Глава 6: Красавец ведет в дом

Ли Уху действительно никогда не сталкивался с ответным поддразниванием. Чтобы подчеркнуть свою индивидуальность, он поправил бороду. Чтобы выделить свою непринужденность, он взъерошил волосы. С такой внешностью, глядя на него, уже насыщаешься, какое уж тут поддразнивание!

Поэтому, когда малышка Ван Ляньцин заговорила об ответном поддразнивании, Ли Уху остолбенел.

— Он поддразнивает меня?

Ли Уху глупо посмотрел на малышку Ван Ляньцин, которая указывала на красавца Хуа Сюймэна, державшего ее на руках.

Малышка Ван Ляньцин согласно кивнула.

Тут уж и Лю Мяо совсем остолбенел.

Малышка Ван Ляньцин потянула Хуа Сюймэна за волосы, показывая, чтобы он наклонился. Хуа Сюймэн наклонился, и малышка Ван Ляньцин что-то пробормотала ему на ухо. Хуа Сюймэн то хмурился, то улыбался, то выглядел озадаченным, чем привел в полное замешательство двух стоящих рядом мужчин, которые совершенно не понимали, что происходит.

Хуа Сюймэн и Ван Ляньцин вернулись в этот мир совсем недавно и шли все утро, прежде чем увидели эту деревню. Поэтому они немного устали и решили отдохнуть, чтобы хорошенько осмотреться. Хуа Сюймэн боялся, что это уже не тот мир, что прежде. Увидев мир, в котором жила Ван Ляньцин, его мировоззрение претерпело беспрецедентные изменения, и кругозор расширился.

Хуа Сюймэн счел предложение малышки Ван Ляньцин осуществимым. В конце концов, с ребенком было неудобно. Ему самому было все равно, голоден он или устал, но малышке голодать или уставать было нельзя.

Надо же, эта малышка была еще и его спасительницей!

Более того, теперь эта малышка называла его папочкой. Даже ради этого слова "папочка" Хуа Сюймэн решил, что ни за что не бросит малышку.

— Мы будем жить у тебя, — сказал Хуа Сюймэн Ли Уху.

Если до этого он был просто остолбеневшим, то теперь его словно поразила молния и опрокинула.

Неужели он начал терять рассудок? Иначе почему ему послышалось? Что сказал этот красавец? Сказал, что пойдет к нему домой, и еще и жить у него будет.

Не может быть?!

Возможно ли это?!

— Ты не хочешь? — Малышка Ван Ляньцин надула губки.

Ли Уху наконец очнулся. Оказывается, это правда!

Черт возьми, как повезло!

— Хочу!

Конечно, хочу!

Мы... сейчас пойдем?!

— спросил Ли Уху.

Хуа Сюймэн махнул рукавом, и акупунктурные точки Ли Уху были освобождены.

Ли Уху хорошенько размялся, почувствовал, что конечности уже не такие затекшие, и с улыбкой приблизился.

— Кстати, учитывая твое плохое поведение, поэтому...

— А... уф... — Ли Уху испугался, а затем почувствовал, как что-то скользнуло по горлу в живот.

— Ту пилюлю тебе все-таки лучше съесть!

Ли Уху тут же обнял большое дерево и начал рвать, но выплюнуть то, что попало внутрь, было не так-то просто, особенно такой растворимый продукт, который тает во рту. Вероятно, он уже проник во внутренние органы, тем более что он еще и занимался перед приемом лекарства.

Ли Уху скривил лицо от горечи, а вот Лю Мяо рядом с ним успокоился.

— Благодетель, может, лучше пойти ко мне домой?

Лю Мяо подумал, что красавцу с ребенком будет лучше всего у него дома. В конце концов, он был ученым, и в его доме было чисто и тихо.

А у Ли Уху там был настоящий свинарник, это можно было понять и по запаху.

— Нет, ты ведь ученый, тебе сейчас нужно заниматься.

— Да, через месяц провинциальный экзамен.

— Если мы с малышкой пойдем к тебе, это будет слишком беспокоить. А вот он, неуч, как раз может быть немного дисциплинирован.

— Хорошо, я не буду настаивать. Осмелюсь спросить, как ваше почтенное имя, Благодетель? Я, ученик Лю Мяо.

— Мяу-мяу, похоже на QQ! — сказала малышка Ван Ляньцин, смеясь.

Лю Мяо, услышав это, помрачнел, потому что этот хулиган Ли Уху постоянно называл его "Мяу-мяу".

— Малышка, будь хорошей. Его имя Мяо, а не Мяу, — Хуа Сюймэн улыбнулся и сжал маленькую ручку малышки Ван Ляньцин.

Ручка у ребенка была маленькая, розовая, мягкая, очень приятная на ощупь.

— А что значит его имя?

— То самое Мяо с тремя водами, — тут же сказал Лю Мяо. Лишь бы не "Мяу-мяу", а как угодно.

— Значит, Шуйшуй. Шуйшуй очень хорошо, лицо у Шуйшуя такое влажное, как персик.

Хуа Сюймэн посмотрел и подумал, что и правда немного похоже.

А Лю Мяо снова смутился и опустил голову.

— Кстати, а как тебя зовут?

— Меня?!

Меня зовут Ли Уху. Ли — как в "могучий", Уху — как в "пять озер и четыре моря".

— Папочку зовут Хуа Сюймэн. А что до меня, то девичье имя не принято раскрывать просто так.

По твоей внешности это имя тебе не подходит. Мне кажется, "Ли Гуй" (Свирепый Призрак) тебе больше подошло бы, особенно ночью. Ни в коем случае не выходи, иначе точно всех насмерть напугаешь!

Малышка Ван Ляньцин была совершенно бесцеремонна, всегда говорила то, что думала.

И лицо хулигана Ли Уху почернело.

— Папочка, ты так долго шел, наверное, устал. Пойдем к нему домой отдохнем!

— Хорошо!

Хуа Сюймэн никогда раньше не делал ничего подобного. В современном мире, по словам Ван Ляньцин, он был бы абсолютно законопослушным гражданином.

Но в эти времена, столкнувшись с хулиганом, закон был ничем. Он просто не будет с тобой разговаривать по правилам, и даже если он тебя... ну, ты понял, это будет бесполезно. Так что, когда нужно действовать, надо действовать.

Хуа Сюймэн почувствовал, что это тоже неплохой опыт.

С тех пор как он встретил Ван Ляньцин, Хуа Сюймэн почувствовал, что в его подсознании тоже есть что-то очень... нехорошее.

Ли Уху беспомощно повел Хуа Сюймэна домой. Как только они вошли в дом, малышка Ван Ляньцин почувствовала запах.

— Папочка, какой-то странный запах.

Хуа Сюймэн, держа малышку, ответил: — Да, действительно, странный запах.

— У него дома наверняка есть мыши, тараканы, гекконы и прочие маленькие чудовища.

Неизвестно, сколько времени он не убирал этот дом.

Хуа Сюймэн посмотрел на Ли Уху. Сердце Ли Уху дрогнуло, и он честно ответил: — Кажется, последний раз убирался перед Новым годом!

— Неудивительно! Хуже, чем свинарник, просто свинарник! Папочка, здесь правда можно жить?

Ли Уху мрачнел все больше. "Нельзя жить?" Он сам живет здесь так долго!

— Ладно!

Сначала пойдем к Лю Мяо, посидим там немного, а вечером вернемся.

— Угу, так и сделаем.

Ты должен хорошенько убраться. Если, когда мы вернемся, здесь все еще будет странный запах, папочка, мы не дадим ему противоядие, а дадим еще одну отраву, чтобы он всю жизнь был никому не нужен, и еще поможем ему прославиться, чтобы его всю жизнь презирали!

Малышка Ван Ляньцин подняла голову и сказала.

Эта идея была достаточно ядовитой. Глядя на эту маленькую малышку, Ли Уху чуть не задушил ее.

Она правда малышка?!

Она правда-правда малышка?!

Откуда у нее такие злые мысли!

Хуа Сюймэн сдержал смех и очень серьезно кивнул в знак согласия.

Он подумал, что идея малышки Ван Ляньцин просто гениальна, она бьет хулигана-извращенца прямо в его уязвимое место.

Мужчина, который... ну, ты понял, хуже евнуха.

Лю Мяо подумал, что эта идея просто слишком жестока. Внезапно он вспомнил часто повторяемую фразу: "Только женщины и низкие люди трудновоспитуемы!"

Но тут же мысленно дал себе пощечину, сказав: "Нет, это не так. Этот господин Хуа применяет насилие против насилия. С этим отвратительным Ли Уху так и нужно обращаться. Возможно, его греховная натура изменится".

Поэтому он стоял в стороне и не произнес ни слова.

Хуа Сюймэн повернулся и ушел, оставив бедного Ли Уху. Он, взрослый мужчина, убирался в доме только раз в год. Раньше ему помогали родители, но после их смерти он остался совсем один. Хотя у него были поля и земля, они заросли. Обычно он ел то тут, то там, но каким-то образом накопил немного денег.

Помимо похоти, Ли Уху не проявлял особого интереса к азартным играм, иначе его имущество и дом, вероятно, были бы проиграны.

В глубине души Ли Уху был довольно сыновним. Помимо заботы о себе, он планировал жениться на красавице и родить двух пухлых мальчиков, и на этом его жизнь была бы устроена.

Но красавицу он до сих пор не нашел. Ничего не поделаешь, у Ли Уху были высокие стандарты!

Теперь, увидев Хуа Сюймэна, его стандарты поднялись еще на N уровней.

Вероятно, он обречен остаться холостяком на всю жизнь.

Ли Уху убирался в доме и утешал себя. Дом станет чистым, красавец поселится, и он каждый день будет любоваться им. Так Ли Уху наконец почувствовал себя немного лучше.

Когда Хуа Сюймэн и малышка Ван Ляньцин снова вошли во двор Ли Уху, им стало гораздо светлее.

Когда стемнело, Хуа Сюймэн и малышка Ван Ляньцин ждали, ждали, ждали... пока наконец не дождались.

— Где еда? — спросила малышка Ван Ляньцин.

— А?!

Э-э... я не умею готовить!

— Ли Уху почесал затылок, смущенно сказав.

— А как ты обычно живешь? — спросила малышка Ван Ляньцин.

— Где только не поешь! — ответил Ли Уху так естественно, так гладко.

— Взрослый мужчина, и тебе не стыдно такое говорить! — Малышка Ван Ляньцин выразила сильное презрение.

— Э-э... — Ли Уху наконец потерял лицо.

Затем смиренно спросил: — Тогда что делать сейчас?

— Я приготовлю, — сказал Хуа Сюймэн.

А?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение