Глава 1

Глава 1

1

Раннее утро. Солнечный свет пробивался сквозь белые ажурные шторы, постепенно окрашивая комнату, погруженную в ночную тишину. Мягкое, теплое, но не навязчивое сияние обладало достаточной энергией, чтобы пробудить биологические часы.

В сдержанно-роскошном номере, устланном звукопоглощающим ковром, слышался лишь тихий гул кондиционера.

Теплые солнечные лучи медленно скользили по изысканному ковру, переползали на диван, письменный стол, шкаф, миновали разбросанную на полу одежду и забрались на слегка растрепанную большую кровать.

Как только золотистый свет коснулся белой простыни, лежащий на кровати человек пошевелился и издал тихий стон, характерный для утреннего пробуждения.

Бай Сяо нахмурилась и с трудом приоткрыла глаза, но, словно обожженная теплым светом, тут же снова их зажмурила. Лишь длинные ресницы слегка дрожали.

Как слепит.

Долгое пребывание во тьме лишило ее чувства времени и пространства. Череда незнакомых воспоминаний, словно теплый поток, настойчиво врывалась в ее сознание.

Неизвестно, сколько времени прошло, но душа Бай Сяо начала проясняться. Нынешняя ломота в теле, головная боль и затрудненное дыхание могли быть лишь остаточными явлениями, принадлежащими этому телу.

Тело… чужое тело. После сумбура в мыслях Бай Сяо, основываясь на не принадлежащих ей воспоминаниях, осознала, что она попала в книгу.

Это был популярный в онлайн-библиотеках сладкий роман под названием «Искренняя игра», повествующий о том, как раскаявшийся гуляка дороже золота, и как ветреный ловелас, встретив свою предназначенную богиню, полностью раскрывает ауру властного босса.

Бай Сяо не нравились ветреные главные герои, но сюжетный ход с превращением ловеласа в верного пса все еще привлекал многих читателей.

Как и в традиционных сладких романах, главная героиня была популярной молодой актрисой, дебютировавшей после участия в шоу талантов. Хорошее семейное воспитание и безбедное происхождение наделили ее чистым и элегантным темпераментом. С самого дебюта она была богиней — «белым цветком», чистой и непорочной, настоящим глотком свежего воздуха по сравнению с чередой звезд, теряющих очарование в реальной жизни и разрушающих свой образ.

В отличие от идеальной главной героини, ловелас-герой руководствовался плотью, а не сердцем. У него было бесчисленное множество бывших, он владел капиталом и связями, живя в свое удовольствие.

Однажды ловелас случайно встретился с главной героиней, своей одноклассницей по средней школе, и постепенно был очарован ее добротой, умом, смелостью, стойкостью — всеми прекрасными качествами, какие только можно найти в словаре.

В процессе общения он с удивлением осознал, что в юности не знал вкуса любви.

Оказывается, во всех, с кем я встречался раньше, была твоя тень.

И вот, гуляка раскаялся, ловелас-босс превратился в преданного пса.

Он оберегал главную героиню на ее пути к вершине славы в индустрии развлечений.

Но в чем же были виноваты его бывшие подружки?

Это должна была быть прекрасная история принца и принцессы, но для скрепления любви главных героев обязательно должна была существовать злодейка.

Бай Сяо нахмурилась еще сильнее. Судя по только что нахлынувшим воспоминаниям, она попала в тело одной из многочисленных бывших подружек ловеласа, причем самой злобной.

Неплохое семейное положение, бунтарский характер, нетрадиционные методы, высокомерие, жестокие методы — идеальный набор для злодейки.

Автор ввел этого персонажа с одной целью: создавать проблемы, создавать проблемы и еще раз создавать проблемы!

Она стала живым учебником по тому, как быть ловеласом, но после перерождения главный герой достался героине. Злобная бывшая не смирилась с этим и постоянно создавала препятствия на тернистом пути любви главных героев, тем самым лишь помогая им.

Она вела открытую войну с компанией главного героя, угрожала ему его прошлым ловеласа, нанимала людей для фабрикации компромата на главную героиню, шаг за шагом делая любовь главных героев крепче золота.

В кульминационный момент главные герои нанесли ответный удар, и она потерпела поражение, покинув сцену под восторженные возгласы читателей.

Жаль, что злодейка поначалу все время пыталась исправить ловеласа, изображая святую. Однако, не имея судьбы главной героини, она страдала ее недугами.

Бай Сяо, дочитав книгу до конца, вздыхала.

Будь она на ее месте, она бы пресекла ошибку злодейки в самый первый день.

Тот самый день, когда…

Погруженная в размышления, Бай Сяо вдруг почувствовала, как кровать слегка качнулась, и резко открыла глаза.

Длительные раздумья уже помогли Бай Сяо привыкнуть к этому телу, но характерное для похмелья головокружение и головная боль заставили ее несколько раз моргнуть, прежде чем она смогла разглядеть обстановку в комнате.

А также другого человека, лежащего с ней в одной кровати.

Мужчину.

Мужчина лежал к ней спиной. Широкие плечи, узкая талия — даже в лежачем положении было видно, какая у него прекрасная фигура.

Темно-синяя рубашка за ночь немного помялась, блестящие черные волосы в мягком солнечном свете казались слегка растрепанными, но светлая кожа на затылке и чистые длинные пальцы, лежащие на плече, — все говорило об утонченности и ухоженности этого мужчины.

Только что успокоившийся мозг Бай Сяо взорвался.

Неудивительно, что она так разволновалась, едва проснувшись. Увидеть такую картину ранним утром и сохранить спокойствие — на это способны только люди, предназначенные для великих дел!

Осторожно повернув шею, Бай Сяо огляделась.

Ванная, письменный стол, шторы, большая кровать… это отель.

«…»

Судя по воспоминаниям прежней владелицы тела и хронологии романа, это и был тот самый «первый день» ошибки злодейки. Ночь страсти с ловеласом, с которым она была знакома всего месяц и отношения с которым строились на физическом влечении, после чего она увязла в трясине, из которой не могла выбраться. Она изо всех сил пыталась сдержать вопль ужаса.

Что за идиотское перемещение, почему нельзя было перенести ее на день раньше!

Пока она проклинала это странное стечение обстоятельств и отсутствие гарантийного обслуживания у небес, мужчина рядом с ней издал страдальческий стон, который эхом отозвался в сердце Бай Сяо. Его рука слегка шевельнулась, и он, казалось, вот-вот повернется.

Все пять чувств и силы Бай Сяо внезапно вернулись к ней с этим движением. Успокаивающий аромат лаванды, витавший в комнате, заставил ее вздрогнуть. Схватившись за край кровати, она неуверенно сползла с нее.

Коснувшись босыми ногами мягкого ковра, Бай Сяо пошатнулась от головокружения. Успокоившись и вновь обретя чувство времени и пространства, она быстро подобрала разбросанную по полу одежду, вызывающую недвусмысленные ассоциации, одной рукой подхватила сумочку с дивана и, не оглядываясь, выбежала за дверь.

Яркий солнечный свет проникал сквозь стеклянные окна, заливая коридор отеля теплом. Снаружи витал тот же успокаивающий аромат лаванды, что и в номере.

Бай Сяо пробежала до конца коридора и, пока ждала лифт, прижала руку к груди и, прислонившись к стене, глубоко вздохнула.

Позорно сбегать, но эффективно.

Прежняя владелица тела явно не отличалась стойкостью к алкоголю. После похмелья у нее был серьезный провал в памяти. Бай Сяо усиленно трясла головой, пытаясь вытряхнуть из нее остатки вредного алкогольного опьянения. Она не могла вспомнить, что именно произошло прошлой ночью, лишь смутные обрывки.

Прошлой ночью прежняя владелица тела скучала в элитном тихом баре, открытом ее другом, и позвонила своему парню-ловеласу. Она хотела и компании, и дальнейшего развития отношений, а потом…

Бай Сяо похлопала себя по щекам, пытаясь успокоиться.

Потом он действительно пришел, они немного выпили вместе. Он тоже оказался не очень стойким к алкоголю, и они, поддерживая друг друга, шатаясь, сняли номер в отеле.

Судя по обстановке в номере… двое пьяных людей, вероятно, просто упали на одну кровать и проспали всю ночь. Под мощным влиянием алкоголя у них не было возможности заняться взрослыми делами.

Видимо, истории о сексе по пьяни в романах — это ложь. Когда ты действительно пьян в стельку, откуда взяться силам на беспорядочные связи?

Испытывая шок, смешанный с похмельной тошнотой и головной болью, Бай Сяо восхищалась своей способностью анализировать и размышлять даже в таком состоянии.

Обрывочные воспоминания прежней владелицы тела и краткое описание сюжета «Искренней игры» позволили примерно восстановить картину прошлой ночи, похожей на сон.

В целом все соответствовало оригиналу, только в романе эта ночь страсти позже стала одним из доказательств разгульного прошлого ловеласа, когда злодейка начала мешать главным героям.

«Динь-дон—»

Звук прибывшего лифта прервал размышления Бай Сяо. Потирая переносицу, она быстро вошла внутрь.

Судя по всему, ситуация на следующее утро после попойки отличалась от описанной в оригинале.

Это и логично, ведь Бай Сяо — не «Бай Сяо». Ее внезапное появление нарушило ход сюжета, и это было ожидаемо. К счастью, все еще можно исправить.

Бай Сяо опустила руку и снова подняла глаза, взгляд ее был ясен.

Ветреного властного босса пусть получает главная героиня. Бай Сяо не собиралась становиться той волной, на которой раскается гуляка. Если ее попытаются заставить, ей придется прихлопнуть ловеласа на пляже.

Размышляя об этом, Бай Сяо поправляла одежду, глядя в зеркало лифта.

Побег был слишком поспешным, к счастью, по пути она не встретила других постояльцев.

Внезапно в лифте раздался звонок телефона. Бай Сяо замерла на три секунды, прежде чем поняла, что это звонит телефон прежней владелицы тела. Она судорожно вытащила его из сумочки, даже не успев посмотреть на определитель номера.

— Сяосяо, ты где? Который час? — раздался намеренно приглушенный низкий мужской голос. — Твой клиент вот-вот приедет, как я тут справлюсь?

«…»

— Алло, Сяосяо?

Знакомый голос пробудил воспоминания тела. Бай Сяо взглянула на табло лифта и, стараясь удержаться на ногах, вышла из кабины. — Не справишься — все равно держись. Я скоро буду.

Первое, что сделала Бай Сяо, очнувшись и приняв реальность, — не воскликнула о сверхъестественном, а обрадовалась тому, что профессия этой злодейки была похожа на ее собственную. Опираясь на воспоминания и инстинкты прежней владелицы тела, а также на свой собственный опыт, она могла без проблем справляться с повседневной работой, не вызывая подозрений.

Прежняя владелица тела вместе с несколькими однокурсниками и друзьями основала бухгалтерскую контору. По масштабу она не могла сравниться с международной «Большой четверкой», но за несколько лет благодаря капиталу, связям и профессионализму им удалось вывести компанию в тройку лучших местных фирм.

Сегодня рано утром была назначена встреча с крупным клиентом для обсуждения проекта, а прежняя владелица тела накануне вечером развлекалась с ловеласом в тихом баре. Достойно настоящей злодейки, способной на великие дела.

Пока Бай Сяо стояла на обочине в ожидании машины, погруженная в раздумья, мужчина в номере отеля окончательно проснулся от назойливого звонка телефона.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение