Глава 15. Потискал и бросил

Чжу Чжу, наоборот, была очень хорошо знакома с этим действием и, закатив глаза, терпеливо подставила щёчки под поцелуи, а потом спросила: — А Да Цзюцзю?

Мин Си Ди… целует…

Чжу Чжу подождала ещё немного и, с трудом дотянувшись ручкой, потрогала его по голове: — Дядя император?

Мин Си Ди… целует…

Раньше он мог только смотреть с завистью, но ни разу не целовал её. Теперь же, когда она оказалась у него на руках и даже не плакала, император Мин Си Ди вдоволь нацеловался.

Даже когда генерал Се закончил показательные выступления и вернулся в зал вместе с остальными, император Мин Си Ди всё ещё не мог оторваться от неё.

Тогда малышка повернулась и спросила: — Да Цзюцзю, а Го Го…

Император Мин Си Ди боялся довести малышку до слёз, а главное, боялся, что Се Хуайчжэн ответит первым, поэтому поднял голову и сказал: — У твоего седьмого брата большая сила, поэтому твой дядя будет его учить.

Глаза Чжу Чжу засияли: — Дядя будет учить Го Го?

Она тут же выдвинула требование: — Чжу Чжу тоже хочет учиться.

Однако император не был ни её отцом, ни её дядей. Император был бесстыжим человеком, который, натискавшись, тут же забыл о ней и сказал: — Нет, ты не сможешь научиться.

— Смогу! — воскликнула Чжу Чжу.

— Ну хорошо, — с улыбкой сказал император Мин Си Ди. — Тогда приходи каждый день во дворец учиться.

— Чжу Чжу будет учиться дома, — начала торговаться Чжу Чжу.

— Так не пойдёт, — не согласился император Мин Си Ди. — Либо ты будешь учиться во дворце, либо не будешь учиться вообще. Учиться у себя дома нельзя, я не разрешаю.

Чжу Чжу, широко раскрыв глаза, посмотрела на него.

Император Мин Си Ди каждый день наблюдал за притворством кучи чиновников, поэтому к таким взглядам он давно привык и оставался совершенно невозмутимым.

Тогда Чжу Чжу, подумав немного, решила использовать свой главный козырь.

Не говоря ни слова, она слезла с колен императора Мин Си Ди, подошла к центру зала, ловко упала на пол, выпятила попу и начала притворно плакать, да ещё и довольно громко.

Шэн Минлин опешил.

Он никак не ожидал, что, едва он закончил её вразумлять, эта малышка посмеет капризничать перед императором.

Испугавшись, Шэн Минлин посмотрел на императора и императрицу.

Император с улыбкой смотрел на неё, словно говоря: «Ха-ха-ха, как забавно», и не собирался её наказывать.

Императрица, хоть и выглядела немного беспомощной, но в её взгляде читалось странное умиление: «Чжу Чжу такая милая». Даже княгиня Дуань не встала, чтобы извиниться за дочь, очевидно, она уже привыкла к такому поведению.

Шэн Минлин мысленно приложил руку ко лбу. Кажется, он начал понимать, почему Чжу Чжу в будущем станет таким несносным ребёнком.

Она была очень красивой, поэтому всё, что она делала, казалось милым. Даже император и императрица баловали её, не желая наказывать, так кто же осмелится её воспитывать?

Даже самый послушный ребёнок, которого так балуют, станет невыносимым, верно?

В следующее мгновение император, известный своим странным чувством юмора, решил действовать.

Он кашлянул, встал и сделал несколько шагов в сторону Чжу Чжу.

Притворный плач Чжу Чжу на мгновение прекратился. Она украдкой приподняла голову и посмотрела на него.

Император, только что нацеловавшийся, вёл себя так, словно ничего не произошло. Заложив руки за спину, он сделал строгое лицо. Такой большой и высокий, с ногами, как лодки, он мог бы одним шагом раздавить Чжу Чжу!

Малышка вздрогнула, а затем, тихонько отодвигаясь в сторону, снова начала притворно плакать.

Император Мин Си Ди медленно сделал ещё один шаг. Чжу Чжу, забыв про свой притворный плач, словно маленький крабик, перебирая ручками и ножками, начала двигаться боком, всхлипывая…

Наконец, она добралась до стены, дальше двигаться было некуда. Прижавшись лицом к стене, она вся дрожала.

Император Мин Си Ди сделал ещё один шаг, его нога оказалась рядом с её ручкой.

Чжу Чжу молниеносно отдёрнула руку. На лице императора читался интерес. Он кашлянул пару раз и снова подвинул ногу вперёд.

Малышка, загнанная в угол, вдруг села и громко спросила: — Ты… ты же император?

— Да, я император, — с улыбкой ответил Мин Си Ди. — Что такое?

Голос малышки стал на восемь тонов ниже: — Как император может обижать детей?

Император Мин Си Ди кашлянул.

Но для императора такая мелочь, как неловкость, не существовала, поэтому он тут же бесстыдно заявил: — А когда я тебя обижал? Я просто шёл по залу, а ты встала у меня на пути.

Малышка потеряла дар речи.

Затем император Мин Си Ди, подняв полы халата, присел на корточки и, не моргнув глазом, сказал: — К тому же, Седьмой Лан — мой сын…

— Но Чжу Чжу тоже твой ребёнок! — тут же ответила малышка.

Император Мин Си Ди: «???»

— Матушка сказала, что император любит народ, как своих детей! — продолжила малышка. — Император — отец всех людей, Чжу Чжу, Го Го, Седьмой Го Го, Четвёртый Го Го — все твои дети!

Если так подумать, то она была права.

Император Мин Си Ди погладил бороду.

Малышка, видя, что он замолчал, воспрянула духом: — Дела детей взрослые не должны решать! Чжу Чжу хочет, чтобы Седьмой Го Го поехал к ней домой!

— Отец, я не хочу… — начал Седьмой принц.

Однако никто из них не обратил на него внимания.

— А почему бы вам не жить вместе во дворце? — спросил император Мин Си Ди. — Раз уж вы все мои дети, то должны жить со мной.

— Нет, так нельзя, — покачала головой малышка.

— Почему?

Малышка, склонив голову набок, серьёзно ответила: — Ты что, этого не знаешь? Во дворце каждый день много взрослых, поэтому дворец — это место для взрослых, а наш дом — для детей!

Император Мин Си Ди: «…»

Он рассмеялся и сказал: — Хорошо, тогда пусть твой седьмой брат поедет жить к тебе!

— Отец… — снова попытался возразить Седьмой принц.

Генерал Се похлопал его по плечу.

«Император уже всё решил, что бы ты ни говорил, он не изменит своего решения. Неужели ты думаешь, что у тебя есть право капризничать перед императором, как у Чжу Чжу?»

Седьмой принц молча опустил голову.

Так это и решилось. Седьмой принц, которого это касалось больше всего, даже не имел права голоса.

Чжу Чжу была очень рада и даже обняла дядю императора и нежно поцеловала его.

Довольный император Мин Си Ди ушёл.

Он забрал с собой генерала Се, Старшего и Третьего принцев. Отличник Шестой принц тоже ушёл заниматься. Остался только Четвёртый принц.

Он сел, выпил полчашки чая и спросил у Шэн Минлина: — Ты вернулся в начале месяца?

«Началось».

Шэн Минлин, встречаясь с человеком, который в прошлой жизни был ему другом, испытывал смешанные чувства. Он спокойно ответил: — Да.

— Почему Чжу Чжу несколько дней назад упала? — продолжил расспросы Четвёртый принц.

Об этом Шэн Минлин действительно знал, ведь несколько человек уже объяснили ему все подробности.

— Несколько дней назад у Чжу Чжу болели зубки, — начал он. — Матушка запретила ей есть сладости, и Чжу Чжу, расстроившись, закрылась у себя в комнате. На самом деле она вылезла через окно, чтобы пойти к дяде в семью Се, но, должно быть, заблудилась, дошла до искусственной горки и залезла на неё. Я проходил мимо, Чжу Чжу увидела меня и, забыв, что находится на высоте, хотела подойти ко мне. Она сделала шаг и упала.

Он опустил глаза, изображая раскаяние и вину, и тихо сказал: — Чжу Чжу была без сознания больше половины дня.

Четвёртый принц нахмурился: — Этих слуг нужно хорошенько наказать! Чжу Чжу всего три года, как можно было оставить её одну в комнате, да ещё и позволить ей вылезти в окно? А если бы она разбилась? И никто не видел, как она вышла из двора и залезла на горку? Слуги проявили грубую халатность! Их нужно строго наказать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Потискал и бросил

Настройки


Сообщение