Глава 1. Застывшая в печали (Часть 1)

Ромен Роллан как-то сказал: «Вы наверняка испытывали это чувство, когда отчаянно хотите с кем-то поговорить, но не можете найти слов. И тогда вы понимаете, что некоторые вещи нельзя рассказывать другим, некоторые вещи не нужно рассказывать, а некоторые — просто невозможно. Бывает и так, что, рассказав что-то, вы тут же жалеете об этом. В таких случаях лучше всего успокоиться и принять свое одиночество, или, иными словами, позволить ему поглотить вас». Именно в таком состоянии сейчас находилась Ся Пинь — в бесконечной борьбе с одиночеством. И, разумеется, побеждало одиночество.

Вокруг — непроглядная тьма, тишина, ни улыбок, ни раздражения… только она сама. Ся Пинь сидела в своем привычном углу: «Ци Жуй, ты был прав. Смотреть на небо под углом в 45 градусов — действительно грустно».

— Ся Пинь… Ся Пинь… — Мама всегда разрушала атмосферу именно в тот момент, когда печаль достигала своего апогея.

— Ужин готов… — Ся Пинь поспешила на кухню. Обычно для любителя вкусно поесть вероятность уловить аромат любимого блюда составляла 99,9%, но сегодня все было иначе. Сегодня даже ее обоняние было охвачено печалью.

Ся Пинь хотела рассказать маме о своей грусти, о Ци Жуе. Но, взглянув на маму, она заметила у нее в волосах серебристую прядь. И в этот момент Ся Пинь поняла, что печаль — это очень личное, то, что принадлежит только тебе. Даже если боль терзает тебя, разрывая на части, для других это всего лишь мимолетная тень. Сочувствие — обманщик, извечный грешник. Никто не сможет по-настоящему понять твою боль, кроме тебя самой. Поэтому Ся Пинь сказала: «Мама, у тебя снова седые волосы. Давай я их выдерну».

— А? Ха-ха… Да, время летит незаметно. Ты уже работаешь, а я все еще пытаюсь молодиться.

Ся Пинь знала, что, если бы десять лет назад отец не ушел из семьи, возможно, мамину печаль и воспоминания о прошлом не выдавали бы эти серебристые нити в волосах. Насколько глубока эта рана, которую она так долго хранила в своем сердце? Никто не знал ответа, даже Ся Пинь. Только ее мама.

— Ой, кстати, Ся Пинь, тётя Чжан познакомила тебя с молодым человеком. Завтра у тебя выходной, может, встретишься с ним?

— Посмотрим, если встану — пойду, а нет — тогда в другой раз. — Ся Пинь вернулась на свое место и начала ужинать.

— Ну что за ребенок! Я уже пообещала тёте Чжан. В итоге ты только себя обманываешь.

— Мам… Завтра у меня наконец-то выходной, не трогай меня, ладно?

— Тогда послезавтра, послезавтра тоже подойдет. — Мама не унималась. Ся Пинь молча запихивала в себя еду.

Раньше Ся Пинь, истинная ценительница вкуса, даже не взглянула бы на безвкусную еду. Но сейчас она впервые поняла, что значит есть, не чувствуя вкуса.

— Послезавтра мне нужно готовиться к урокам. — После окончания университета Ся Пинь работала учителем музыки в средней школе. Зарплата была небольшая, но ежедневное общение с детьми делало ее жизнь осмысленной. К тому же музыка всегда была ее страстью, а превратить любимое дело в профессию — разве это не счастье?

— Я поела, пойду в душ. — Сказав это, Ся Пинь быстро встала из-за стола.

— Эй… Я еще не закончила! Ну и ребенок… — Иногда Ся Пинь не понимала, почему такое прекрасное слово, как «мать», так часто ассоциируется с бесконечными нравоучениями…

Вернувшись в свою комнату, Ся Пинь снова окунулась в знакомую тьму, знакомую ночь. В такие моменты в ее голове всегда всплывало имя Ци Жуя, повторяясь снова и снова. Ци Жуй, как мне справиться с одиночеством и печалью, которые ты оставил? Как залечить эти раны? Как перестать думать о тебе, о каждом мгновении, проведенном вместе? Как, как же мне это сделать?

Все это время Ся Пинь цеплялась за воспоминания об их студенческой жизни с Ци Жуем, словно они были единственной опорой в ее жизни. Эти воспоминания, как барельефы, были высечены в ее памяти, застыв там навеки.

Ся Пинь и Ци Жуй впервые встретились на вечеринке земляков в первый год обучения в университете. В то время студенты со всей страны съезжались в незнакомый город. С самого начала учебного года в университетском городке развелось множество объявлений — на стенах, в университетской сети, на форумах — от студентов, которые искали земляков. Так Ся Пинь и Ци Жуй оказались в лучшем ресторане университетского городка.

— Прошу тишины! Все присутствующие здесь из города XX, верно? — произнес Сюй Лян, известный своей любовью к преувеличениям. Таким он был с первой встречи с Ся Пинь и оставался таким долгие годы.

— Ну да, без тебя не знали, — с усмешкой ответила Цинь Цинь. Все рассмеялись. Судьба любит шутить, создавая самых разных людей. Среди них всегда найдутся те, чье любимое занятие — хвастаться, а их главный недостаток — толстокожесть…

Как и следовало ожидать, слова Цинь Цинь не охладили пыл Сюй Ляна.

— Ладно, ладно, хватит смеяться! Позвольте мне закончить. Меня зовут Сюй Лян, я из района XX города XX. Моя мама очень хочет, чтобы я поскорее нашел себе жену и привел ее домой. И это место, очевидно, идеально подходит для поиска.

— Сюй Лян, неужели ты думаешь, что местные девушки так легко тебе дадутся? — язвительно спросил Чжан Хайхан, не выпуская из рук свою новую пассию, которую он «подцепил» всего пару дней назад.

— Эх… Ты не понимаешь, у меня есть свой секрет. Без настоящего мастерства я бы не осмелился приближаться к нашим девушкам.

— Ого! Расскажи нам о своем мастерстве! — Ну уж нет, это секрет, как я могу тебе его раскрыть? — Ся Пинь поняла, что Сюй Лян не только мастер хвастаться, но и первоклассный чудак.

Чжан Хайхан и Сюй Лян явно начали соревноваться. — Расскажи нам свой секрет, и мы поверим, что ты способен покорить любую девушку из нашего города.

— Я… — Сюй Лян хотел что-то сказать.

Но Ци Жуй решил сгладить ситуацию: — Хорошо, Сюй Лян. Давай так: когда ты покоришь одну из присутствующих здесь девушек, пусть она расскажет нам твой секрет.

— Эй, ты, который только сейчас говорил, как тебя зовут? — с улыбкой спросила Цинь Цинь.

— Видите, видите, не я один здесь с важной миссией! Слишком много вопросов, кого ты имеешь в виду? — После слов Сюй Ляна все многозначительно «о-о-о…» протянули и посмотрели на Цинь Цинь.

Ци Жуй всегда умел разрядить обстановку: — Ладно вам, зачем создавать такую двусмысленность? Обычный вопрос, а вы реагируете, как подростки.

— Точно, точно, — тут же подхватила Цинь Цинь.

— Я еще не спросила, в каком ты университете, Сюй Лян?

— В Институте средств массовой информации, — пробормотал Сюй Лян, ковыряясь в тарелке.

— СМИ? Похоже, у тебя есть задатки сплетника! — Сюй Лян был окончательно повержен.

Чжан Хайхан с лукавой улыбкой поднялся: — Эй, не нападайте на нашего брата, который сражается на передовой! Расскажи о себе, единственная девушка, которая осмелилась заговорить.

Ся Пинь подумала, что Сюй Лян в будущем точно станет отличным папарацци, ведь его профессионализм уже сейчас проявляется во всем: — Да-да-да, начинай представляться, все уже знают меня, а я вас — нет. — В этой фразе явно прозвучала гендерная дискриминация.

Мужская часть компании громко и нестройно поддержала Сюй Ляна: — Да, да!

Цинь Цинь встала с таким видом, будто шла на поле боя: — Меня зовут Цинь Цинь. Цинь — как в династии Цинь, Цинь — как растение цинь. Учусь в торговом колледже. Родом из района XX.

— Дальше, дальше, — поторопил Сюй Лян.

— Меня зовут Чжоу Сяосяо, — девушка посмотрела на Ци Жуя, — я из того же района XX, что и Ци Жуй, учусь на инженера.

В то время Ся Пинь никак не могла понять, почему столько девушек проявляют интерес к парню, которого знают только по красивой внешности. Лишь позже Ци Жуй рассказал ей, что до вечеринки они все уже общались в QQ. Просто Ся Пинь и Сяоцзя об этом не знали.

После неизбежных хихиканий настала очередь Сяоцзя и Ся Пинь. Сяоцзя училась в том же университете, что и Ся Пинь. Она была невероятно милой девушкой: нежный голос, изящные манеры, очаровательная улыбка — просто идеал! Позже, когда они подружились, Ся Пинь поняла, что за этой внешностью скрывается острая на язык и немного дерзкая натура.

Ся Пинь и Сяоцзя познакомились на форуме университета, и это знакомство положило начало удивительной и трогательной истории.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Застывшая в печали (Часть 1)

Настройки


Сообщение