Глава 9 (Часть 2)

— Серьезнее, — Ли Нинъюй вспомнила слова полицейского. — Когда мне звонили из участка, сказали, что в твоем телефоне нет ни контактов, ни пометок. Можешь объяснить, почему?

Гу Сяо-мэн была готова к этому вопросу. Ли Нинъюй могла бы сказать: «Я же видела, как ты сохраняла мой номер, почему в твоем телефоне ничего нет?»

Но этот вопрос прозвучал так мягко, что Гу Сяо-мэн почувствовала: даже если бы она сейчас сказала: «Можно я не буду отвечать?», Ли Нинъюй бы ее поняла.

Она не относилась к Гу Сяо-мэн как к подозреваемой, скорее как к подруге или даже младшей сестре.

И чем больше Ли Нинъюй проявляла такое отношение, тем сильнее Гу Сяо-мэн чувствовала себя виноватой.

— Юй-цзе, ты же знаешь, у меня нет никого, с кем бы я хотела поддерживать связь, — голос Гу Сяо-мэн немного дрогнул, на ее лице читалось наигранное упрямство. — У меня украли телефон, и те немногие, чьи номера там были, столкнулись с мошенниками и допросами. К тому же… Юй-цзе, ты полицейский, я не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за связи со мной.

Ее голос становился все тише и жалобнее.

Ли Нинъюй вдруг захотелось рассмеяться. — Ты? Какие проблемы ты можешь создать? Разве что ты контролируешь сеть контрабанды замороженных продуктов на миллионы. Будь ты таким важным человеком, разве тебя бы таскали в участок на детектор лжи?

Хотя Ли Нинъюй еще не понимала, зачем Гу Сяо-мэн к ней приближается, она не считала, что в ней, не занимающей высокого поста и почти не связанной с контрабандой, есть что-то, ради чего стоило бы прилагать столько усилий.

Если говорить о Гу Сяо-мэн, то, что бы она ни вытворяла, Ли Нинъюй была уверена, что сможет контролировать ситуацию.

Это было одной из причин, почему она позволяла Гу Сяо-мэн эти выходки.

Сердце Гу Сяо-мэн екнуло, когда она услышала следующий вопрос: — Тогда почему ты не удалила запись нашего разговора? Забыла?

Ли Нинъюй давала ей возможность выкрутиться.

— А… потому что это был наш первый разговор, хотела оставить на память, не смогла удалить, — Гу Сяо-мэн смутилась. Эти слова звучали одновременно ожидаемо и неловко, словно ей пришлось раскрыть свой секрет.

Она знала, что Ли Нинъюй обязательно обратит на это внимание. Она могла промолчать или придумать подходящий предлог. Но это обязательно посеяло бы зерно сомнения в душе Ли Нинъюй.

Гу Сяо-мэн всегда помнила, что перед ней первоклассный специалист по детекции лжи, и лучше не врать. Если не стоит что-то скрывать, то не нужно рисковать.

Полуправда заставляет людей поверить, что они знают всю правду.

Ли Нинъюй приподняла бровь, ее голос был легким, снимающим неловкость: — Похоже, Сяо-мэн очень сентиментальна.

— Но в следующий раз держись подальше от драк. Если не умеешь драться, не лезь.

— Юй-цзе, ты больше не будешь уговаривать меня найти нормальную работу?

— Если ты захочешь найти нормальную работу, то только потому, что сама этого захочешь, а не потому, что я тебе сказала.

После некоторого общения Ли Нинъюй поняла, что Гу Сяо-мэн — девушка с твердым характером, возможно, ей нравится такая жизнь.

Если бы Гу Сяо-мэн была отъявленной злодейкой, Ли Нинъюй бы это заметила.

Гу Сяо-мэн явно не такая.

Уговаривать кого-то встать на путь истинный — значит смотреть на других свысока, указывая, как им следует жить.

Работа Ли Нинъюй была связана с преступностью, но в то же время она была от нее очень далека.

Она не могла понять отчаяния тех, кто родился на самом дне, но пыталась понять. Гу Сяо-мэн — дочь преступника, она выросла, сталкиваясь с презрением и осуждением, и то, что она смогла сохранить оптимизм и жизнерадостность, уже само по себе чудо.

В криминальной психологии есть понятие «чувствительность к социальному отторжению». Если человек остро переживает свою низкую социальную значимость, это говорит о высокой чувствительности.

Дети, чьи родители попали в тюрьму и остались без присмотра, часто ломаются, мстят обществу.

Стать обычным человеком для них — уже достижение. По сравнению с ними, Гу Сяо-мэн заслуживает 80 баллов из 100.

Если Гу Сяо-мэн нарушит закон, Ли Нинъюй сделает все, чтобы ее поймать. Но если Гу Сяо-мэн пострадает, она, как и сегодня, придет к ней.

Дав лекарство, врач посоветовал пациентке больше отдыхать, ведь она ударилась головой, поэтому ей нужно оставаться в больнице и не двигаться.

Ли Нинъюй решила, что Гу Сяо-мэн останется на ночь, а завтра она заберет ее из больницы.

Ли Нинъюй ушла, но в воздухе остался словно ее след.

Гу Сяо-мэн вспоминала их разговор, и чувство вины захлестывало ее, как волна. Последствия удара еще давали о себе знать, голова кружилась, и она никак не могла уснуть.

Сегодня она действительно участвовала в конфликте.

И запись разговора с Ли Нинъюй она действительно не хотела удалять. Она планировала удалить ее через десять дней, но не успела.

Но все было далеко не так просто, как она рассказала Ли Нинъюй…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение