Глава 6. Почему он ещё жив?...

Почему он ещё жив? Почему он здесь? Разве он не должен быть мёртв?

Юй Хуа была потрясена. Она даже начала подозревать, что этот человек не человек вовсе, а демон, способный принимать облик дождевого червя или пиявки.

Ранее он говорил, что из Долины Абрикосового Духа. Юй Хуа хотела поговорить с ним, но сейчас, в окружении людей, не было подходящей возможности.

Из-за различий в кухне, когда подавали еду, главный повар всегда объяснял Юй Хуа особенности блюд и ингредиенты. В императорском дворце демонов было так много разных кушаний, что за месяц, который она здесь провела, каждый раз требовались пояснения. И этот человек воспользовался моментом, чтобы пробраться к ней сквозь стражу и слуг.

Сейчас представился отличный, но очень опасный шанс. Юй Хуа взяла палочки, положила в рот кусочек мяса и с замиранием сердца стала ждать, что произойдёт дальше.

Внезапно все служанки в комнате тихо упали на пол.

— Что с ними?

— Я их усыпил. В еде есть противоядие, поэтому ты не отравилась.

Мужчина снял верхнюю одежду, открыв удобный для передвижения костюм, и схватил Юй Хуа за запястье. — Пойдём со мной. Я отведу тебя в Долину Абрикосового Духа.

Теперь Юй Хуа уже не так волновалась. Она приняла свой привычный образ нежной и беззащитной девушки и спросила: — Кто ты? Что такое Долина Абрикосового Духа? И зачем ты меня забираешь?

— Меня зовут Дун Сюнь. Я старший ученик главы Долины Абрикосового Духа. Мой учитель, Дунфан Сюнь, — лучший лекарь. Он сказал, что если я смогу тебя привести, он найдёт способ, чтобы ты осталась… нашей младшей сестрой.

— Но разве тебя не убили стрелой? — спросила Юй Хуа, глядя на рану у него на лбу.

Дун Сюнь покачал головой. — У меня был кукла-двойник, которую дал мне учитель. Она приняла на себя большую часть удара, я пострадал лишь немного.

Юй Хуа замялась. — Зачем… зачем тебе, чтобы я стала вашей младшей сестрой?

— А как вы думаете, госпожа фея?

Обычно это был бы просто предлог, чтобы удержать её рядом. Но Юй Хуа встречала и безумцев, доведённых любовью до крайности, поэтому сохраняла бдительность.

— Меня… меня не превратят в куклу? — спросила она.

— Конечно, нет! Как вы могли такое подумать? — Дун Сюнь посмотрел на неё с удивлением и успокоил: — Мой… мой учитель не допустит этого. Он обязательно защитит вас.

Юй Хуа немного посмотрела на него, вспоминая, как усмиряла своих поклонников, и подняла ногу. Колокольчики на её лодыжке издали мелодичный звон.

Дун Сюнь мгновенно понял намёк, опустился на колени и прижал её туфельку к губам.

Юй Хуа, глядя на своего нового поклонника, легонько пнула его ногой, давая понять, что можно отпустить.

Дун Сюнь помедлил пару секунд, прежде чем отпустить её ногу. — Туфельки госпожи… даже пахнут цветами…

У Юй Хуа от этих слов побежали мурашки по коже. Она прижала руку к груди и, смущённо отведя взгляд, сказала: — Я не позволяю к себе прикасаться. Это знак моего доверия. Надеюсь, ты его оправдаешь.

— Конечно, госпожа Юй, — поспешил заверить её Дун Сюнь и, достав из сумки-вселенной несколько высокоуровневых духовных камней, начал рисовать на полу магический круг.

— Здесь стоит барьер, блокирующий духовную энергию. Если ты используешь её, Мужун Сюньцзин сразу же почувствует, — предупредила Юй Хуа.

— Не волнуйтесь, госпожа. Это особый телепортационный круг. Учитель специально научил меня ему, чтобы я смог безопасно вернуть вас.

Как только Дун Сюнь закончил говорить, круг засиял золотым светом, поглощая духовную энергию из воздуха.

За дверью послышался грохот. Юй Хуа и Дун Сюнь обменялись взглядами. Времени оставалось мало! Они были слишком близко к дворцу. Мужун Сюньцзин мог появиться в любую секунду и помешать им.

Дун Сюнь потянул Юй Хуа в центр круга. В тот момент, когда их окутал свет, дверь с грохотом распахнулась.

— Какая дерзость! — взревел разъярённый Император Зверей. — Кто посмел проникнуть в Подземный мир и похитить её прямо у меня из-под носа?!

В ярости он бросился вперёд, намереваясь схватить Юй Хуа и разорвать похитителя на куски.

Но он опоздал. Вместо Юй Хуа в круге осталась лишь иллюзия. Рука Мужун Сюньцзина прошла сквозь неё и схватила Дун Сюня, который ещё не успел полностью телепортироваться.

— Дун Сюнь! — невольно вскрикнула Юй Хуа.

На её глазах Мужун Сюньцзин разорвал Дун Сюня на части. Кровавые ошмётки разлетелись по комнате.

— Проклятье! — взревел Мужун Сюньцзин, взбешённый до предела. Убийственная аура окутала его.

Все девять хвостов распушились. Взмахом рукава он призвал тёмных стражей. Десятки чёрных теней упали перед ним на колени.

— Всеми силами найдите её! На этот раз я не дам ей ни единого шанса!

Перед глазами Юй Хуа всё ещё стояла ужасная картина расправы. Когда она очутилась на земле, то упала лицом в траву, не в силах пошевелиться.

— Он… мёртв? — Юй Хуа не могла поверить в произошедшее. У неё всегда была хорошая интуиция, и раз уж Дун Сюнь появился снова, он не должен был так быстро погибнуть! Он же не мог быть просто статистом?

Может, как и в прошлый раз, это был двойник?

Она поднялась на ноги. Колокольчики на её лодыжке зазвенели. Мужун Сюньцзин, хоть и взял её с собой, но не снял кандалы. Если бы не телепортационный круг, неизвестно, удалось бы ей сбежать.

Юй Хуа оказалась в саду лекарственных трав. В нескольких сотнях метров виднелся дом.

Она раздумывала, идти туда или поискать другой путь, как вдруг дверь дома открылась, и из неё вышел молодой человек в тёмно-фиолетовом одеянии.

Он оглядел сад и, заметив Юй Хуа, улыбнулся ей лучезарной улыбкой.

Юй Хуа почувствовала что-то неладное. Когда мужчина подошёл ближе, она невольно отступила на несколько шагов. — Дун… Дун Сюнь?

Но разве Мужун Сюньцзин не разорвал его на части? Они были совершенно одинаковы!

Мужчина, как две капли воды похожий на Дун Сюня, ответил с той же улыбкой: — Я глава Долины Абрикосового Духа. Можешь звать меня Дунфан Сюнь.

— Подожди… Ученик и учитель… Он твой двойник? — изумлённо спросила Юй Хуа.

— Верно. Дун Сюнь — целительный человек, которого я создал. Если бы не нужно было гарантированно вернуть тебя из Подземного мира, я бы не стал его использовать, — честно ответил Дунфан Сюнь.

Юй Хуа нахмурилась. — Зачем ты пошёл на всё это, чтобы похитить меня?

Дунфан Сюнь медленно опустился на одно колено и бережно коснулся пальцами бутона лекарственного цветка у её ног, глядя на неё снизу вверх, словно хотел взять её за ногу.

— Я восхищаюсь вашим талантом и хочу взять вас в ученицы. Разве вы не считаете, что вам подходит изучение медицины?

С таким же успехом он мог бы попросить её стать его учителем.

— Не думаю, что учителю пристало целовать туфли ученицы,

— Хотите сменить статус? Мои ученики не будут против, если завтра у них появится новая госпожа.

— Пожалуй, нет, — Юй Хуа закусила губу и, опустив голову, сказала: — Я не такая. Ты должен ценить меня.

Дунфан Сюнь посмотрел на неё с такой нежностью, что она едва не стала видимой. — Я обязательно позабочусь о вас и дам вам настоящий дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Почему он ещё жив?...

Настройки


Сообщение