Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжоу Шуцай в Уезде Лючэн был самым молодым и многообещающим человеком, в юном возрасте он стал Помощником девятого ранга, что было выше должности злобного Цзяньши Ян Чжункуя. Обычно он был очень высокомерным.
Однако перед Сюй Маосюанем он стал ничтожеством, будучи на семь лет старше Сюй Маосюаня.
Сейчас перед Сюй Маосюанем он робко доложил:
— Господин Сюй, господин Лю, ваш покорный слуга всех оповестил.
Он не называл себя "подчинённым чиновником", хотя Помощник уездной управы уже имел признанный двором ранг, но перед таким "чудовищем", как Сюй Маосюань, ему было стыдно упоминать об этом... Увидев, что Лю Вэнь кивнул, Чжоу Шуцай тут же отправился в передний зал, одновременно приказав страже принести чай и закуски. Эти вещи были обязательны для собраний, и даже такое угнетающее событие, как наставление, не могло обойтись без этого чиновничьего ритуала.
Как только наступил час Вэй (13-15 часов), Сюй Маосюань и Лю Вэнь, опередив обычное время, вовремя появились в главном зале управы Главы уезда (низшего уровня).
Прошло немного времени, и люди из различных служб вяло потянулись. Сюй Маосюань, глядя на часы, отметил, что они пришли ни рано, ни поздно. Он снова окинул их взглядом: все они были старыми прожжёнными чиновниками. Им объявили, что Глава уезда (низшего уровня) будет читать наставление, а они осмелились прийти без энтузиазма.
Некоторые более проницательные, войдя в зал, сразу почувствовали, что атмосфера изменилась. Они тихонько нашли себе место и размышляли, не случилось ли чего-то важного.
Едва прошёл час Вэй, Сюй Маосюань, глядя на Лю Вэня, сидевшего на почётном месте, сказал:
— Уездный магистрат Лю, мы не будем ждать. Те, кто не явился, будут наказаны по закону.
Лю Вэнь пил чай. Увидев, что Сюй Маосюань спрашивает его мнение, он слегка взволнованно кивнул. Это означало, что его, как второго человека, всё ещё считали необходимым.
Лю Вэнь знал, что не в силах справиться с бардаком в Уезде Лючэн, поэтому все эти годы он жил, как придётся, и закрывал глаза на большинство нарушений со стороны различных чиновников.
Теперь, с приходом Сюй Маосюаня, хотя тот постепенно проявлял юношеский пыл, он всегда сначала советовался с ним, не затмевая авторитета старого Уездного магистрата. Это очень нравилось Лю Вэню.
Однако эта чистка обязательно заденет многих, и он не хотел вмешиваться слишком глубоко, но и уклониться не мог. Он как раз размышлял, как бы заставить Сюй Маосюаня взять на себя роль "плохого полицейского".
Когда Сюй Маосюань вдруг обратился к нему, он только тогда опомнился и смущённо ответил.
Вспоминая те годы, когда он только начинал свою карьеру, он тоже был полон энтузиазма, шаг за шагом поднимаясь по служебной лестнице. Теперь ему уже за пятьдесят, как он мог всё ещё интриговать против Сюй Маосюаня, который был на поколение моложе его?
Лю Вэнь вдруг подумал о неподобающем поведении для старика!
Наставление началось. Сюй Маосюань, глядя на собравшихся в зале, с серьёзным лицом сказал:
— Объявление было сделано в час Вэй, а сейчас уже прошёл час Шэнь (15-17 часов) и ещё четверть. Некоторые чиновники, не имеющие ранга, оказались занятее меня и Уездного магистрата Лю?
Все опоздавшие и неявившиеся сегодня, независимо от причины, будут наказаны по закону.
Те, кто не исправится после неоднократных предупреждений, будут отстранены от должности, лишены её и сосланы на военную службу в родные места. Наша великая династия Мин не потерпит таких бездельников на должности и тех, кто пренебрегает законом!
Когда Сюй Маосюань закончил говорить, весь зал замер в потрясении, даже Лю Вэнь был несколько шокирован.
Из более чем тридцати руководителей, присутствовавших на собрании, по меньшей мере десять опоздали, а двое вообще не явились.
Это означало, что более половины присутствующих, включая Цзяньши Ян Чжункуя, должны были быть наказаны.
Некоторые взглянули на Лю Вэня. Тот неторопливо пил ароматный чай, на его лице не читалось никаких эмоций.
Старый Уездный магистрат молчаливо согласился, и те, кто опоздал и хотел оправдаться, могли лишь неохотно отказаться от своих намерений.
Лишение жалованья на три месяца — это ещё полбеды, всегда можно найти способ вернуть своё. Но что делать с десятью ударами палкой?!
И это было лишь началом показательного наказания. В будущем всё будет становиться всё строже и жёстче.
Внутренняя чистка не терпела отлагательств.
Только строгий к себе может быть строгим к другим. Чтобы навести порядок в хаотичном Уезде Лючэн, крайне важно исправить отношение различных служб.
Наставление только началось, а Сюй Маосюань уже этими несколькими словами оскорбил многих. Поэтому некоторые про себя ругались:
— Лиса, притворяющаяся тигром, роет себе могилу!
Сюй Маосюань прямо проигнорировал эти наивные реакции, низким голосом сказав:
— Сегодняшняя встреча посвящена внутренней чистке и переводу на другие должности тех, кто бесполезен.
Чистка, перевод на другие должности!
Это, естественно, касалось самих чиновников различных служб. Некоторые проницательные люди уже что-то поняли.
Похоже, Сюй Маосюань не сидел сложа руки весь этот месяц. Неизвестно, попали ли какие-то компрометирующие материалы на них в его руки.
Далее Сюй Маосюань прямо объявил:
— Глава стражников Хуан Му из Тюремной службы, притеснявший народ, насильно похищавший женщин и широко наживавшийся, пользуясь служебным положением, немедленно отстраняется от должности. Его место займёт стражник Главы уезда (низшего уровня) Ню Дафу, а подчинённые Хуана Му стражники немедленно распускаются.
Хуан Му, который притеснял народ в Деревне Ванси, после того как его застали два высоких господина, вернулся в уезд в полдень.
Услышав такой результат, он тут же свирепо скривился, встал и закричал:
— Ваш покорный слуга не согласен, не согласен!
— Я, Глава уезда (низшего уровня), догадывался, что вы не согласитесь.
Сюй Маосюань был готов к возражениям Хуана Му. Он неторопливо достал несколько жалоб со стола и бросил их перед Хуаном Му.
— Сам посмотри на это.
Хуан Му притеснял народ, незаконно отбирал чужое имущество. Раньше уже были жалобы в управу, но Лю Вэнь всегда закрывал на это глаза.
Неожиданно эти вещественные доказательства оказались в руках Сюй Маосюаня. Более того, несколько дней назад Сюй Маосюань уже обращался к Лю Вэню, упоминая о деле Хуана Му.
Тогда Лю Вэнь отмахнулся, сказав, что доказательств нет, в уезде слишком много беспорядка, и стражникам трудно вести дела, поэтому чрезмерные действия неизбежны. Что касается сноса домов, уничтожения имущества и причинения вреда людям, то такого абсолютно не может быть.
Он также многозначительно добавил:
— Прошу господина Сюй не беспокоиться. Хотя в Уезде Лючэн и царит беспорядок, но не до такой степени.
Некоторым вещам нельзя верить на слух, только увиденное является правдой. Не стоит легко верить клевете негодяев и несправедливо обвинять преданного стражника, служащего двору.
Лю Вэнь был типичным миротворцем, смутьяном, который угождал всем и не хотел никого обижать.
Но то, что эти жалобы оказались в руках Сюй Маосюаня, меняло дело.
К тому же, то, что они сегодня лично увидели, как Глава стражников Хуан притесняет народ, было неоспоримым фактом, вызывающим гнев небес и людей, непростительным!
То, что он сам оказался в неловком положении, было второстепенным. Вопрос был в том, почему сегодня всё так совпало?
Почему они случайно столкнулись с тем, что Глава стражников Хуан делал в Деревне Ванси?
Неужели… В голове Лю Вэня промелькнула мысль, словно удар грома среди ясного неба, и его лицо менялось снова и снова.
Сюй Маосюань притворялся, что осматривает местность, а на самом деле его целью было нанести удар по Главе стражников Хуану!
Этот молодой Глава уезда (низшего уровня) был так хитёр!
Лю Вэнь понял, что слишком недооценил этого молодого человека, похожего на учёного-книжника.
Хуан Му — так его любили называть жители, "Быкоголовый и Конеликий Глава стражников Хуан", что показывало, насколько велика была его дурная слава в Уезде Лючэн.
Теперь его лицо было пепельно-серым, и крупные капли пота стекали по нему.
Описания в этих жалобах правдиво раскрывали слишком много его тёмных секретов.
Если бы эти вещественные доказательства были переданы Инспектору Уезда Иян, то ему действительно пришлось бы отправиться в загробный мир, чтобы составить компанию Быкоголовому и Конеликому.
Особенно в последние годы, большая часть штрафов, полученных в ходе расследований, попадала в его собственный карман. Как эти жалобы оказались в руках Сюй Маосюаня?
Глава стражников Хуан рухнул на стул, его разум был в смятении.
За пределами управы Главы уезда (низшего уровня) раздались несколько ударов гонга. Сюй Маосюань привычно взглянул на часы и холодно усмехнулся.
В тот момент, когда все были встревожены, четверо чиновников Инспектора Уезда Иян во главе с отрядом солдат появились в главном зале.
— Глава стражников Хуан Му из Уезда Лючэн, погрязший в коррупции и нарушавший закон, притеснявший народ, немедленно будет заключён в Тюрьму Уезда Иян! Взять его!
После того как Хуана Му увели чиновники Инспектора Уезда Иян, Сюй Маосюань прочистил горло.
— Смерть злодея Хуана Му не стоит сожаления. Мы продолжаем.
Хотя в нашем Уезде Лючэн и есть отдельные паршивые овцы, я, Глава уезда (низшего уровня), всё же верю, что подавляющее большинство — это честные и неподкупные чиновники.
Я также надеюсь, что все будут хорошо сотрудничать с нашим уездом, и впредь подобных инцидентов не произойдёт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|