Глава 1. Застывшая в печали (Часть 2)

В начале учебного года, чтобы поприветствовать первокурсников, университет объявил конкурс «Обсуждение четырёх классических романов на университетском форуме». Педагогические вузы всегда стремились подчеркнуть свою утонченность и образованность. Пока все студенты были заняты своими делами, председатели студенческих советов всех факультетов должны были организовать своих членов и призвать всех активно участвовать в обсуждении на форуме, следуя указаниям руководства и давая комментарии к великим произведениям китайской литературы с точки зрения будущих педагогов.

Ся Пинь была в полном шоке. Четыре классических романа? Она, конечно, слышала о них, но никогда не читала.

Ся Пинь и ее соседки по комнате с тоской смотрели на экран компьютера, где количество сообщений на форуме росло с каждой минутой. Имя Ли Сяоцзя мелькает там особенно часто. И это мелькание, как оказалось, спасло всю комнату Ся Пинь.

На экране появилось сообщение от Ли Сяоцзя: «Есть кто с музыкального факультета? Давайте обсудим «Погребальную песнь цветов» Дай Юй!» Так Ся Пинь и Сяоцзя, каждая со своей точки зрения — музыкальной и литературной, — объединили усилия и провели блестящую дискуссию, которая, несомненно, поразила всех студентов педагогического университета.

— Меня зовут Ли Сяоцзя, я из района XX, учусь в педагогическом вместе с Ся Пинь, — сказала Сяоцзя, взяв Ся Пинь за руку.

— Меня зовут Ся Пинь, я из района XX, учусь в педагогическом вместе с Сяоцзя.

Ся Пинь знала, что так и будет. — Ся Пинь? Странное имя. Почему родители назвали тебя так? Есть какой-то особый смысл? — Сюй Лян, казалось, не мог держать рот закрытым даже во время еды. Ся Пинь часто спрашивали о ее имени. В детстве она спрашивала маму, почему та дала ей такое имя, и даже капризничала, предлагая другие варианты, но мама всегда игнорировала эти вопросы.

Еще больше ее раздражало то, что все уставились на нее, словно ее имя вызывало всеобщий интерес.

Ся Пинь опустила голову и пробормотала еле слышно: — Я не знаю.

В этот неловкий момент Чжан Хайхан неожиданно решил проявить благородство: — Ладно, ладно, не нужно смущать девушку, если она не хочет говорить. Продолжаем, продолжаем.

Каждый раз, видя Чжан Хайхана, Ся Пинь вспоминала выражение «волк в овечьей шкуре». Он всегда улыбался, словно собирался жениться каждый день. И, если верить слухам, в этом была доля правды. У него даже был девиз: «Осматривать всех красавиц мира и действовать без промедления».

Чжан Хайхан не только пользовался успехом у девушек, но и прекрасно ладил с мужчинами, женщинами постарше и даже с представителями старшего поколения. Можно сказать, что его обаяние и красноречие обеспечивали ему безбедное существование уже двадцать лет.

Ся Пинь про себя вздохнула. Судьба, видимо, очень занята, раз распределяет свои дары так неравномерно. Как один человек может обладать и привлекательной внешностью, и умением жить, не прилагая особых усилий?

После того, как все представились, компания принялась за еду и оживленную беседу, демонстрируя полное отсутствие манер.

В воздухе витала едва уловимая атмосфера флирта, которую заметила даже Ся Пинь, несмотря на ее полное отсутствие опыта в подобных делах. Похоже, это исходило от… Чжоу Сяосяо и Ци Жуя.

Ся Пинь пришлось признать, что Ци Жуй действительно был невероятно красив: идеальная кожа, отличная фигура, высокий лоб, густые брови, большие глаза и длинные ресницы. Когда Ся Пинь впервые увидела его, она тоже была очарована его мужественной привлекательностью. Ее словно магнитом тянуло к нему, но, похоже, этот магнит предпочитал держаться за огромный кусок жвачки.

Этим куском жвачки была худая, как щепка, Чжоу Сяосяо. По какой-то причине один ее вид вызывал у Ся Пинь мурашки по коже.

На самом деле, Чжоу Сяосяо была довольно миловидной: светлая кожа, стройная фигура, правильные черты лица и некий артистический шарм.

С детства у Ся Пинь была привычка давать каждому человеку прозвище, основываясь на его внешности, характере или других особенностях. Это прозвище становилось для нее своеобразной меткой, определяющей ее отношение к этому человеку.

Чжоу Сяосяо не стала исключением и получила прозвище «Сладкая вата».

Ся Пинь понимала, что если она подружится с этой компанией, то ее «вкус» окажется совсем уж низким.

К сожалению, это лишь подтверждало, насколько точно мама выбрала ей имя. Оно стало путеводной звездой ее жизни, предвестником неудач и источником сомнительных знакомств…

Ся Пинь, хоть и была наивной, понимала одну простую истину: спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Она решила, что как только вечеринка закончится, она тут же сбежит. Как говорится, это лучший план.

Похоже, древние мудрецы знали, о чем говорили. Но они забыли упомянуть, что делать, если тебя заметят во время побега.

— Куда пойдем дальше? — спросил Чжан Хайхан свою спутницу.

— Хм… — начал Сюй Лян.

— Подождите-ка. Вон та девушка с сумкой, которая бежит как угорелая, это не «Низкий вкус»?

Чжан Хайхан быстро догнал Ся Пинь. — Вкус, мы еще не расходимся. Спешишь на свидание?

Ся Пинь оглянулась. Вкус? Это он ей?

— Не нужно оглядываться, это тебе, — как ни странно, Чжан Хайхан оказался проницательным.

Ся Пинь обернулась и быстро объяснила: — Нет, какое свидание? Я просто быстро хожу, это у меня врожденное, хе-хе… — Сказав это, Ся Пинь тут же пожалела о своих словах. Какое глупое оправдание!

Оглянувшись назад, она увидела, что вся компания бежит за ней.

Ли Сяоцзя подошла к Ся Пинь и с упреком сказала: — Ся Пинь, я тебя искала! Думала, ты в туалет пошла. Хотела попросить всех тебя подождать. Зачем ты убежала?

Ся Пинь улыбнулась Сяоцзя и ничего не ответила.

— Может, пойдем в караоке? — предложила Синьсинь, девушка, которую Чжан Хайхан не выпускал из рук весь вечер. У Ся Пинь сложилось о ней неоднозначное мнение. На первый взгляд, она казалась очаровательной, невинной и скромной девушкой с юга, но на самом деле… ее мысли были довольно наивными.

— Что за банальщина! Ты серьезно думаешь, что мы подростки? Поужинали и сразу в караоке? — Иногда Ся Пинь не понимала Чжан Хайхана. Он мог заступиться за постороннего человека, но при этом поставить в неловкое положение своих. Настоящий предатель… Впрочем, в этом случае Ся Пинь была с ним полностью согласна.

У Сюй Ляна, несмотря на все его недостатки, было много интересных идей. — А давайте поедем на пляж! Устроим ночной пикник! Круто же!

Для Ся Пинь, как и для любого молодого человека, это предложение показалось безумно романтичным. Возможно, лет через пять, а то и десять, она бы так не подумала. Скорее всего, решила бы, что все были немного пьяны, чтобы согласиться на такое.

И вот шумная компания отправилась на пляж, чтобы ощутить пронизывающий осенний морской ветер. У Ся Пинь были особые чувства к морю, смешанные с легкой грустью и тоской.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Застывшая в печали (Часть 2)

Настройки


Сообщение