Найдя место у задней двери, она открыла одно из видеоприложений и просмотрела работы, которые Профессор Чэнь публиковала раньше.
В последние годы среди университетских преподавателей стало модно заводить свои видеоканалы, чтобы делиться открытыми лекциями по своей специальности. Профессор Чэнь, которой было уже за шестьдесят и которая скоро выходила на пенсию, тоже последовала этой тенденции.
Старшая студентка, которая все эти годы помогала Профессору Чэнь с записью и монтажом видео, взяла отпуск на несколько дней и передала это дело Чу Тун.
Старшая студентка была очень ответственной. Перед отпуском она закончила постпродакшн следующего видео. Вероятно, сегодня Профессор Чэнь снова что-то изменила в видеофайле, что привело к ошибке.
Выйдя из автобуса, она снова столкнулась с порывом холодного, сухого и пронизывающего ветра, от которого болело лицо.
Дети Профессора Чэнь жили за границей и купили ей новую квартиру в элитном жилом комплексе, но пожилая женщина не хотела переезжать, потому что это было далеко от университета, и продолжала жить в старом районе, где прожила несколько десятилетий.
К счастью, ее квартира находилась на первом этаже и имела небольшой задний дворик, что было довольно удобно и практично.
У Профессора Чэнь было несколько аспирантов и докторантов, и иногда, когда у нее обострялись старые проблемы с коленями и ей было трудно выходить из дома, она проводила занятия у себя. Чу Тун слышала от многих старших студентов о деталях интерьера этого места, но сама пришла сюда впервые.
Повернув к зданию, где жила Профессор Чэнь, она сначала увидела припаркованный у дороги полностью черный «Майбах». Такая роскошная машина была слишком заметна в этом старом районе, и ее было трудно не заметить.
Подойдя ближе, она мельком увидела, что окно водительского сиденья было приоткрыто, и внутри сидел мужчина средних лет в костюме, похожий на водителя, смотрящий в планшет, экран которого излучал тусклый свет.
Чу Тун поправила шарф и, набравшись духу, быстро забежала в подъезд. Сверившись с номером квартиры, она постучала в дверь.
Изнутри послышалось: — Иду.
Через несколько секунд дверь открылась. Перед ней стояла полная и подвижная Аи, которая с улыбкой сказала: — Вы Чу Тун? Профессор в кабинете, проходите скорее.
Чу Тун шагнула внутрь и на мгновение замялась в прихожей. Она немного смущенно улыбнулась: — ...Нужно переобуться?
— Нет-нет, сегодня днем тут уже толпа студентов протопталась, ничего страшного. — Аи указала пальцем. — Шарф и пальто можете повесить на вешалку, в доме тепло, скоро согреетесь.
— Хорошо, спасибо вам.
Чу Тун послушно сняла шарф и пальто, повесила их на вешалку, и Аи провела ее в сторону кабинета.
Пройдя через небольшой холл, она увидела просторную гостиную. В конце, за ширмой, находился открытый кабинет Профессора Чэнь.
Типичная для Пекина старая, но большая квартира. Интерьер был в старомодном стиле из массива дерева, двери, окна, полы, книжные полки и ширма были того, что в современном дизайне называют «цветом свиной печени». Но освещение было ярким, повсюду лежали книги. Хотя квартира была старой, она не выглядела обветшалой, а наоборот, пропитана духом времени, была простой и элегантной, создавая особую атмосферу покоя и уюта.
Обойдя ширму, она увидела Профессора Чэнь с седыми волосами и в очках, сидящую за письменным столом. Увидев ее, она встала: — Сяо Чу, это тебе. Я совсем не справляюсь.
Чу Тун ободряюще улыбнулась: — Я посмотрю.
Она придвинула стул, села, подвинула мышку и, немного посмотрев, сразу поняла, в чем проблема. Она подняла голову и слегка улыбнулась Профессору Чэнь: — Нужно немного подкорректировать звуковую дорожку, это несложно. Минут через пятнадцать я все проверю с самого начала, и будет готово.
— Отлично, отлично, — Профессор Чэнь, увидев ее послушность, тоже невольно улыбнулась. — Изначально твоя старшая студентка все мне сделала, но я вдруг вспомнила, что ты раньше записывала для меня заставку, и захотела ее вставить. В итоге не знаю, куда нажала, и все сбилось.
— Вы идите отдохните, я сама все сделаю.
Аи принесла горячий чай и поставила его рядом с ней: — Чу Тун, выпейте горячего чаю, согрейтесь. — Повернувшись к Профессору Чэнь, она добавила: — Профессор, вы идите отдохните в спальне, я вам ноги помассирую.
Профессор Чэнь дважды промычала в знак согласия и пошла с Аи в спальню, спросив по пути: — А где Сяо Шао?
— Господин Шао сидит снаружи и читает.
— Там же холодно, пусть зайдет.
— Не беспокойтесь, я ему сейчас горячего чаю отнесу.
Говоря это, они вошли в спальню.
В комнате воцарилась тишина.
Слышался лишь легкий аромат благовоний и тихий щелчок мышки и клавиатуры.
Примерно через пятнадцать минут видео было готово. Она добавила заставку, выровняла звуковую дорожку, сохранила готовый файл в черновиках и поставила на отложенную публикацию на завтра.
Чай рядом с ней еще был теплым. Чу Тун взяла чашку, сделала два глотка, встала и, обойдя гостиную, взглянула в сторону спальни.
Профессор Чэнь полулежала на кровати, Аи массировала ей ноги, и они о чем-то тихо разговаривали.
Чу Тун немного поколебалась, решив, что, кажется, неудобно идти и беспокоить их, и неспешно вернулась в гостиную, намереваясь подождать стоя.
Сегодня была суббота. Утром у нее были занятия с репетитором, а днем она подрабатывала хостес на мероприятии в районе Третьего кольца. Она была занята весь день, а днем все время стояла, поэтому икры слегка ныли и отекали.
Она нашла круглый табурет за диваном, села и наклонилась, чтобы помассировать икры.
Здесь было немного темнее. Как только она села, почувствовала легкий сквозняк. Подняв голову, она обнаружила, что стеклянная раздвижная дверь, ведущая в задний двор, была приоткрыта.
Вероятно, Аи не закрыла ее плотно.
Чу Тун встала, чтобы подойти и закрыть ее. Подойдя поближе, она заметила, что в заднем дворе горело несколько фонарей, и на плетеном кресле в центре двора сидел человек.
Над всем задним двором была стеклянная крыша, а вокруг — двухметровый забор из живой изгороди.
Рядом с круглым столом стоял торшер, и половина тела мужчины была освещена светом.
Издалека он выглядел благородно, словно фантом, спроецированный из другого, сияющего и прекрасного мира.
Недосягаемый.
Весь в черном, скрестив ноги, с книгой на коленях. Вероятно, он был очень сосредоточен на чтении: одной рукой придерживал страницы, а другой приложил тыльную сторону пальцев к губам.
С этого ракурса можно было видеть только профиль. Через стекло черты лица были не очень четкими, но контур был плавным и очень красивым.
На нем был черный свитер с высоким воротником, полуоблегающего кроя, выглядевший довольно тонким.
Ноги у него были очень длинные, плечи широкие. Даже просто глядя на его тело, можно было сказать, что это был очень мужественный тип.
Позади послышались неясные шаги. Чу Тун очнулась, повернулась и сделала несколько шагов назад, остановившись под потолочным светильником в гостиной.
Аи тихонько подошла со стороны спальни, улыбнулась ей и тихо сказала: — Закончили?
Чу Тун кивнула. Она уже собиралась попрощаться, но Аи прошла мимо нее к раздвижной двери: — Чу Тун, подождите меня немного, я позову господина Шао.
— Господин Шао.
— Господин Шао? — Аи улыбнулась. — Профессор уснула, вы не голодны...
Разговор доносился неясно, на расстоянии было трудно разобрать слова мужчины, но все же можно было расслышать его приятный голос, низкий, глубокий и спокойный.
Затем послышались шаги, и, кажется, они вместе возвращались в гостиную.
Чу Тун замерла на месте, внезапно почувствовав напряжение.
Она сжала указательный палец, прикусила губу, и на душе вдруг стало легко-легко. В конце концов, это был незнакомый человек. Она не знала, стоит ли ей отойти в сторону, притворившись, что ее здесь нет, или же вести себя непринужденно, встретиться с ним взглядом и поздороваться.
Пока она так растерянно думала, шаги приблизились, и она подсознательно подняла голову, чтобы посмотреть.
Мужчина в черном свитере был действительно очень высоким, с широкими плечами и длинными ногами. На губах у него играла вежливая легкая улыбка. Одна рука была в кармане, в другой он держал книгу.
Вероятно, он не ожидал увидеть в доме кого-то еще, поэтому повернул голову и посмотрел.
Глубокие глаза, как черный обсидиан.
Благородный и мягкий темперамент, черты лица — красивые, как у восточного мужчины. На расстоянии около двух метров смутно чувствовалось исходящее от него мужское давление.
Чу Тун никогда не видела такого мужчину. Его зрелая мужская сексуальность была очевидна.
Она почти забыла, как дышать, в голове была полная пустота, лишь почему-то вспомнилась строка Люй Бичэн:
Не встретив небожителя, не замирает взгляд.
Небожитель, должно быть, именно такой.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|