Глава 8. Господин Жухуань (4)

— Раз уж это личный дар Его Величества, то мой Фужу Чжай, безусловно, достоин такой чести. Неужели пятая госпожа Шэнь сомневается в решении императора? Если об этом станет известно Его Величеству, боюсь, пятой госпоже Шэнь будет сложно вынести его гнев, — несмотря на сарказм Шэнь Шия, лицо Цинцзы оставалось спокойным. Однако взгляд, обращенный на девушку, стал ледяным, а голос — гораздо холоднее. Несмотря на красивую и мягкую внешность, от Цинцзы исходила аура величия, заставлявшая невольно напрячься.

Шэнь Шия побледнела, чувствуя себя так, словно ее только что отхлестали по щекам. Она хотела возразить, но ее перебила Шэнь Юянь.

— Господин Жухуань, моя пятая сестра ведет себя неподобающе, ее слишком избаловали отец и второй дядя. Вы — купец, назначенный самим императором, и ваше великодушие не знает границ. Прошу вас, не обращайте внимания на ее слова. Однако ваша репутация безупречна, вы совершили немало подвигов ради государства, и даже император оказывает вам уважение. Но я действительно потеряла здесь свои ценности. Если вы сегодня не сможете дать мне объяснения и позволите вору уйти безнаказанным, боюсь, это повредит вашей доброй славе, — в мягком взгляде Шэнь Юянь сквозили решительность и сила. Она говорила спокойно, словно защищая Шэнь Шия, но на самом деле предупреждала Цинцзы не переходить границы. Она давала понять, что простому купцу не стоит связываться с резиденцией канцлера.

Цинцзы холодно усмехнулась про себя, в ее глазах собирался лед. Дочери семьи Шэнь оказались непростыми! Пара фраз — и человек уничтожен. Чуть менее сообразительный попался бы в ловушку Шэнь Юянь и погиб, даже не поняв, как это случилось. Вторая госпожа Шэнь требовала выдать вора, но одновременно обвиняла Цинцзы в неуважении к императору и канцлеру. Такое обвинение в пренебрежении императорской властью могло стоить головы.

— Вторая сестра, зачем ты тратишь на него слова? Если он не выдаст вора, нужно позвать стражу и отправить всех в тюрьму! Там им зададут хорошую трепку, и посмотрим, останутся ли они такими дерзкими! — импульсивная и вздорная Шэнь Шия не уловила скрытого смысла в словах Шэнь Юянь, решив, что та ее принижает. Она возмущенно закричала, совсем не похожая на благородную девушку, скорее на базарную торговку.

— Пятая сестра, довольно! — Шэнь Юянь, которую не вывела из себя Цинцзы, чуть не задохнулась от гнева на Шэнь Шия. Про себя она обругала сестру дурой. Та не только не поняла ее замысла, но еще и все испортила.

После резкого окрика Шэнь Юянь, Шэнь Шия, какой бы вздорной ни была, замолчала и лишь злобно посмотрела на Цинцзы.

— Сегодня вторая госпожа Шэнь лишилась своих ценностей в моем заведении. Как хозяин Фужу Чжай, я обязан дать вам объяснение. Я должен восстановить честное имя моего управляющего и служащих, а также заставить замолчать сплетников. Нельзя допустить, чтобы кто-то распускал слухи, будто Фужу Чжай — притон воров, а я — бессердечный торговец, наживающийся на чужом горе. И уж тем более нельзя позволить недоброжелателям донести императору, что я, пользуясь своими заслугами, не уважаю Его Величество и канцлера. Вторая госпожа Шэнь, разве я не прав? — голос Цинцзы был ледяным, взгляд — холодным, как иней. Он словно видел Шэнь Юянь насквозь, а в его словах звучали обвинение и предупреждение.

Шэнь Юянь понимала, что господин Жухуань загнал ее в угол, но не могла найти слов для возражения. Сдерживая гнев, она натянуто улыбнулась и произнесла с трудом: — Господин совершенно прав.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Господин Жухуань (4)

Настройки


Сообщение