Глава 10 (Часть 2)

Лао Юй явно не поверил ее словам. Реакция Гу Сяо-мэн была слишком бурной. Он давно знал ее и понимал, что она всегда действует продуманно и эффективно, и вряд ли могла совершить такую необдуманную глупость.

— Ладно, не спрашивай. В общем, он заслужил смерть, — на этом Гу Сяо-мэн закончила объяснения.

— Хорошо, как скажешь, Сестра Мэн, я сделаю все, что нужно.

Гу Сяо-мэн взяла его к себе, потому что считала его смышленым и немногословным. Позже она поняла, что в Лао Юй есть какая-то особая верность, выходящая за рамки закона, и больше всего она ценила именно это абсолютное доверие.

— Пока не рассвело, найди лодку и отвези тело в море, подальше. С учетом течения в это время года, через несколько дней его вынесет за границу, а рыбы помогут.

Лао Юй мало учился, с детства был на улице. Именно поэтому он особенно уважал образованных людей. Сам он мог додуматься только до того, чтобы вывезти тело в море, но не знал о течениях.

Он был благодарен Гу Сяо-мэн за ее доброту и покровительство, и, не задумываясь о том, сколько лет тюрьмы грозит за убийство и сокрытие улик, решил выполнить ее просьбу.

— Сестра Мэн, ты такая умная! Я сейчас же все сделаю!

В Линьцзяне погибало много бандитов, одним больше, одним меньше.

Гу Сяо-мэн наконец-то смогла уснуть. Последнее, что она помнила, — это слова Ли Нинъюй: «Ты? Какие проблемы ты можешь создать…»

В больничной палате выспаться невозможно.

Только-только прошло шесть утра, а ранние пташки уже шлепали тапочками по палате, раздавались голоса пациентов и их родственников, скрипели колеса тележек с лекарствами в коридоре.

Гу Сяо-мэн плохо спала, словно всю ночь шел дождь. Она приоткрыла глаза, яркий солнечный свет больно резал, а голова, разбитая накануне, стала еще тяжелее.

Ли Нинъюй пришла рано, в ее руках был пакет со снимками компьютерной томографии и лекарствами, которые Гу Сяо-мэн выписали в больнице.

— Юй-цзе, почему ты так рано? — Гу Сяо-мэн хотела открыть глаза, но головная боль и яркий свет мешали ей.

— В палате не выспишься, я пришла забрать тебя домой, — после этих слов Ли Нинъюй Гу Сяо-мэн вдруг почувствовала себя очень несчастной.

Только что совершив убийство, она не чувствовала себя несчастной.

Прожив столько лет одной и получив множество ран, она не чувствовала себя несчастной.

Даже после смерти Гу Миньчжана, когда одноклассники сторонились ее, называя дочерью преступника, она не чувствовала себя несчастной.

Но от одной фразы Ли Нинъюй все обиды жизни разом подступили к горлу.

Видя, что Гу Сяо-мэн снова закрыла глаза, Ли Нинъюй забеспокоилась, не получила ли та сотрясение мозга.

— Тебе плохо? Позвать врача?

— Нет, — Гу Сяо-мэн в отчаянии схватила ее за руку. — Юй-цзе, все в порядке, просто я еще не привыкла к солнцу, с закрытыми глазами легче.

— Хорошо, тогда приди в себя, а я схожу за выписным листом.

Под присмотром Ли Нинъюй Гу Сяо-мэн села на переднее пассажирское сиденье.

Как только они тронулись, Гу Сяо-мэн закрыла глаза и откинулась на спинку сиденья, выглядя совершенно измученной.

Ли Нинъюй, видя, как эта обычно жизнерадостная девушка превратилась в бледную тень, почувствовала к ней жалость, или, скорее, сочувствие. Без родителей, столько лет одной, если с ней что-то случится, кто о ней позаботится?

Ли Нинъюй достала маску для сна и протянула ей, затем опустила спинку сиденья.

— Поспи еще немного, я разбужу тебя, когда приедем.

Девушка молчала. Ли Нинъюй покачала головой, похоже, травма была серьезной.

Гу Сяо-мэн надела маску. Что-то теплое подступало к глазам, грозясь перелиться через ресницы.

Гу Сяо-мэн находилась в каком-то полузабытьи, не совсем спя, но и не бодрствуя. Ей казалось, что она плывет на лодке, ее слегка покачивало. Машина ехала медленно и один раз, кажется, останавливалась.

Когда Ли Нинъюй открыла дверь, чтобы помочь ей выйти, Гу Сяо-мэн увидела в ее руках пакет с завтраком и поняла, почему они останавливались.

Ли Нинъюй впервые была у Гу Сяо-мэн дома. Квартира была небольшой, но уютной, повсюду стояли безделушки, и было видно, что хозяйка следит за чистотой.

— Это рисовая каша с яйцом и мясом, поешь и ложись спать.

— Я заказала обед на двенадцать, не забудь открыть дверь.

— Еще я купила две бутылки воды, одну поставь у кровати.

— Мне пора на работу, если что — звони. Я зайду вечером.

Ли Нинъюй все говорила и говорила, а Гу Сяо-мэн сидела на диване, словно не приходя в себя.

— Сяо-мэн?

— А? Да, я все слышала, спасибо, Юй-цзе, — ее голос был слабым.

— Тогда… я пойду?

— Да, Юй-цзе, будь осторожна.

— Юй-цзе, — Ли Нинъюй уже была в прихожей, когда Гу Сяо-мэн позвала ее.

— Что такое? — Ли Нинъюй обернулась.

— Если бы я не пострадала, ты бы все равно была так добра ко мне?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение