Поддержка (Часть 1)

Поддержка

04.

— Она моя. Попробуй её тронуть, — тихие, яростные слова Чэнь Цзиншу заставили Чи Мань задрожать.

Особенно юношеский гнев, без малейшего притворства и оглядки на приличия, казался ещё более давящим.

В глазах Чи Мань человек, который ей нравился, публично защищал другую. Хотя она и была агрессором, в глубине души неизбежно поднимались чувства поражения, стыда, трепета и одиночества.

Она злобно посмотрела на Линь Юйцзин, но увидела, как та, незаметно для других, слегка улыбнулась уголками губ.

Затем она увидела, как Линь Юйцзин жалобно покраснела глазами, а слёзы упрямо заблестели в них.

И когда Чэнь Цзиншу повернулся к ней, слёзы обиженно покатились по щекам.

Чэнь Цзиншу тут же убрал нож-бабочку, элегантно снял свою школьную куртку и быстрыми шагами подошёл к Линь Юйцзин.

В следующее мгновение ещё тёплая куртка окутала Линь Юйцзин.

Вместе с ней она скрыла и жалкий вид девушки, и её смущение, которое негде было спрятать.

Ранней осенью подул сквозняк. Кто-то поддался юношескому порыву, кто-то ощутил холод в сердце от многолетней безответной любви.

А наблюдавшие одноклассники не могли удержаться от возгласов.

— Вау, брат Цзин такой крутой!

— То, как брат Цзин защищает свою девушку, даёт такое чувство безопасности! Так мило, так мило!

— Остался всего год в старшей школе! Боже, я хочу такого же парня, как брат Цзин, устрой мне это скорее!

— Чи Мань, тебе стоит быть поскромнее в будущем.

— Раньше Чи Мань, стоило ей услышать, что кто-то тайно влюблён в брата Цзина, обязательно задирала этого человека. Сегодня она обнаглела до того, что напала на настоящую девушку, неудивительно, что брат Цзин разозлился.

— Давно уже Чи Мань не нравилась, вот и получила по заслугам!

— Жаль девушку брата Цзина, только подтвердили отношения, а на неё уже нападают.

Линь Юйцзин стояла в центре внимания. В душе у неё был хаос, а кожа на лице и теле болела.

Она высунула руку из-под куртки и осторожно потянула Чэнь Цзиншу за край одежды, прошептав почти неслышно:

— Чэнь Цзиншу, я хочу в туалет.

Чэнь Цзиншу кивнул.

— Я провожу тебя.

-

По дороге в туалет Линь Юйцзин мысленно прокручивала только что произошедшую неприятную ситуацию.

Перед концом урока она получила сообщение от Чэнь Цзиншу в WeChat, он писал, что придёт угостить её чем-нибудь вкусненьким.

Поэтому она и вышла из мастерской с ведром, не желая привлекать внимание одноклассников.

Но она не ожидала, что внезапно появится поклонница Чэнь Цзиншу, публично унизит её и попытается угрожать и запугивать.

В тот момент, когда горячая вода обожгла кожу, — жгучая боль, смущение, беспомощность, а также равнодушные взгляды и любопытная толпа в коридоре.

Этого было достаточно, чтобы вызвать у обычной девушки нормальную психологическую реакцию на издевательства: обиду, страх и внезапный гнев.

Однако Линь Юйцзин, будучи «вторженцем», знала, что не понимает эту девушку, у неё нет стопроцентной уверенности в успехе контратаки, и она не могла предвидеть, появится ли Чэнь Цзиншу вовремя.

Вместо того чтобы ввязаться в драку, нарушить школьные правила и усугубить ситуацию, лучше было проглотить унижение и сохранять спокойствие, чтобы справиться с любыми изменениями.

В худшем случае она всегда могла занять морально выгодную позицию и пожаловаться в дисциплинарный кабинет, чтобы защитить свои права и безопасность.

Поэтому, когда юноша появился, идя против толпы, словно луч света, пробившийся сквозь тьму, и встал перед ней, защищая.

Он защитил не только её достоинство новенькой, но и её показную стойкость, ведь ей всегда приходилось в одиночку противостоять унижениям.

В высокой башне самооценки, возведённой в сердце девушки, неконтролируемо появилась трещина.

Обида вызвала жжение в носу, и слёзы окончательно прорвали плотину.

Чэнь Цзиншу, вероятно, никогда не утешал девушек. Он хотел успокоить Линь Юйцзин, но его слова прозвучали скорее как шутка и поддразнивание:

— Героиня, куда делась твоя вчерашняя удаль, когда ты меня спасала?

Линь Юйцзин с покрасневшими глазами подсознательно захотела выплеснуть накопившуюся обиду:

— Чэнь Цзиншу, ты просто источник бед! Меня обидели из-за тебя!

Чэнь Цзиншу достал из кармана салфетки. Высокий, крепкий парень с суровым выражением лица даже наклонился, чтобы вытереть ей слёзы. Его голос звучал как обвинение, но в нём сквозила нежность:

— Прости, это всё моя вина. Я извинюсь перед тобой, хорошо?

— Изначально это твоя вина!

— Линь Юйцзин, я понял, что ты просто бумажный тигр. Смеешь рычать только на меня.

В конце концов, в этом была и её доля вины.

Ведь это она первой заявила в толпе, что является девушкой Чэнь Цзиншу.

Но она также чувствовала, что все, любя Чэнь Цзиншу, одновременно и боялись его.

Только она чувствовала себя в безопасности рядом с ним и смела выплёскивать на него свои эмоции.

— Ну и что, что бумажный тигр? Я буду лисой, притворяющейся тигром! — В тот момент Линь Юйцзин была похожа на дикий цветок у дороги, часто попадающий под дождь, над которым внезапно раскрыли зонт, и у неё появилось право капризничать.

— Бумажный тигр, настоящий тигр — неважно, — Чэнь Цзиншу ничуть не рассердился на её жалобы. Его высокая фигура отбрасывала длинную тень под полуденным солнцем, защищая её от жары и прохладного ветра. Голос его был нежным, как вода. — Если хочешь, оставайся рядом со мной и будь маленькой лисичкой всю жизнь. Я буду тебя защищать.

Раннеосенний ветер развевал полы одежды Чэнь Цзиншу, наполняя воздух вокруг уникальным свежим ароматом мыла с его тела.

Слишком долго не видя себя настоящей, Линь Юйцзин почувствовала, будто в её сердце появилась трещина.

Те мелкие расчёты, что существовали между ними, снова заставили её глаза наполниться слезами.

— Чэнь Цзиншу, на самом деле, вот это и есть я настоящая — совсем не смелая и отважная. С детства я жила под гнётом издевательств и изоляции со стороны одноклассников. Физическое насилие, словесные унижения. Таких девушек, как Чи Мань, было так много, что я уже привыкла... У меня даже нет смелости дать сдачи, как ты...

Она читала книгу под названием «Деревянное сердце», где была фраза: «Люди такие странные: они могут молча сносить величайшие обиды, но от слов утешения разрыдаются».

Словно мотылёк, увидевший тёплый свет, — его неудержимая природа стремится к свету.

— Цзинцзин, только не плачь! — Услышав её слова, Чэнь Цзиншу нахмурился. Его суетливые движения были полны сочувствия, зеркало его глаз словно разбилось вместе с ней, а сами глаза сильно покраснели. — Я обещаю, что больше никогда не позволю никому тебя обижать.

-

Линь Юйцзин стояла в туалете. Прохладная вода скользила по её пальцам, наконец успокаивая её взбудораженные эмоции.

— Одноклассница Линь, — внезапно кто-то заглянул внутрь. Это была Цюй Си, та самая девушка, что обсуждала её в мастерской. — Это брат Цзин просил передать тебе.

Линь Юйцзин вытерла слёзы и взяла бумажный пакет из рук Цюй Си. Внутри лежал комплект чистой женской школьной формы.

— Я подумала, что твоё бельё наверняка тоже промокло, поэтому самовольно взяла своё. Не знаю, подойдёт ли тебе размер, — Цюй Си робко посмотрела на выражение её лица и поспешно добавила: — Но не волнуйся, оно новое, я его не носила.

— Цюй Си, спасибо тебе! — Это была искренняя благодарность.

— Не благодари меня. Линь Юйцзин, это я должна извиниться перед тобой за то, что обсуждала тебя в классе...

Линь Юйцзин покачала головой.

— Я знаю, вам было просто любопытно...

Она принимала нормальное любопытство.

Цюй Си помогла ей сложить снятую одежду и убрать в пакет.

— Я и ведро тебе снова наполнила водой.

Линь Юйцзин посмотрела на девушку с круглыми миндалевидными глазами и милой улыбкой и от всего сердца поблагодарила её:

— Спасибо тебе.

— Линь Юйцзин, мне кажется, ты не такая уж и страшная, как мы думали, — Цюй Си широко раскрыла глаза, мило улыбнулась и не забыла посплетничать: — Ты правда девушка брата Цзина?

Линь Юйцзин испытывала симпатию к Цюй Си и на самом деле не собиралась намеренно носить этот ошибочный титул «девушки Чэнь Цзиншу» в школе.

Она как раз хотела воспользоваться случаем, чтобы прояснить ситуацию, как дверь туалета внезапно распахнулась от удара ногой снаружи, и вошла разъярённая Чи Мань.

— Посторонние, не хотите получить — быстро убирайтесь отсюда.

Цюй Си испуганно посмотрела, не желая бросать Линь Юйцзин, но боясь связываться с Чи Мань.

— Цюй Си, иди пока, — Линь Юйцзин тоже не хотела впутывать Цюй Си и вытолкнула её из туалета.

Цюй Си крикнула:

— Линь Юйцзин, подожди меня, я позову брата Цзина!

Как только Цюй Си ушла, Чи Мань заперла дверь туалета изнутри, словно боясь, что её снова прервут.

— Чэнь Цзиншу вызвал его классный руководитель. Посмотрим, кто тебе теперь поможет, — высокомерно заявила Чи Мань с видом опытной задиры.

Линь Юйцзин с долей беспомощности ответила:

— Одноклассница Чи Мань, ты никак не успокоишься, да?

— Когда ты так низко пала, соблазняя Чэнь Цзиншу, почему не подумала, что ты за товар?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение