Пролог (Часть 2)

Шао Фусэнь понимал, что неправ, но, кичась своим положением, не желал уступать ни на йоту.

— Вы угрожаете мне публикацией в интернете?

— Тогда я буду вынужден отвезти вас в полицию. Это серьёзное посягательство на мою репутацию.

С этими словами Шао Фусэнь протянул руку, чтобы схватить её.

Линь Юйцзин инстинктивно попыталась вырваться, но разница в силе между мужчиной и женщиной была слишком велика. Она мгновенно потеряла равновесие и начала падать.

Однако ожидаемого падения не произошло. Сильная рука обхватила её покачнувшееся тело.

Линь Юйцзин слегка подняла голову, и суровый профиль мужчины предстал перед её глазами.

Чэнь Цзиншу слегка нахмурил густые брови, его глубокие глаза были холодны и безразличны.

Несмотря на всю его аристократичность, в нём чувствовалась ещё более сильная дикая, необузданная энергия, словно выросшая в пустоши.

Он излучал холодную отстранённость, будто ледяной нефрит, отвергающий мирскую суету — одновременно жестокий и милосердный.

— Прости! — Линь Юйцзин виновато высвободилась из его объятий, быстро встала на ноги и, всё ещё не оправившись от испуга, отступила на шаг, словно спасаясь от ещё более страшного чудовища.

— Цзинцзин, за что ты извиняешься? — Чэнь Цзиншу посмотрел на её движения, и морщинка между его бровями стала ещё глубже.

Услышав, как он ласково назвал её по имени, не только Линь Юйцзин замерла в изумлении, но и Шао Фусэнь на мгновение замешкался.

— Господин Чэнь и... госпожа Линь знакомы?

Линь Юйцзин, оказавшись в центре всеобщего внимания, не имела ни смелости признать, ни мужества отрицать.

Она вспомнила ту дождливую ночь их разрыва: как дикорастущий, но полный юношеского задора парень был пронзён и разорван на куски клинками слов, как он с горечью и холодом спросил её: «Линь Юйцзин, приятно было обманывать меня, как собаку?»

Что она ответила?

Она ответила: «Откуда мне было знать, что тебе так не хватает любви? Стоило проявить каплю заботы, и ты уже готов был вынуть душу и сердце».

А теперь, словно сюжет популярного романа о всемогущем герое, написанный самим Богом, воплотился в жизнь.

Она всё ещё была той несчастной студенткой, борющейся за учёбу и средства к существованию, а юноша давно превратился в недосягаемого отпрыска влиятельной семьи.

В этот момент, чувствуя разницу между ними как между небом и землёй, она даже подумала, что было бы вполне естественно, если бы Чэнь Цзиншу встал на сторону Шао Фусэня и унизил её.

— Цзинцзин, как же так вышло, что стоило мне ненадолго отвернуться, а тебя уже так сильно обидели? — Люди — не деревья и не трава. Линь Юйцзин даже не смела думать о том, чтобы навлечь на себя ещё большее унижение.

Однако Чэнь Цзиншу, словно не замечая присутствующих, засунув одну руку в карман, шагнул к ней.

Линь Юйцзин робко подняла на него глаза и только тогда заметила, что глаза Чэнь Цзиншу, когда он смотрел на неё, были красными.

Словно он подавлял кипящую ненависть или неугасающую любовь.

Только в этот момент, убедившись, что Чэнь Цзиншу действительно заступается за неё, Линь Юйцзин почувствовала, как защипало в носу, и инстинктивно уткнулась головой ему в грудь.

Неизвестно, было ли это блестящей актёрской игрой или сдерживаемые весь вечер эмоции наконец нашли выход.

Слёзы Линь Юйцзин, словно жемчужины с оборванной нити, посыпались градом, промочив всё плечо Чэнь Цзиншу.

— Председатель Шао, моя девушка всегда была избалована. Не то что бранных слов, она и полуслова упрёка никогда не слышала, — Чэнь Цзиншу смотрел на него сверху вниз с полным презрением человека, стоящего выше. — Или же? Председатель Шао знал, что она — мой человек, и намеренно решил насолить «Капиталу „Цзин“» и пойти против корпорации «Хуарэнь»?

Чэнь Цзиншу сам основал «Капитал „Цзин“» и опирался на поддержку семьи Чэнь из Ицзина.

Это была корпорация «Хуарэнь», чья деятельность охватывала множество областей: недвижимость, фармацевтику, розничную торговлю, инвестиции и кинопроизводство.

А Чэнь Цзиншу был любимцем старого господина Чэня, назначенным единственным наследником.

Незадолго до этого у «Фушэн» возникли некоторые трения с «Хуарэнь». Шао Фусэнь приложил немало усилий, и отношения между двумя компаниями только начали налаживаться.

— Господин Чэнь! Вы неправильно поняли, как я мог пойти против «Хуарэнь»! Это я перегнул палку с шуткой, оскорбил вас, мне искренне очень жаль.

— Председатель Шао, вы оскорбили не меня... — Чэнь Цзиншу стоял непоколебимо, как сосна, создавая для Линь Юйцзин надёжную опору. — А мою девушку.

Под непрекращающиеся извинения Шао Фусэня Чэнь Цзиншу взял Линь Юйцзин за запястье и увёл её, не оборачиваясь.

Только оказавшись в безлюдном месте, она услышала тихий холодный смешок, вырвавшийся из горла Чэнь Цзиншу.

Понимая, что он насмехается над ней, Линь Юйцзин всё же мягко сказала:

— А Шу, спасибо тебе за то, что было сейчас.

— Не пойми неправильно. Я впервые организую такое инвестиционное собрание и не хочу, чтобы какой-то подонок всё испортил, — голос Чэнь Цзиншу был ледяным. — К тому же, «Хуарэнь» давно недовольна «Фушэн», просто не хватало повода для атаки.

Внезапная перемена в Чэнь Цзиншу, который теперь говорил как бизнесмен, сугубо по-деловому, лишила Линь Юйцзин возможности сказать хоть слово о прошлом.

Она лишь кивнула, поблагодарила и попрощалась.

— Даю тебе минуту... — Но когда она повернулась, чтобы уйти, голос Чэнь Цзиншу снова раздался за её спиной, холодный и печальный. — Убедить меня.

Линь Юйцзин не сразу поняла смысл его слов. Она словно ухватилась за спасительную соломинку, но в то же время осторожно произнесла:

— Мой проект по защите исчезающих диких животных...

Но не успела она начать, как Чэнь Цзиншу прервал её лёгким смешком:

— Цзинцзин, ты должна знать, что меня интересует.

-

Только когда спина Чэнь Цзиншу исчезла за углом, чёрная как вороново крыло карточка-ключ, которую он сунул ей в руку, со стуком упала на пол.

Она вспоминала выражение лица и тон Чэнь Цзиншу — словно гость суёт чаевые хостес за пазуху.

«Я сейчас очень занят. Если есть что сказать, приходи ко мне в номер после мероприятия, там и поговорим не спеша».

Он хотел отомстить и унизить её?

Или действительно хотел выслушать её рассказ о Союзе ста университетов?

Линь Юйцзин не могла понять.

Ещё труднее было разобраться в себе в тот момент, когда она вошла в панорамный лифт, идущий прямо в люкс на верхнем этаже.

Думала ли она о том, как привлечь инвестиции для Союза ста университетов, или же хотела снова увидеть того юношу?

Пока лифт поднимался всё выше, центральная ось всего Пекина оказалась у неё под ногами.

Золотое сияние зажжённых фонарей, словно гигантские руки, легко обнимало весь императорский город с востока на запад.

Ощущение разницы как между небом и землёй достигло пика в тот момент, когда двери лифта открылись, и её взору предстал старинный, изысканный сыхэюань.

Но она всегда будет с тоской вспоминать тот приморский городок, не похожий на ослепительную роскошь Ицзина, принадлежавший только безудержной и яркой юности — Пэнчжэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение