Один (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Во сне, в тумане, она словно стала невидимым духом. В номере отеля были только она и Лао Лю, но Лао Лю никак не мог ее увидеть.

Она испробовала множество способов, но не могла оставить и следа, и это ее очень беспокоило.

До этого момента все было относительно нормально, а потом!

Она увидела, как женщина-призрак с ее лицом убила Лао Лю!

Цзян Янь сорвала маску, и под успокаивающую музыку ее сердце постепенно пришло в норму.

Она подошла к кровати и глубоко вздохнула.

— Лао Лю.

Он не проснулся.

Она толкнула его, но он по-прежнему не шевелился.

Цзян Янь внезапно запаниковала, события сна оставили в ее душе глубокий след. Она изо всех сил толкнула Лао Лю.

Его тело качнулось вперед-назад от ее движений, но голова Лао Лю осталась неподвижной.

Голова и тело…

Явно стали двумя отдельными сущностями!

Цзян Янь вдруг почувствовала слабость в коленях. Она дрожащим голосом произнесла: — Лао Лю, не шути так со мной, мне страшно, Абао тоже страшно.

Обычно Лао Лю, который так переживал, когда она плакала, на этот раз не подавал признаков жизни. Вся комната была настолько тихой, словно в ней не было ни души.

— А-а-а! — Цзян Янь издала пронзительный крик, нарушив тишину в комнате.

Неизвестно откуда взявшееся мужество заставило Цзян Янь резко откинуть одеяло.

На белой простыне расцвели большие алые пятна.

Голова Лао Лю действительно была отделена от тела.

Глаза Цзян Янь мгновенно затуманились от слез. Она небрежно вытерла их и подошла к соседней кровати, но сына Абао там не было.

— Абао, Сяобао, где ты?

Цзян Янь искала снова и снова, заглядывая в ванную, под кровать и даже на потолок, но никого не было.

— Абао!

Загадочная смерть мужа и исчезновение сына довели Цзян Янь почти до нервного срыва.

Она обезумевшая бросилась к двери, открыла ее, а затем постучала в соседнюю комнату, где находились ее брат и невестка.

Не было никакого движения.

Даже соседний хулиган не открыл дверь, хотя она билась в нее всем телом.

Вызвать… вызвать полицию.

Цзян Янь, находясь в отчаянии, вдруг вспомнила о самом прямом способе.

Но телефон остался в ее прежней комнате.

Она оглянулась: в кромешной тьме коридора не было ни одной двери.

Даже дверь, в которую она только что стучала, неизвестно когда превратилась в гладкую стену.

— Призрак! Призрак!

Цзян Янь не хотела кричать, но только крича и плача, она чувствовала, что в коридоре еще есть живые люди и что она сама еще жива.

Прямо в этой темноте пары рук, словно корни огромного дерева, прорастали, росли и вытягивались из стен.

Руки покачивались, густые и невероятно жуткие.

Лишь вокруг Цзян Янь образовался относительный «вакуум», где была только одна пара рук. Они тихонько цеплялись за тело Цзян Янь, медленно поднимаясь вверх, двигаясь нежно и осторожно, словно мать, утешающая свою дочь.

Погруженная в горе Цзян Янь не заметила, как за ее спиной внезапно появились руки, и не знала, что очень скоро ее голова будет отделена от тела, как и у ее мужа.

— Щелк! — В коридоре зажегся свет.

Внезапный яркий свет из кромешной тьмы мгновенно заставил глаза Цзян Янь заслезиться.

Спустя некоторое время Цзян Янь увидела женщину, стоявшую посреди коридора.

Знакомая, но незнакомая.

Однако, найдя спасение в отчаянии, Цзян Янь, конечно, была вне себя от радости. Несмотря на то, что женщина выглядела не очень старой, она восприняла ее как спасительную соломинку.

— У вас есть телефон? Пожалуйста, вызовите полицию, моего мужа убили, и сын пропал, вызовите полицию!

Цзян Янь горько плакала, а Янь Шуцяо лишь слегка нахмурилась, ей было шумно.

— Бесполезно, нет сигнала.

Голос Янь Шуцяо был негромким, Цзян Янь не расслышала и продолжала плакать.

Янь Шуцяо не торопилась, дожидаясь, пока та выплачется, а затем снова изложила факты.

Чтобы Цзян Янь снова не начала бесконечно плакать, она дважды щелкнула пальцами в воздухе. Цзян Янь почувствовала, словно на нее вылили ведро холодной воды, и ее пробрала дрожь, но это также привело ее в чувство. Услышав ужасную новость, она, к удивлению, не почувствовала сильной печали и спокойно рассказала о случившемся.

Янь Шуцяо выслушала и кивнула: — Твой сын, не знаю, жив ли он, но твой муж, скорее всего, мертв.

Сказав это, она без карточки-ключа открыла дверь номера. У кровати лежал Лао Лю, погибший ужасной смертью.

Вновь увидев ужасное состояние своего мужа, Цзян Янь потемнело в глазах. Она прислонилась к стене и ждала снаружи.

Янь Шуцяо не впервые видела мертвецов. Она часто выходила со своим учителем, чтобы помогать людям, и видела немало покойников, но их лица всегда были тщательно подготовлены, сохраняя облик, который был у них при жизни.

Сегодня она столкнулась с такой кровавой сценой лицом к лицу, но, к ее удивлению, не почувствовала ни страха, ни обычного отвращения, которое показывают в фильмах. Наоборот, ее сердце забилось быстрее, и это, казалось, было едва уловимым волнением.

Она подумала, что это, вероятно, ненормальная реакция для обычного человека.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение