Глава 15: Летающий Медведь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Этот огромный медведь прятался в пещере и крепко спал!

Чжо Ци расчистила свободное место, заткнула вход в пещеру листьями и подожгла их. Когда они загорелись, она засыпала их песком, и большое количество дыма устремилось в пещеру. Вскоре светло-коричневый медведь с яростным рёвом выскочил наружу!

Медведь безрассудно выскочил, беспорядочно размахивая лапами в сторону источника дыма, и громко ревел!

Чжо Ци стояла над входом в пещеру, опасаясь распространения огня, и поспешно рассыпала горсть семян лука-порея.

Семена, прорастая, наперебой пробивались из-под земли над пещерой. Сама пещера, будучи лишь тонким слоем почвы, обрушилась, как раз закрыв дым.

Медведь, который яростно чесался, был поражён этим внезапным изменением, громко зарычал, встал на задние лапы, увидел Чжо Ци и в бешенстве бросился на неё!

Чжо Ци быстро произнесла заклинание, в уме стремительно рассчитывая скорость и положение медведя, и вскоре впереди неё возникла Формация Шестиконечной Звезды из розовых лиан, которая поймала медведя в свой центр!

Шесть углов формации закрутились и стянулись, быстро и крепко поймав медведя в центре.

Действительно, просто. Пять духовных камней в кармане.

Лианы стягивались всё туже, связывая медведя в шар. Этот здоровяк продолжал издавать странные крики, и чем больше он сопротивлялся, тем сильнее его сдавливало. Чжо Ци направила в него луч Божественного Сознания.

Мозг медведя был атакован, он зарычал от боли, и лишь после нескольких попыток успокоился, тупо прыгая за Чжо Ци, которая тащила его наружу.

У края леса маленький ямыньский служащий торопливо ждал. Увидев прыгающего медведя, он был полон восхищения и благоговения: — Фея действительно могущественна!

— Вы так быстро усмирили этого зверя! Мы, десятки человек, окружили его на три дня, но он всё равно сбежал!

Чжо Ци передала ему лиану, чувствуя некое странное предчувствие.

Такие крупные звери обычно обитают в глубоких, старых лесах. Как он мог вдруг появиться здесь, снаружи?

— Этот медведь очнётся только через полчаса. Отведи его, и не забудь запереть в железной клетке.

Чжо Ци снова вошла в лес, распространила своё Божественное Сознание для осмотра, но не обнаружила ничего необычного.

Чжо Ци убрала Божественное Сознание и собиралась возвращаться, как вдруг над головой послышался треск ломающихся ветвей, сопровождаемый свистом ветра: — А-а-а... Фея, скорее уворачивайтесь!

Маленький ямыньский служащий безрассудно летел прямо на неё!

Чжо Ци поспешно вытянула лиану и обмотала её вокруг него. Она собиралась опустить его, как вдруг её ноги были опутаны чем-то холодным и отвратительным, и резкий рывок свалил её на землю!

Как только Чжо Ци отпустила, маленький ямыньский служащий с криком ударился головой о дерево, его глаза закатились, и он потерял сознание.

Чжо Ци схватила большую змею, обвившуюся вокруг её ноги, и собиралась раздавить её дерзкую голову. В этот момент медведь с грохотом вбежал в лес, схватил пёструю змею, быстро побежал, наступил на выступающий камень и, используя его как опору, взмыл в воздух и улетел!

Лианы Чжо Ци устремились в воздух, но не успели обвить цель и безжизненно опали на землю.

Чжо Ци не могла описать свои чувства.

Следы медведя было трудно найти. Чжо Ци отвела маленького ямыньского служащего в медицинский зал, а затем вернулась во Внешнюю Секту, чтобы доложить.

Управляющий Гао не скрывал своих эмоций. Как только Чжо Ци упомянула, что выгнала медведя дымом, она заметила, как его брови слегка дёрнулись, скрывая радость. В её сердце прозвучал тревожный звонок, и действительно, когда она сказала, что медведь улетел, управляющий Гао хлопнул по столу и расхохотался!

— Младшая сестра Чжо, ты ещё скажешь, что змея и медведь уже обрели разум и явно были заодно?

Чжо Ци поспешно и почтительно ответила: — Старший брат ошибается.

Младшая сестра выросла, не видя даже демонических зверей, откуда ей знать такое? Поэтому я поспешно вернулась к вратам секты, чтобы доложить старшему брату.

Управляющий Гао прекратил смеяться, слегка кашлянул и, сохраняя притворно праведный вид, сказал: — Младшая сестра Чжо, город Сюань Ши находится под покровительством нашей Секты Сюань Мэнь и ежегодно делает подношения. Поэтому, если у горожан возникают трудности, они обращаются за помощью к Секте Сюань Мэнь.

Эти мелочи, конечно, трудно разрешить простым смертным, но для нас, культиваторов, это всего лишь пустяк, дело одного мгновения!

Хотя младшая сестра находится лишь на стадии Тренировки Ци, поймать медведя для тебя — это всё равно что для обычного мужчины поймать муравья!

— Более того, даже если младшая сестра не справится с этими внешними заданиями, она просто не получит награды, и никакого наказания не будет!

Но если младшая сестра будет лгать, это уже совсем другое дело!

Увидев это, Чжо Ци поспешно и серьёзно возразила: — Этот медведь действительно улетел!

Я хорошо владею Техникой Стимуляции Роста, мои лианы выросли более чем на три чжана (9 м), но всё равно не смогли поймать его, что свидетельствует о его невероятной скорости!

Управляющий Гао, видя резкое изменение в поведении Чжо Ци, хлопнул по столу и гневно спросил: — Младшая сестра, ты знаешь, что в том лесу чуть не начался лесной пожар?!

Этот лес находится всего в нескольких десятках метров от города. Если бы ветер изменился и вызвал большой пожар, смогла бы младшая сестра нести за это ответственность?

Хотя твоя культивация неплоха, но боевого опыта тебе явно не хватает. Если бы ты не поймала медведя, это было бы одно дело, но теперь ты лжёшь и чуть не навредила смертным. Если это распространится, как наша Секта Сюань Мэнь сможет спокойно принимать подношения от простых смертных?!

Чжо Ци, видя его внешнюю суровость и внутреннюю слабость, быстро сообразила и поспешно спросила: — Старший брат говорит, что чуть не начался пожар?

Если так, то не могли бы вы сказать, кто из старших братьев или сестёр помог мне разобраться с последствиями?

Управляющий Гао слегка опешил и сказал: — Действительно, кто-то помог тебе разобраться с последствиями. Сгорело несколько десятков деревьев. Если бы не она, ты бы точно получила суровое наказание.

Раз этот человек смог пожаловаться управляющему Гао, то, вероятно, он примерно такого же уровня, как она, и должен быть учеником Внешней Секты. Он хотел, чтобы Чжо Ци немного пострадала, но не осмеливался раздувать дело.

Но она ведь явно потушила огонь. Этот человек, должно быть, всё время прятался в лесу и, дождавшись её ухода, решил действовать по наитию.

Он ненавидел её, но и боялся, имел злые намерения, но не хватало смелости их осуществить.

Она думала, что та успокоилась, но, поймав момент, та снова начала сеять смуту!

Чжо Ци не хотела оставлять такую скрытую угрозу!

— Старший брат Гао, управляющий Гао... Я и подумать не могла, что там загорится. Пожалуйста, передайте мою благодарность этой старшей сестре!

Гао Цзяньну хмыкнул, не возражая.

Чжо Ци, убедившись, что это Цзэн Чао Юй, и видя, что Гао Цзяньну намеренно её прикрывает, а также не зная его истинных мотивов, понизила тон и сказала: — Просто, старший брат, я тогда тоже очень испугалась!

Шерсть того медведя вдруг встала дыбом, и он действительно взлетел, поэтому я так испугалась, что забыла потушить огонь.

К счастью, у меня был Талисман Скорости, подаренный старшим братом Гао. Иначе, я не знаю, смогла бы ли я вернуться, чтобы доложить старшему брату.

Гао Цзяньну, видя, что она всё ещё кажется испуганной и не притворяется, подумал, что достаточно её напугал, и сказал: — Ничего страшного, к счастью, это несерьёзно. Я беру это на себя. Почему бы мне не пойти с тобой в лес и не осмотреться?

Чжо Ци удивлённо спросила: — Старший брат Гао собирается спуститься с горы?

Гао Цзяньну выпрямил лицо: — Раз ты так уверенно говоришь, что такой глупый медведь, не обретший разум, улетел, то я, конечно, должен спуститься и посмотреть!

Если он прилетит в город, разве это не будет ужасно?!

Хотя Чжо Ци чувствовала, что что-то не так, она не стала долго раздумывать и спустилась с ним с горы.

Хотя Гао Цзяньну уже достиг стадии Закладки Основ, у него не было летающего артефакта. Оба прикрепили к себе Талисманы Скорости и к вечеру добрались до леса.

В лесу действительно была выжженная область вокруг медвежьей пещеры, сгорело около десяти больших деревьев, и в воздухе витал влажный запах дыма.

— Видны следы Заклинания Вызова Дождя!

Иначе ты бы натворила больших бед.

После этого пожара лес был в беспорядке.

Чжо Ци и Гао Цзяньну разделились, распространив своё Божественное Сознание на юг и север, медленно выискивая следы медведя.

Чжо Ци распространила своё Божественное Сознание и искала около получаса, почувствовала усталость, поэтому убрала его. Она собиралась немного отдохнуть, как вдруг услышала громкий крик Гао Цзяньну и поспешно направилась на юг, чтобы проверить!

Чжо Ци выпустила своё Божественное Сознание и, только вернувшись к пещере, поймала нефритовую табличку с посланием. Она подумала, что это от Гао Цзяньну, и не стала настораживаться.

Неожиданно, как только она открыла её, она почувствовала очаровывающий аромат. Её тело ослабло, и она упала на землю!

Как только Гао Цзяньну добился своего, он не смог сдержать своего возбуждения. Он всем телом навалился на неё. Тело Чжо Ци обмякло, духовная энергия в её даньтяне с трудом собиралась. Ей оставалось лишь сдерживать свою ярость, пока он бесчинствовал.

Управляющий Гао некоторое время удерживал красавицу, затем схватил руки Чжо Ци, прижал их над её головой, сорвал платок и отвёл волосы от её лица, медленно поглаживая его рукой.

Желудок Чжо Ци скрутило, её тошнило до ужаса!

Она прожила две жизни, но никогда ещё не была в таком положении с мужчиной-культиватором!

К тому же этот Гао Цзяньну был очень уродлив, с похотливым лицом, что было совершенно невыносимо!

— Старший брат Гао!

Прежде чем выйти, я сказала старшей сестре Юэ!

Если со мной что-то случится, старшая сестра Юэ определённо не оставит это без внимания!

Гао Цзяньну хихикнул: — Младшая сестра Чжо, чего ты так боишься?!

Старший брат ничего тебе не сделает.

Будь хорошей, не двигайся. Я просто помогаю тебе осмотреться.

Я тебя не трону.

— Не тронешь?

Чжо Ци чуть не потеряла сознание от ярости: — Убери свои грязные руки!

Я пережила такое унижение сегодня, и в будущем я тебя ни за что не прощу!

— Тебе не стоит быть такой скромной. В будущем твоё тело, так или иначе, будет принадлежать мужчине. Считай, что старший брат просто помогает тебе привыкнуть к мужскому прикосновению, чтобы потом тебе было легче с тем, кого ты полюбишь.

К тому же, я не лишу тебя невинности, твоя изначальная Инь останется при тебе. Тогда я просто заявлю, что ты меня оклеветала, и что ты сможешь использовать, чтобы обвинить меня?

Когда Чжо Ци слышала такую чушь? Её щёки покраснели от ярости: — Немедленно отпусти!

Я притворюсь, что этого не было!

Иначе, когда я достигну следующего уровня, я сотру тебя в прах!

— В будущем?

Если ты, маленькая девчонка, достигнешь Закладки Основ, это займёт как минимум десять лет!

К тому времени, как ты придёшь за мной, мой жизненный срок, старшего брата, уже истечёт!

Тогда младшая сестра не должна слишком по мне скучать!

Гао Цзяньну продолжал бесчинствовать, его руки становились всё более развязными. Чжо Ци ненавидела его до глубины души. Видя, что слова не действуют, ей оставалось лишь игнорировать его наглые руки. Её дыхание медленно успокаивалось, но даньтянь всё ещё слегка горел, и духовная энергия с трудом собиралась.

Чжо Ци молча произнесла заклинание успокоения сердца и взглянула внутрь своей Духовной Платформы. Пурпурный лепесток лотоса внезапно засиял ярким, чистым светом, и из него изошла святая Ци.

Сердце Чжо Ци наполнилось радостью. Она поспешно произнесла заклинание дважды, её силы восстановились, и Ци вернулась в даньтянь!

— Цок-цок... Как жаль!

Из тёмного леса медленно вышел мужчина. Его тонкие губы были слегка изогнуты, взгляд насмешлив. Он был облачён в яркую красную мантию, расшитую розовыми розами, роскошную и алую.

Тань Су!

Лицо Чжо Ци выражало полное изумление. Гао Цзяньну никак не реагировал, его глаза были налиты кровью, а руки продолжали двигаться по её лицу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение