Глава 5. Похищение. Чан Синь проникает в резиденцию Гу (Часть 2)

— Неужели идти и пригласить его?

Чан Синь убрала улыбку, повернулась и пошла к двери, ее взгляд стал решительным: — Тот, кто стал человеком Императора, всю жизнь должен быть человеком Императора!

Ноги Чан Аня задрожали, теперь он понял, что она собирается делать. Он поспешно бросился за ней, но как он мог догнать человека, владеющего боевыми искусствами? Как только он добежал до двери, ее уже не было видно.

Ему оставалось только крикнуть в небо: — Не делай глупостей!!!

Тем временем Гу Синчжи только что вышел из главного зала. С тех пор как Гу Синчжи вернулся в город, старый генерал Гу уступил ему свое место, сказав, что хочет, чтобы Гу Синчжи сам пробивался, и он не хочет разбирать беспорядок, оставленный Гу Синчжи при дворе.

Однако, как обычно, все дела доходили до его ушей. Они, конечно, тоже слышали о той "девушке" и расспросили Гу Синчжи.

Гу Синчжи не мог вспомнить ничего другого, но вдруг вспомнил одну вещь. Он спросил старого генерала Гу, подарил ли император кому-нибудь из трофеев, которые он захватил тогда, один предмет - ароматную мазь.

Старый генерал Гу долго размышлял, наконец покачал головой и сказал: — Эта вещь чрезвычайно ценна, даже принц Цинь не получил ее. Покойный император подарил ее тогдашнему наследному принцу, нынешнему императору. Остального я не знаю, но... возможно, он взял немного с собой в гробницу с любимой наложницей.

Естественно, никто не посмеет незаконно проникать в императорские гробницы, так что, скорее всего, тот человек был кем-то из окружения императора?

Или... тот человек любил императора, и император обманом заманил его в Небесную Радость, и там произошло то-то и то-то?

Когда Гу Синчжи вышел, он посмотрел на яркую луну в небе, его брови слегка нахмурились.

Вчера, когда он попросил императора помочь найти того человека, император действительно выглядел потрясенным, не похоже, что он был не в курсе.

Но он все же обещал помочь ему найти этого человека.

С таким скверным характером, способным обманом заманить человека в Небесную Радость, кто знает, что он может сделать с тем человеком?

В его глазах что-то мелькнуло, и сердце его дрогнуло.

Он не ожидал, что, желая помочь человеку, случайно навредит ему.

Ему нужно найти способ вытащить этого человека из Императорского дворца.

Однако...

Гу Синчжи вернулся в комнату и, увидев человека в черном, который долго стоял там, растерялся: — Ты кто?

Чан Синь спокойно посмотрела на него: — Тот, кто пришел тебя схватить.

— Схватить меня? — Гу Синчжи рассмеялся. Кроме нескольких раз, когда его схватили, когда он только приехал на границу, позже никто не смел его хватать.

Он спросил: — Кто тебя послал?

— Послал? — Глаза Чан Синь вспыхнули гневом. Свистнув, она вытащила острый меч из ножен и направила его к шее Гу Синчжи: — Я пришла, чтобы ты вернул долг!

— Позвольте спросить, госпожа, что я вам должен?

Гу Синчжи, на которого был направлен меч, выглядел совершенно невозмутимым. Одним взглядом он оценил силу противника.

Его глаза слегка сузились, и он внимательно разглядывал одежду противника.

Когда Чан Синь вышла, она наспех схватила черную мантию и накинула на себя. Под ней смутно виднелась одежда, похожая на дворцовую форму.

От нее исходил запах отвара.

— Ты забыл, кому ты вчера навредил? И еще смеешь требовать, чтобы он вышел за тебя замуж? — Чан Синь стиснула зубы. — Тьфу! Выйти замуж? Посмотри на себя, достоин ли ты!

Гу Синчжи: — ...

Он, сын великого генерала-защитника государства, как он может быть недостоин?

Однако...

— Ты знаешь, где он?

— Хех, — сказала Чан Синь. — Ты недостоин видеть его, твои глаза осквернят его!

Гу Синчжи нахмурился, чувствуя, что что-то не так. Неужели он совершил что-то ужасное?

У него не было настроения продолжать притворяться перед Чан Синь. Он сказал: — Ты пришла сюда не для того, чтобы отвести меня к нему, а чтобы убить меня?

— Ты чиновник двора, я не могу тебя убить, — сказала Чан Синь, приставив длинные ножны к Гу Синчжи. — Но и отвести тебя к нему тоже нельзя, поэтому...

Ножны опустились. Гу Синчжи инстинктивно увернулся, но в этот момент его ноги вдруг пошатнулись. Его сердце слегка дрогнуло, и он с сомнением посмотрел на Чан Синь.

— Я знаю, что ты очень силен, поэтому не могу раскрыть себя, — Чан Синь убрала меч, затем быстро подошла и схватила Гу Синчжи за воротник сзади.

— Поэтому я заранее подсыпала тебе в еду лекарство.

Как раз можно было сходить во дворец и вернуться.

Просто она не ожидала, что оно подействует так медленно. Когда она пришла в комнату, его еще не было, и она подумала, не упал ли Гу Синчжи в обморок по дороге, и не отменить ли операцию.

Но все обошлось.

Чан Синь подхватила потерявшего сознание человека и толкнула дверь.

У двери госпожа Гу с беспокойством смотрела на Чан Синь: — Осторожно, ничего плохого не случилось?

Увидев вошедшую, лицо Чан Синь сморщилось. Она не знала, как с ней справиться, и могла только с каменным лицом сказать: — Госпожа, я вам уже говорила, я просто веду его попрактиковаться в боевых искусствах. Если вы не верите, я могу его не брать.

Госпожа Гу, глядя на ребенка, небрежно привязанного к спине другого человека, еще больше забеспокоилась: — После тренировки ты действительно сможешь выпустить пар?

Чан Синь посмотрела на веревку на своем теле, затем на нее и честно сказала: — Посмотрим на его поведение.

Госпожа Гу: — ...

— Если ты продолжишь со мной разговаривать, он скоро проснется.

Боясь, что госпожа Гу снова задержит ее, Чан Синь резко отступила на шаг после того, как закончила говорить. Кончики пальцев госпожи Гу дрогнули, она не смогла удержать ее и в конце концов вытащила из-за пазухи платок, крепко сжав его.

— Тогда, тогда иди скорее. Я, я все устроила, никто не видел.

Только тогда Чан Синь двинулась, быстро выйдя через заднюю дверь с человеком на спине.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

...
Глава 5. Похищение. Чан Синь проникает в резиденцию Гу (Часть 2)

Настройки


Сообщение