Глава 7 (Часть 1)

Сюй Яньшэн ужинал со своей потенциальной невестой, Чэнь Сяофэй, в ресторане морепродуктов. Место и блюда выбрала Чэнь Сяофэй. Сюй Яньшэн, не моргнув глазом, наблюдал, как она заказывала несколько дорогих блюд. «Пусть заказывает, — думал он. — Она уже испортила мне свидание, так что пара тысяч юаней — не такая уж большая потеря».

Чэнь Сяофэй рассказала о себе: ей 25 лет, она вернулась из Лондона полгода назад и недавно, благодаря связям отца, устроилась на работу в банк.

Из ее слов Сюй Яньшэн понял, что перед ним — настоящая принцесса. В данный момент эта принцесса, не знающая забот и тягот жизни, сосредоточенно выковыривала мясо из клешни лобстера, попутно бросив взгляд на его часы:

— У тебя прошлогодняя модель. Почему не купишь новую? Всего-то триста с лишним тысяч, зато гораздо красивее.

«Всего-то триста с лишним тысяч», — подумал Сюй Яньшэн. Эта сумма равнялась его зарплате за несколько месяцев три года назад. Сейчас даже высококвалифицированный мастер на его заводе получал триста тысяч в год.

Он криво усмехнулся, промолчав.

— Ты не ешь? — спросила Чэнь Сяофэй.

— Не голоден, — ответил он. Он уже предвкушал стейк M12, который собирался съесть сегодня вечером с Гу Май. Сейчас этот стейк, вероятно, достался какому-то счастливчику, а Сюй Яньшэн, думая об этом, чувствовал себя сытым от одной только злости.

— Здесь очень вкусно, продукты свежие, повара отличные. Жалко, если все пропадет, — Чэнь Сяофэй протянула ему вторую клешню лобстера. — Ешь, мне больше всего нравится мясо из клешней.

— Если нравится, ешь сама, — Сюй Яньшэн вернул клешню на ее тарелку. Молодая девушка, а какой аппетит!

— Морепродукты — это хорошо, от них не поправишься, — сказала Чэнь Сяофэй. — Я не люблю мясо, оно жирное, от него полнеют. А я очень боюсь набрать вес.

Сюй Яньшэн невольно оглядел Чэнь Сяофэй. Взгляд его, возможно, и был не совсем невинным, но он клялся, что просто хотел убедиться, полная ли она, и ничего больше. Убедился: да, немного полновата, особенно в области груди.

«Господи, почему я опять думаю о Гу Май? — Уже половина девятого, интересно, она поужинала? Злится ли на меня за то, что я ее продинамил?»

-------------------------------------

Ужин, начавшийся в половине восьмого, затянулся до половины десятого. Сюй Яньшэну ничего не оставалось, как проявить джентльменство и отвезти Чэнь Сяофэй домой.

Чэнь Сяофэй, как ни в чем не бывало, села в машину, пристегнулась и, лучезарно улыбнувшись, сказала:

— Поехали!

Сюй Яньшэн криво усмехнулся, намеренно ответив:

— Для меня большая честь.

По дороге Чэнь Сяофэй без умолку болтала обо всем на свете — от астрономии до географии. Сюй Яньшэн уже придумал, что скажет матери: девушка слишком много говорит, от ее болтовни у него звенит в ушах, так что лучше отказаться от этой затеи.

Машина въехала в элитный жилой комплекс. Сюй Яньшэн кивнул в сторону домов:

— Приехали.

Чэнь Сяофэй наклонилась к нему. Из-за этого движения декольте ее облегающей футболки стало еще глубже. Хотя Сюй Яньшэн и не был праведником, он не хотел пользоваться ее доверчивостью и отвернулся. Но она наклонилась еще ближе:

— Послушай, перед тем как попрощаться, давай подведем итоги нашего свидания. Ты мне понравился. А я тебе?

Он выдавил из себя улыбку:

— Тебе всего 25, не торопись, присмотрись к другим.

Чэнь Сяофэй выпрямилась:

— Зачем? Если цель ясна, нужно действовать, не тратя время, — она посмотрела на него. — Я не хочу никого удить.

Сюй Яньшэн чуть не решил, что перед ним — женская версия его самого. Чтобы отбить у нее эти нездоровые мысли, ему пришлось стать похожим на свою наставительную мать:

— Молодым людям не стоит торопиться, — он посмотрел на ярко освещенный особняк. — Ты молода, красива, образованна, богата… Не позволяй себя обмануть первому встречному. Тебе нужен достойный, равный тебе по статусу.

— Ты меня не обманываешь? Ты весь вечер меня почти игнорировал. Но знаешь, мне нравятся сложные задачи, и люди тоже. То, что достается легко, неинтересно, — по какой-то причине, пожив всего несколько лет за границей, Чэнь Сяофэй приобрела странный акцент. — Что касается равного по статусу… Разве твой дом не в этом же комплексе? Мы же с тобой подходим друг другу.

Сюй Яньшэн мысленно выругался. Похоже, матери уже успели обменяться информацией о семьях. Он махнул рукой:

— Это дом моей матери. У меня обычная квартира в многоэтажке, не вилла. Тебе такая не подойдет.

Чэнь Сяофэй посмотрела на него, фыркнула, отстегнула ремень и вышла из машины.

Сюй Яньшэн мысленно поблагодарил небеса за избавление. Он смотрел, как Чэнь Сяофэй, размахивая сумочкой, виляя бедрами, удаляется, и развернул машину, чтобы ехать домой. «Сейчас чуть больше десяти, — подумал он. — Если позвонить Гу Май, может, еще удастся уговорить ее на поздний ужин».

-------------------------------------

Недолго думая, Сюй Яньшэн, все еще сидя в машине, позвонил Гу Май. Телефон прозвонил несколько секунд, и она ответила:

— Алло.

Он сделал вид, что только закончил работу:

— Ты еще не спишь? На заводе сегодня был такой завал, я просто вымотался.

— Что случилось на заводе? — спросила Гу Май.

Он как раз собирался придумать какую-нибудь правдоподобную историю, как вдруг кто-то подбежал к машине и постучал в окно.

Все мысли Сюй Яньшэна были заняты Гу Май, он совершенно не ожидал ничего подобного и машинально опустил стекло:

— Одну минуту.

За окном стояла вернувшаяся Чэнь Сяофэй. Она громко спросила:

— Слушай, а можно как-нибудь посмотреть на твою «обычную квартиру»? Посмотрю и подумаю еще раз.

Сюй Яньшэн остолбенел. Когда он наконец сообразил, что нужно закрыть микрофон, было уже поздно — Гу Май повесила трубку.

-------------------------------------

Весь вечер Гу Май чувствовала себя не в своей тарелке. Отмененное свидание не давало ей покоя. Она пыталась убедить себя, что ее беспокоит не сам факт, что ее продинамили, а то, что сорвались планы, и дело вовсе не в Сюй Яньшэне.

Она положила билет на мюзикл на стол, напоминая себе о завтрашнем свидании. Потом покормила рыбок, послушала музыку, позанималась йогой, приняла душ и, наконец, забравшись в постель, решила немного почитать перед сном.

Она не ожидала звонка от Сюй Яньшэна. Прежде чем ответить, она подумала: «Наверное, меня все-таки зацепил этот мужчина с чарующим взглядом, иначе откуда бы взялась эта тайная радость?»

Она была рада звонку. Пусть ее голос и звучал ровно, но в душе она ликовала… Пока не услышала в трубке молодой женский голос. Внезапно она поняла, что Сюй Яньшэн лжет. Его нет на заводе, и, скорее всего, никакой срочной работы там и не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение