Анонимное письмо (Часть 2)

— ... — Шуань, грызя ребрышки, честно ответила. — Еще говорили о кое-чем другом.

Несколько старых профессоров, понимавших суть дела, вовремя прервали расспросы У Голиня.

— Разговор молодежи, ты все равно не поймешь, спроси о чем-нибудь другом.

Шуань с недоумением встретилась с насмешливым взглядом профессора Чжао. Как это связано с разницей поколений?

Чжао Ючжи торжествовал в душе. Этот парень Шицзин теперь ему очень многим обязан.

Люди за столом непринужденно обсуждали последние академические тенденции, ведя себя так, словно безумно мигающее табло обратного отсчета перед ними не существовало.

Несколько студентов все равно не могли сдержать нервозности.

Но нервничать было бесполезно. Иногда сила отдельного человека настолько мала, что это вызывает отчаяние. Они первыми покинули ресторан после обеда.

После взрыва в ресторане в прошлый раз у большинства людей остался некоторый психологический дискомфорт.

Из студентов в зале осталась только Шуань, которая пришла позже всех и ела медленно.

Шуань: — ... — Она почувствовала давление.

Пятеро профессоров, глядя на людей, входящих и выходящих из ресторана, сознательно понизили голоса. Этот уголок, окруженный зеленью, словно превратился в место для подпольного совещания в военное время.

Давление на Шуань усилилось.

Она уткнулась в тарелку, сосредоточившись на еде, пытаясь есть быстрее.

Но все же она услышала кое-что, чего не должна была слышать.

Профессор Пэй Синь первым небрежно заговорил:

— Вы все получили анонимное письмо, верно?

Анонимное письмо?

Шуань быстро поняла, что ее вообще нет в списке тех, кого спрашивает профессор Пэй.

У Голинь насмешливо сказал:

— Почему бы тебе просто не крикнуть?

Небрежный мужчина с улыбкой человека, наслаждающегося жизнью, ответил:

— Не нервничай. Что, боишься не успеть поскорее вернуться к жене?

Профессор Чэнь Иньюань пошутил:

— Что ты, одинокий человек, можешь в этом понять?

Чжао Ючжи подхватил разговор:

— Я думаю, больше тысячи человек в отеле получили это письмо.

У Голинь подсознательно нахмурился и немного задумался:

— Условия отбора должны быть очень строгими.

— Но и слишком мало людей тоже нельзя.

Профессор Пэй, неторопливо откинувшись на спинку стула, глядя в окно, прямо спросил:

— Перестаньте анализировать всякую ерунду. Вы подпишете или нет?

— Есть выбор?

— А если бы был выбор?

— Пэй Синь, ты такой же, как и много лет назад, словно двадцатилетний юнец. Не можешь избавиться от привычки строить предположения.

Профессор Пэй усмехнулся, возражая У Голиню:

— Ты и в двадцать с лишним лет ничем не отличался от нынешнего. Такой же скучный.

Профессор Чэнь, потирая глаза, голосом, в котором слышалась нескрываемая усталость, сказал:

— Я боюсь, что подписать — не обязательно хорошо.

Профессор Ян Нин, привыкший молчать, наконец заговорил:

— Кто может предвидеть все? Посмотрим, что будет дальше.

У Голинь увидел, что робкая аспирантка рядом едва может есть.

— Вы, конечно, доверяете моей аспирантке, — он почистил апельсин для Шуань. — Могли бы и подождать, пока человек поест, прежде чем разговаривать.

Все, словно только что заметив тихо едящую студентку в углу, мгновенно переключили внимание на нее.

Шуань: — ... — На мгновение она не знала, хорошо ли, что научный руководитель так заботлив.

Чжао Ючжи со злорадством предложил:

— Втянем твою аспирантку, а заодно и директора Шицзина.

Рефлекторная дуга Шуань сделала круг, но она так и не поняла слов профессора Чжао. Какое отношение она имеет к Шицзину?

У Голинь свирепо взглянул на Чжао Ючжи и холодно фыркнул:

— Нет.

На табло обратного отсчета осталось 5d 11h 15min 45s 56ms.

Шуань добралась до своего этажа, вышла из лифта, повернула за угол и оказалась менее чем в 10 метрах от двери своего номера.

Время было подобрано идеально. Она ясно видела, как ее хорошая соседка по комнате сильно толкнула какого-то мужчину, затем яростно повернулась, открыла дверь, вошла, закрыла дверь, оставив мужчину снаружи.

Шуань: — ... — Казалось, она весь день натыкалась на то, чего не должна была видеть...

Шуань на мгновение не знала, стоит ли идти вперед.

Лю Вэньянь вошла так быстро, что не заметила Шуань за углом. Фу Ичэн, который собирался уходить, увидел ее. Он вежливо сказал Шуань:

— Простите, проходите.

Сказав это, он ушел.

После обеденного перерыва организаторы провели совещание с большими группами по трем направлениям, чтобы перераспределить задачи, обсудить работу и попытаться продолжить исследования.

К сожалению, "большие шишки", которые пассивно саботировали работу, были рассеянны и безразличны, словно старые сотрудники, недовольные зарплатой.

Ученого средних лет перед Шуань, у которого уже появились признаки облысения, застрял на одном уровне "три в ряд" больше десяти раз.

Ученый в очках для чтения справа впереди почти проиграл все свои "счастливые бобы".

Молодой ученый слева впереди клевал носом.

Наконец, после того как ученый с признаками облысения успешно прошел уровень "три в ряд", старый ученый проиграл все свои "счастливые бобы", а у молодого ученого заболела шея, совещание закончилось.

Никто не слушал, и тем более никто не выполнял.

Хотя все все же притворились и зашли в офисы, одни читали, другие пили чай, третьи болтали. Исследовательская работа тем временем подверглась беспрецедентному пренебрежению.

Даже сейчас никто не понял, что именно происходит со столкновением временных пузырей.

Все знали, что этот вопрос очень важен, но оставалось всего пять дней. Запереть людей в глуши, вдали от родных и друзей, и заставить их думать об этом — даже не думайте об этом.

Конечно, всегда найдутся люди, которые идут своим путем.

Шуань с удивлением обнаружила, что несколько десятков человек отделились от толпы и с головой погрузились в свои исследования.

Кто-то, проходя мимо, небрежно и язвительно сказал:

— В такое время нет смысла стараться заработать очки.

Люди, сосредоточенные на исследованиях, словно не слышали, не поднимая головы. Насмешник с скучающим видом ушел.

За ужином Шуань случайно услышала ответ этого исследователя:

— В эти пять дней все равно нужно чем-то заняться. Для меня исследование — лучший способ убить время.

Исследователь, казалось, был немного замкнутым, его голос звучал глухо, не очень весело.

Шуань на мгновение не знала, восхищаться или сожалеть.

Большинство людей вяло коротали мучительное время. Изначально они думали, что выйти нет никакой надежды, но в особые моменты всегда случаются неожиданности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение