прекрасен, но втайне таил одержимость и безумие.

Она пристально, не отрываясь, смотрела на девушку, обласканную светом.

«Рано или поздно эта белая магнолия расцветет полностью… только перед моими глазами. Этой красоты я не позволю увидеть никому другому».

Какая-то сила необузданно металась в ее теле, заставляя снова и снова пожирать взглядом брови, шею, ключицы и запястья Бо Чжоу.

Возможно, взгляд был слишком горячим. Бо Чжоу в толпе внезапно посмотрела в ее сторону. Их взгляды встретились, и в глазах Бо Чжоу мелькнуло одобрение и утешение.

Поймав этот взгляд, Чжу Юй резко сжала кулаки. Боль в руке немного выдернула ее сознание из тайных грез. Мысли, подобные степному пожару, были подавлены и погружены на дно океана сознания, где могли лишь затаить дыхание в его безбрежности.

Расслабившись, Чжу Юй медленно выдохнула.

Неизвестно почему, но в последнее время это страстное желание становилось все сильнее. Настолько сильным, что при виде Бо Чжоу ей хотелось утащить ее в океан, опутать всем своим почти двухметровым рыбьим хвостом, унести с собой в Атлантиду и положить на свою кровать, усыпанную жемчугом и драгоценными камнями…

Или прямо в океане, среди косяков рыб, актиний, кораллов…

Бесконечные фантазии.

……

Нажав последнюю клавишу, Сяо Вэй поднялся со стула у пианино. Среди пышных цветов его фигура была прямой, как журавль или сосна.

«Почему ты сегодня не продолжил играть? Время ведь еще не вышло, мой юный господин~»

Слегка циничный голос раздался в его голове. Сяо Вэй раздраженно нахмурился.

— Что? — его голос был чистым и холодным, как звон разбивающегося нефрита, и в нем не должно было быть слышно никаких эмоций.

«Что такое, ты рассердился? Мой добрый господин», — обладатель голоса был чрезвычайно проницателен и заговорил насмешливо.

— Нет, — ответил он лаконично. — Не называй меня господином.

«Аааа, тебе же явно нравится, почему ты говоришь обратное своим чувствам?» — снова раздался голос. — «Ты не позволяешь мне видеться с той девочкой по имени Бо Чжоу. Ты ревнуешь? М?»

«Ты слишком много говоришь», — Сяо Вэй заметил идущего к нему медбрата и замолчал, ответив мысленно.

«Хе-хе, чего ты боишься? Разве твоя цель приезда сюда — не она? Что плохого в том, что я посмотрю…»

— Сяо Цан, не шуми, — тихо произнес Сяо Вэй. Голос в его голове на мгновение затих, а затем снова зазвучал шумно и возбужденно. — «Позови еще раз? Ну позови еще раз~ Так приятно слышать, юный господин!»

Сяо Вэй не выдержал, и у него нечаянно вырвалось два слова: — Заткнись.

Медбрат, как раз подошедший к нему: «…»

Лицо Сяо Вэя оставалось спокойным, но кончики ушей предательски покраснели от смущения.

«Пха-ха-ха-ха-ха-ха…» — смех Сяо Цана был безудержным, но затем резко оборвался.

«Эй… юный господин, что с твоей рукой?»

— Просто переутомление, немного сводит судорогой, — ответил Сяо Вэй ровным тоном, но Сяо Цан не поверил и принялся настаивать, чтобы Сяо Вэй обратился к врачу.

«Мой господин, это же руки музыканта! Если они пострадают, это будет потеря для страны… О нет, для всего мира…»

Сяо Вэй пропустил это мимо ушей и вернулся в свою комнату.

Проходя мимо комнаты Бо Чжоу, он заметил, что ее дверь не была плотно закрыта, и походя прикрыл ее.

……

— Чэн… эта дура отправилась в Линь Ци? — Шэн Фанхуа держала чашку кофе алыми ногтями, ее белоснежное запястье слегка покачивалось. В голосе слышались ирония и смех, смешанные с толикой очарования.

— Да. Вы сказали не уделять особого внимания госпоже Бо, я только что узнал об этом от господина Бо, — мужчина в строгом костюме стоял перед этой красивой женщиной в черном с видом покорности и почтения.

— Хе-хе… Какие еще подлые трюки придумал Бо И? Совершенно не считается с чувствами, — Шэн Фанхуа приоткрыла алые губы. — Он хочет начать с Бо Чжоу… Похоже, у этой девочки действительно есть какие-то секреты.

Шэн Фанхуа сидела в кожаном кресле в центре комнаты. Эта комната площадью более ста квадратных метров была ее личным кабинетом, оформленным сдержанно, но чрезвычайно роскошно. Черная кошка удобно устроилась на куче мехов и шелка, скребя их когтями и блаженно прищурив золотистые глаза.

— Иди сюда, — услышав этот голос, кошка тут же скатилась с мягких мехов и проворно взобралась хозяйке на колени.

Докладывающий мужчина не понял намерений президента и мог лишь стоять на месте, не смея уйти самовольно. Время шло, и атмосфера вокруг становилась все более напряженной, так что у него выступил холодный пот.

— Найди человека, присмотри за Линь Ци.

Услышав, что эта «королева ада» наконец заговорила, мужчина поспешно закивал и согласился.

Шэн Фанхуа взяла кошку на руки, посмотрела в ее золотистые зрачки и изогнула алые губы в улыбке.

— Бо Чжоу… Красивая девочка. Чтобы заполучить тебя, придется потрудиться…

Сказав это, она опустила кошку.

— Хорошая девочка, не ходи за мной.

В книжном шкафу кабинета, естественно, был секретный механизм. Шэн Фанхуа привела его в действие, и шкаф бесшумно разъехался в стороны, открывая проход шириной в одного человека.

После работы, естественно, нужно хорошо отдохнуть.

Чем невиннее и чище, тем больше ей нравилось.

Ведь от этих девочек не исходил такой же, как от нее самой, запах гнили, пропитавшей до самого сердца.

Высокие каблуки Шэн Фанхуа скрылись в темноте. Книжный шкаф автоматически закрылся, заглушая доносившиеся изнутри сдавленные звуки боли и удовольствия.

……

Бо Чжоу оставалась с Сяо Сяо, пока та не заснула в забытьи. Затем она строго отчитала медсестру с глазами феникса и ушла под ее виноватым и полным раскаяния взглядом.

Она видела, что эта медсестра искренне заботилась о Сяо Сяо, но на этот раз неизвестно как Сяо Сяо улучила момент и умудрилась украсть нож с кухни. Как ни крути, этот инцидент был неразрывно связан с халатностью медсестры.

Прежде высокомерная медсестра теперь была робкой и покорной. Бо Чжоу разглядела истинный характер этой «ежихи» и не собиралась ее слишком сильно притеснять. Вместе с Чжу Юй она вернулась в комнату.

Чжу Юй все еще шла за ней, но она не ожидала, что аромат, исходящий от Бо Чжоу, будет таким насыщенным. Он ударил ей в нос, проник в мозг, и ей стало трудно сопротивляться.

Аромат смешивался с запахами гардении и жасмина, с легкой сладостью чайных листьев. Запах, который должен был напоминать весенний дождь на цветущей груше, теперь звучал как грохот грозы, бьющей в окно.

Душераздирающе, сердце мгновенно забилось как барабан.

«Ближе к ней… еще ближе… еще ближе».

— Чжу Юй?

Голос был мелодичным, как первая птичья трель, услышанная при выходе на берег.

Звонкий, сладкий.

— Чжоу-Чжоу, я немного… — Чжу Юй опустила глаза, жадно глядя на спину красавицы, находящейся так близко. Она была свежа и чиста, прекрасна, как молодой месяц. Она околдовывала, сводила с ума.

— Чжу Юй… Это… что это?! — раздался испуганный голос Бо Чжоу. Чжу Юй тут же очнулась от своих фантазий и посмотрела туда, куда указывала Бо Чжоу.

На светлом письменном столе, на странице раскрытой, недочитанной книги «Избранные стихи Йейтса»…

Были брызги крови.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение