Очнувшись, он обнаружил себя у входа в Павильон Духовных Трав.
Чёрный фасад заметно отличался от окружающих магазинов. На небольшой вывеске того же цвета виднелись три иероглифа — «Павильон Духовных Трав» — написанные мощными, уверенными мазками, излучавшими глубокую эстетику.
Войдя внутрь, Дин Сяогу увидел лишь ряд зелий в разнообразных сосудах, аккуратно расставленных на полках. Приблизившись, он явно ощутил, что качество этих зелий превосходило те две бутылочки, что он покупал ранее.
К нему подошёл человек, одетый как слуга:
— Господин, что вас интересует? Зелья или духовные травы?
Дин Сяогу поднял на него взгляд и усмехнулся. При входе в виртуальную сеть можно было выбрать одежду и внешность, и, видимо, в этом магазине были требования даже к персоналу. Служащий перед ним носил простой светло-голубой длинный халат, а его облик напоминал древних слуг из исторических драм.
Он машинально потянулся к груди, но не нащупал того, что искал. Сдерживая улыбку, Дин Сяогу ответил:
— Зелёную ветвь второго уровня.
Точно, Дин Вэй не мог войти в виртуальную сетль.
— Пожалуйста, сюда, — слуга почтительно склонился и провёл Дин Сяогу через дверь в поля духовных трав позади магазина.
Пространство за лавкой оказалось обширным полем духовных трав, далеко превосходящим по размерам то, что могла вместить улица. Травы каждого уровня были аккуратно рассортированы и высажены на отдельных участках, не мешая друг другу. Бескрайнее поле простиралось до горизонта. Более зрелые растения раскинули свои листья, создавая пышную зелень. Рядом виднелись недавно посаженные ростки, лишь выпустившие первые листочки.
Огромное поле духовных трав раскинулось перед Дин Сяогу. Растения росли плотными группами. Однако, осмотревшись, он заметил, что на поле не было зверей-спутников. Ведь духовные травы и их спутники зависят друг от друга, взаимно стимулируя рост, причём для разных трав требуются разные спутники. Но на этом ухоженном, процветающем поле их не было. Неужели действительно существует способ выращивать травы без зверей-спутников?
Задумавшись об этом, Дин Сяогу сразу же задал вопрос:
— Как вам удаётся выращивать травы без зверей-спутников?
Слуга внимательно оглядел Дин Сяогу:
— Скажите, вы студент?
— Да, факультет духовных трав Академии Седрик, — ответил Дин Сяогу, не понимая связи, но честно указав свой статус.
Лицо слуги озарила улыбка:
— Дело в том, что у нашего Павильона и Академии Седрик прекрасные отношения во всех сферах. Если вы студент Седрика, то по договору вам полагается скидка.
Дин Сяогу кивнул в знак понимания.
— Духовные травы могут расти только вместе со зверем-спутником. Но содержать агрессивного спутника ради одной группы трав нецелесообразно. Все травы на этом поле собраны в Лесу Абес и проходят особую обработку перед продажей.
— Но эти растения... — Дин Сяогу указал на поле, где травы были разного размера, некоторые — лишь с ростками, явно не собранные в лесу.
— Эти выращены Мастером. Лишь часть из них идёт на продажу. Травы, собранные в лесу, хранятся отдельно, на соседнем участке, — слуга поднял руку, указывая в сторону.
Дин Сяогу последовал его жесту. Поле действительно было разделено пополам. На другой половине трава выглядела свежее, её листья были ярче и насыщеннее по цвету, все растения созрели. Но Дин Сяогу не пошёл туда. Его целью было научиться выращиванию, а перед ним как раз было поле с растущими травами.
— Благодарю. Я сначала осмотрюсь сам, если что — позову.
Когда слуга удалился, Дин Сяогу обошёл искусственно засаженный участок. Наконец он заметил группу изумрудно-зелёных растений, почти созревших. Они отличались от изображений в учебнике: цвет, размер листьев и высота стеблей уступали дикорастущим экземплярам. Роль зверя-спутника действительно была незаменима. Присев, Дин Сяогу внимательно осмотрел их. Хотя это была виртуальная сеть, ради честности все товары в магазинах проецировались со 100% точностью, так что расхождений при получении реального товара можно не бояться. Учебник подробно описывал процесс искусственного выращивания трав разных уровней, но осмотр почти созревших растений мало что давал. Дин Сяогу огляделся — неужели на таком большом поле посадили лишь одну группу?
Конечно же, неподалёку он увидел другую группу Зелёной ветви — только что проросшие ростки с двумя листочками, аккуратно сгруппированные. Обрадовавшись, Дин Сяогу двинулся туда.
— Эй! Ты, парень! Что ты делаешь?! — раздался гневный окрик сзади, за которым последовали тяжёлые шаги.
Дин Сяогу отдёрнул руку и широко раскрытыми глазами обернулся.
— Ты новенький? Разве не знаешь, что сюда нельзя? Растопчешь травы! — Невысокий старик в длинном чёрном одеянии стоял на краю поля и гневно кричал на присевшего среди растений Дин Сяогу.
Э-э... Дин Сяогу оглядел не слишком густую траву вокруг себя, осторожно поднял ногу и посмотрел на подошву — ничего не раздавил. К тому же... разве это не виртуальная сеть? Разве всё здесь не ненастоящее? Неужели это повлияет на реальность? Пока ещё плохо разбираясь в местных порядках, Дин Сяогу осторожно выбрался с поля. Он поклонился хмурому старику:
— Здравствуйте.
— Здравствуй ещё! — взорвался седовласый, но не по годам энергичный старик, топая ногой. — Как ты сюда попал? Кто разрешил тебе тут топтаться?
Дин Сяогу растерялся. На поле остались следы от его ног. Старик уже начал проверять, не повреждены ли растения. Вернувшийся слуга, услышав шум, вошёл и, увидев проверяющего, с широкой улыбкой подошёл, низко поклонившись:
— Мастер, вы здесь! Что случилось?
Мастер, не поднимая головы, закончил осмотр и, убедившись в отсутствии повреждений, стал изучать состояние роста трав. Закончив, он наконец взглянул на Дин Сяогу:
— Как этот тип сюда попал? Совсем не знает правил.
Слуга бросил взгляд на замершего Дин Сяогу:
— Он студент Академии Седрик, пришёл посмотреть на травы.
Мастер фыркнул:
— Когда это в Седрике завелись такие невоспитанные студенты? Лезет прямо на поле, топчется — боится, что не повредит травы?
Выражение лица слуги стало напряжённым, он смущённо промолвил:
— Мастер... это же виртуальная сеть...
Дин Сяогу оживился: "Вот именно!"
Мастер с тем же пренебрежением посмотрел на слугу:
— Ну и что?
— Кхм-кхм... — слуга заколебался. Хотя Мастер Лемон был вспыльчив, он редко срывался на других. Но сейчас провинившийся тоже был не последним человеком. — В виртуальной сети всё ненастоящее. Оно не может испортиться.
Дин Сяогу мысленно поддакивал: "Именно!"
Руки Мастера, поправлявшего травы, замерли. На его лице появилось смущение. Мастер Лемон был одним из немногих в Империи Мастеров Зелий девятого уровня. Достигнув этого уровня, он вместе с другими мастерами основал Павильон Духовных Трав, специализирующийся на травах и зельях. Недавно его старший ученик предложил разместить проекцию их поля духовных трав в виртуальной сети. Лемон в тот момент работал над зельем восьмого уровня, рассеянно согласился и забыл. Сегодня, закончив наконец смешивать компоненты для зелья, он решил проведать давно не виденное поле. Только войдя, он увидел человека, присевшего среди его тщательно ухоженных растений и разглядывающего недавно проросшие листочки. Не думая ни о чём, Мастер вспыхнул гневом. И лишь напоминание слуги заставило его осознать, что он находится в виртуальной сети. Всё здесь было точной проекцией реальности, её можно было ощутить, но это не было настоящим. А парень, которого он только что отчитал, всё ещё стоял поодаль, потупив взгляд. Лицо Лемона покраснело от смущения:
— Моя вина. Смотри, что хочешь, бери, что нужно — без оплаты. — С этими словами он взмахнул рукавом и вышел из виртуальной сети.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|